Амаркорд (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

«Амарко́рд» — один из самых знаменитых фильмов, снятых Федерико Феллини.

Амаркорд
Amarcord
Постер фильма
Жанр

комедия/драма

Режиссёр

Федерико Феллини

Продюсер

Франко Кристальди

Автор
сценария

Федерико Феллини
Тонино Гуэрра

В главных
ролях

Магали Ноэль
Бруно Дзанин
Пупелла Мадджо
Армандо Бранча

Оператор

Джузеппе Ротунно

Композитор

Нино Рота

Кинокомпания

F.C. Produzioni, PECF

Длительность

127 мин.

Страна

ИталияФранция

Язык

итальянский язык

Год

1973

IMDb

ID 0071129

Сюжет[править | править вики-текст]

Место и время действия[править | править вики-текст]

Картина во многом автобиографична, основана на воспоминаниях режиссёра о собственном детстве и несёт значительный заряд ностальгии. Место действия — провинциальный итальянский городок (в качестве основы для него послужил родной город режиссёра, ныне чрезвычайно популярный у российских туристов Римини, однако никаких натурных съёмок здесь не производилось); время действия — 30-е годы XX века, эпоха фашизма.

Структура фильма[править | править вики-текст]

Фильм не имеет чётко выраженного сюжета. Скорее это калейдоскоп эпизодов — временами лиричных, временами комичных, а то и непристойных. В центре внимания — одна скромная семья: мальчик Титта, его родители, его дед, его сумасшедший дядюшка Тео. Перед зрителем разворачиваются колоритные сценки из школьной жизни (здесь особенно известны эпизоды с учителем греческого языка и с учительницей математики), из семейного быта (включая выезд на природу с участием дядюшки Тео, в ходе которого он вдруг взбирается на дерево и оттуда безуспешно взывает: «Хочу женщину!»). Сменяются сезоны, но неизменна любовь горожан (и пылкого Титта) к прекрасной Градиске, мечтающей о своём Гарри Купере, а по ходу дела иногда «обслуживающей» заезжих знаменитостей (прозвище её — «Gradisca», буквально: «угощайтесь» — связано как раз с одним таким приключением). Но всему приходит конец, и фильм заканчивается свадьбой Градиски, которая как бы подводит итог «времени желаний».

Коллективное бессознательное[править | править вики-текст]

Некоторые эпизоды с семьей Титта почти не связаны и как бы порождены «коллективным бессознательным» города (например, сцена с прибывшим сюда и совершенно поразившим местных жителей гаремом, или не менее знаменитый эпизод с великолепным океанским лайнером, прибытия которого горожане ожидают как манны небесной — для них это символ мечты, отлёта от унылых будней).

Антифашистская тема[править | править вики-текст]

«Амаркорд» — наиболее заострённый в политическом отношении фильм Феллини. Это обусловлено отчасти эпохой, в которую он создавался (семидесятые годы двадцатого века, эпоха расцвета политического кино), отчасти временем действия картины. В «Амаркорде» есть отчётливо антифашистские эпизоды (сцена с записью «Интернационала», который вдруг разносится по городу и приводит в бешенство чернорубашечников).

Фирменный стиль[править | править вики-текст]

В «Амаркорде» есть ставшие хрестоматийными эпизоды, воплотившие фирменный стиль Федерико Феллини. Таково, например, появление на снегу распускающего великолепный хвост павлина, или сцена в тумане, где струсившему мальчугану встречается молчаливый белый буйвол. Эти исполненные высокой поэзии кадры не наделены никакой повествовательной функцией, но именно они, контрастируя с «пикантными» эпизодами, организуют собой волшебный мир памяти, реконструируемый в «Амаркорде».

Тонино Гуэрра как соавтор[править | править вики-текст]

Весьма интересен вопрос о степени участия видного итальянского писателя Тонино Гуэрра в создании фильма. Вот как на этот вопрос ответил он сам:

—Меня всегда занимало, кого больше в «Амаркорде»: Феллини или Гуэрры?
—Это неправильный вопрос. Гуэрра — то, что написано на бумаге, а Феллини — это то, что «написано» на полотне экрана.[1]

Название[править | править вики-текст]

Название фильма состоит из нескольких частей. «Amarcord» ([a m’arcòrd]) — вариант итальянской фразы «mi ricordo», означающей «я помню», произнесённый на диалекте, распространённом в Римини. Кроме того, в названии присутствуют корни итальянских слов «любовь», «горький» и «нить», таким образом, вольным прочтением названия может быть «нити горькой любви, связывающие автора с прошлым».

«Амаркорд» и отечественный прокат[править | править вики-текст]

Среди наиболее известных эпизодов картины — сцена в табачной лавке, куда главный герой, юный Титта, входит уже после закрытия в поисках сигаретки. Хозяйка магазина — весьма страстная особа с необъятным бюстом. Обоих охватывает желание. В конце концов распалившаяся торговка буквально суёт парнишке в рот свою грудь, так что тот едва не задыхается. Описанный эпизод в советском прокате был подвергнут крайне неловкому, оставлявшему зрителя в полном недоумении сокращению. По этому поводу Феллини имел беседу с отечественным чиновником от культуры, который призывал маэстро дать разрешение на купюру. «Вас что, смущает её грудь?» — саркастически спросил собеседника Феллини. Другой смутивший советскую цензуру эпизод был вырезан уже полностью. Речь идёт о коллективной мастурбации, которую мальчишки устраивают в старом автомобиле. Возникает эффект, напоминающий работу динамо-машины. Автомобиль весь сотрясается; кажется, он вот-вот тронется с места.

Музыка[править | править вики-текст]

Как и в ряде других фильмов Феллини, полноправным соавтором «Амаркорда» стал Нино Рота.

Награды и номинации[править | править вики-текст]

Награды[править | править вики-текст]

Номинации[править | править вики-текст]

Исполнитель главной роли[править | править вики-текст]

На главную роль Феллини утвердил тогда ещё непрофессионального актёра, двадцатидвухлетнего Бруно Дзанина. Между тем, в соответствии со сценарием, речь идёт о «подростке лет пятнадцати». Так возникает некоторое напряжение между типажом исполнителя и его функцией. Возможно, Феллини пошёл на это сознательно, подчеркнув тем самым дистанцию между временем повествования и временем повествователя (подобного рода кинематографический приём доведён до своего крайнего выражения в фильме Карлоса Сауры «Кузина Анхелика»).

В ролях[править | править вики-текст]

  • Магали Ноэль (Градиска)
  • Бруно Дзанин (Титта)
  • Пупелла Мадджо (Миранда Бионди, мать Титта)
  • Армандо Бранча (Аурелио Бионди, отец Титта)
  • Стефано Пройетти (Олива, брат Титта)
  • Джузеппе Янигро (дедушка Титта)
  • Нандино Орфеи (дядюшка Титта)
  • Чиччо Инграссиа (Тео, сумасшедший дядюшка Титта)
  • Карла Мора (Джина, служанка)
  • Джозиана Танцелли (Лисичка)
  • Доменико Пертика (слепой аккордеонист)
  • Джанфилиппо Каркано (кюре)
  • Дина Адорни (учительница математики)
  • Армандо Виллелла (учитель греческого языка)
  • Мария Антоньетта Белуцци (хозяйка табачной лавки)
  • Джульетта Мазина (подруга Градиски)

Интересные факты[править | править вики-текст]

Эрос Рамаццотти в «Амаркорде»[править | править вики-текст]

В сцене игры в снежки снялся девятилетний Эрос Рамаццотти (в ту пору он жил в пригороде Рима, близ киногородка Чинечитта, где происходили съемки).

«Амаркорд» Георгия Данелии[править | править вики-текст]

Вот что рассказал в своём интервью журналу «Итоги» режиссёр Георгий Данелия:

…Есть один приз, который особенно дорог, которым горжусь. Его мне дали Тонино Гуэрра и Федерико Феллини. Он называется «Амаркорд», и я — единственный его обладатель. Здесь своя история. Когда наш великий режиссер Сергей Параджанов сидел в тюрьме, он делал медали из фольги от крышечек молочных бутылок. Одну такую он подарил Тонино Гуэрре, а тот отлил ее в серебре и принес как сувенир в больницу к Феллини. Феллини, как оказалось, несколько раз смотрел «Не горюй!», вот и сказал Гуэрре, чтобы меня наградили медалью за этот фильм.[2]

Украинский вариант[править | править вики-текст]

В марте 2008 года украинский режиссёр Александр Белозуб поставил на сцене киевского Театра имени Ивана Франко спектакль, где причудливым образом трансформировал события «Амаркорда» ([3]).

Влияние «Амаркорда»[править | править вики-текст]

Влияние «Амаркорда» на развитие кинематографа оказалось весьма значительным (оно очень явно прослеживается, например, в картинах Эмира Кустурицы и фильме Тенгиза Абуладзе «Древо желания»), но не всегда продуктивным. По мнению критика Михаила Трофименкова, «Амаркорд» «оказал медвежью услугу мировому кино. Под его влиянием повсеместно расплодились маленькие „Амаркорды“ о босоногом детстве и пробуждении желаний». ([4])

Ссылки[править | править вики-текст]