Василий Тёркин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Василий Тёркин

Terkin Veriiskiy2.jpg
иллюстрация Ореста Верейского к поэме

Автор:

Александр Твардовский

Жанр:

поэма

Язык оригинала:

русский

Оригинал издан:

1942

«Василий Тёркин » (другое название — «Книга про бойца») — поэма Александра Твардовского, одно из главных произведений в творчестве поэта, получившее всенародное признание. Поэма посвящена вымышленному герою — Василию Тёркину,[1] солдату Великой Отечественной войны.[2]

Поэма начала печататься с продолжением в газетном варианте с 1942 года и была закончена в 1945 году. Первое отдельное издание ещё незаконченного произведения вышло в 1942 году. Большей частью поэма написана четырёхстопным хореем (отдельные главы трёхстопным хореем).[3]

Краткое содержание[править | править вики-текст]

Поэма состоит из 30 глав, пролога и эпилога, условно разделяясь на три части. Каждая глава — небольшая новелла об эпизоде из фронтовой жизни Тёркина, не связанная с другими каким-либо общим сюжетом. Василий Тёркин — балагур и весельчак, душа своего подразделения. В бою — пример для всех, находчивый воин, который не растеряется в самой сложной ситуации. На привале вокруг него всегда собирается компания — Тёркин споёт и сыграет на гармони, никогда не полезет в карман за острым словом. Будучи раненым, на волоске от смерти (глава «Смерть и воин»), находит силы собраться и вступить в схватку со Смертью, из которой выходит победителем. При встрече с мирным населением ведёт себя скромно и с достоинством. Отдельные новеллы в поэме были созданы по мотивам реальных событий войны (глава «Кто стрелял»). Некоторые истории рассказывают о победах, а некоторые о тяжёлых поражениях (глава «Переправа»)[4].

В четырёх авторских главах-отступлениях — рассуждения о войне, нелёгкой солдатской доле и намёки на то, как шла работа над книгой.

Повествование поэмы не связано с ходом военной кампании 1941—1945 годов, но в нём присутствует хронологическая последовательность; упоминаются и угадываются конкретные сражения и операции Великой Отечественной войны: начальный период отступления 1941—1942 года, битва у Волги, переправа через Днепр, взятие Берлина.

История создания[править | править вики-текст]

Памятник Твардовскому и Василию Тёркину в Смоленске

Работу над поэмой и образом главного героя Твардовский начал в 1939—1940 году, когда он был военным корреспондентом газеты Ленинградского военного округа «На страже Родины» в ходе финской военной кампании. Имя героя и его образ родились как плод совместного творчества членов редколлегии газеты. Тёркин стал сатирическим героем нескольких небольших стихотворений-фельетонов Твардовского, написанных для газеты. Писали о Тёркине и другие авторы. Совпадение имени главного героя с именем героя романа писателя XIX века П. Д. Боборыкина оказалось случайное[5].

Красноармеец Тёркин уже тогда начал пользоваться определённой известностью у читателей окружной газеты, и Твардовский решил, что тема перспективна, и её необходимо развить в рамках произведения крупной формы[5].

22 июня 1941 года Твардовский сворачивает мирную литературную деятельность и на следующий день уезжает на фронт. Он становится военным корреспондентом Юго-Западного, а затем 3-го Белорусского фронта. В 1941—1942 годах вместе с редакцией Твардовский оказывается в самых горячих точках войны. Отступает, оказывается в окружении и выходит из него.

Весной 1942 года Твардовский возвращается в Москву. Собрав разрозненные записи и наброски, он снова садится за работу над поэмой. «Война всерьез, и поэзия должна быть всерьез» — пишет он в своём дневнике[4]. 4 сентября 1942 года началась публикация первых глав поэмы (вступительная «От автора» и «На привале») в газете Западного фронта «Красноармейская правда»[6][7].

Поэма получает известность, её перепечатывают центральные издания «Правда», «Известия», «Знамя». Отрывки из поэмы читают по радио Орлов и Левитан. Тогда же начали появляться известные иллюстрации, созданные художником Орестом Верейским. Твардовский сам читает своё произведение, встречается с солдатами, посещает с творческими вечерами госпитали и трудовые коллективы[5][8].

Произведение имело большой успех у читателей. Когда в 1943 году Твардовский хотел закончить поэму, он получил множество писем, в которых читатели требовали продолжения. В 1942—1943 году поэт пережил тяжёлый творческий кризис. В армии и в гражданской читательской аудитории «Книгу про бойца» принимали на ура, но партийное руководство раскритиковало её за пессимизм и отсутствие упоминаний о руководящей роли партии. Секретарь союза писателей СССР Александр Фадеев признавался: «поэма отвечает его сердцу», но «…надо следовать не влечениям сердца, а партийным установкам». Тем не менее, Твардовский продолжает работу, крайне неохотно соглашаясь на цензурную правку и купюры текста. В итоге поэма была завершена в 1945 году вместе с окончанием войны. Последняя глава («В бане») была закончена в марте 1945 года. Ещё до окончания работы над произведением Твардовский был удостоен Сталинской премии[4].

Заканчивая работу над поэмой, Твардовский ещё в 1944 году одновременно начинает следующую поэму, «Тёркин на том свете». Первоначально он планировал написать её как последнюю главу поэмы, но замысел вырос в самостоятельное произведение, в которое также вошли некоторые не прошедшие цензуру отрывки из «Василия Тёркина». «Тёркин на том свете» был подготовлен к печати в середине 1950-х и стал ещё одним программным произведением Твардовского — ярким антисталинским памфлетом[4]. 23 июля 1954 секретариат ЦК под председательством Н. С. Хрущёва принял постановление, осуждающее Твардовского за подготовленную к публикации поэму «Тёркин на том свете». Во время кампании по «разоблачению Сталина», 17 августа 1963 года поэма была впервые опубликована в газете «Известия».[9] В военное же время поэму (точнее, её отрывки) заучивали наизусть, передавали друг другу вырезки из газет, считая её главного героя образцом для подражания.

Критика и художественные особенности[править | править вики-текст]

Предваряет поэму программное авторское вступление, дающее настрой произведению.

А всего иного пуще
Не прожить наверняка —
Без чего? Без правды сущей,
Правды, прямо в душу бьющей,
Да была б она погуще,
Как бы ни была горька.
От автора (пролог к поэме)[10]

Как такового сюжета в поэме нет («На войне сюжета нету»), но она построена вокруг связующей идеи военной дороги, по которой Тёркин вместе со всей советской армией идёт к цели. Недаром центральной главой большинство критиков считает главу «Переправа». В начале поэмы хорошо заметна преемственность с предыдущим произведением Твардовского — утопической поэмой «Страна Муравия», которая также начинается с рассказа о дороге, по которой предстоит пройти герою. Роль авторских отступлений в повествовании также очень важна. Своеобразный диалог автора с главным героем занимает значительное место в тексте поэмы[6].

Тёркин в поэме выступает как собирательный образ, воплощающий лучшие черты, присущие советскому солдату[11]. Окружающие Тёркина герои безымянные и абстрактные: сослуживцы бойца, генерал, старик и старуха, Смерть — словно позаимствованные из народной сказки (фактически это полное переосмысление поэмы «Аника-воин» с противоположным исходом: даже служащие Смерти ангелы — принявшие будничный вид похоронной команды — на стороне Воина). Язык поэмы, несмотря на внешнюю простоту, — образец узнаваемого стиля поэта. Он питается от народной, устной речи. Интонационно богатый текст произведения пересыпан фразами, звучащими, как поговорки и строки частушек («Хорошо, когда кто врёт весело и складно», «Молодец, а будет много — сразу две. — Так два ж конца…»). Автор передаёт точным и взвешенным слогом речь Тёркина, лирически возвышенное описание природы и суровую правду войны[6].

Выбор в качестве размера поэмы четырёхстопного хорея не случаен. Именно такой размер характерен для русской частушки и хорошо соответствует повествовательному ритму поэмы. Критики также считают, что в «Василий Тёркин» отчётливо ощущается влияние русских народных сказок, в частности, «Конька-Горбунка» Ершова[3][12].

Отличительной особенностью произведения, напоминающего сказание о народном герое, стало отсутствие идеологического начала. В поэме нет обычных для произведений тех лет славословий Сталину. Сам автор отмечал, что ритуальное упоминание о руководящей и направляющей роли партии «разрушало бы и замысел, и образный строй поэмы о народной войне». Данное обстоятельство впоследствии создало большие проблемы для публикации и задержало издание окончательного варианта поэмы[4].

Секрет творчества Твардовского не только в лёгкости ритма, но и в виртуозном использовании разговорного языка и в безошибочном чутье писателя, позволившем удержаться на правильной стороне в пропагандистской войне, не поддаваясь соблазну лжи. В книге сказано настолько много правды, насколько позволяли обстоятельства.

— Чарльз Мозер[13]

Культурное значение[править | править вики-текст]

Поэма «Василий Тёркин» — одно из наиболее известных произведений, созданных во время Великой Отечественной войны, прославляющее подвиг безымянного советского солдата. Поэма издавалась большими тиражами, переводилась на многие языки, вошла в школьную программу СССР и России и была хорошо известна любому школьнику[14].

Твардовский, сам прошедший фронт, впитал в язык поэмы острые и точные солдатские наблюдения, фразы и поговорки. Фразы из поэмы стали крылатыми и вошли в устную речь.

  • Нет, ребята, я не гордый, я согласен на медаль.
  • Бой идёт не ради славы, ради жизни на земле.
  • Города сдают солдаты, генералы их берут.
  • Не гляди, что на груди, а гляди, что впереди[10].

О произведении Твардовского высоко отзывался Солженицын[15][нет в источнике]. Борис Пастернак считал «Тёркина» высшим достижением литературы о войне, оказавшим большое влияние на его творчество[16]. Иван Бунин так отзывался о поэме[17]:

Это поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык — ни сучка ни задоринки, ни единого фальшивого, готового, то есть литературно-пошлого слова!

— «Хронос»[18]

Памятники[править | править вики-текст]

Помимо Смоленска памятник Василию Теркину есть также в городе Орехово-Зуево: золотого цвета фигура в виде человека с гармонью[19]. На день открытия памятника известный гармонист Сергей Борискин написал стихотворение[20].

Награды и премии[править | править вики-текст]

  • 1945 — Сталинская премия I степени[4].

Постановки[править | править вики-текст]

Поэма неоднократно становилась литературной основой для спектаклей. Наиболее известные постановки:

Экранизации[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Василий Тёркин

Примечания[править | править вики-текст]

  1. В главе «На привале» упоминается отчество героя — Василий Иванович.
  2. Поэма «Василий Тёркин» / сайт, посвящённый А. Твардовскому  (Проверено 15 июля 2009) (недоступная ссылка)
  3. 1 2 «Данте и Тёркин „на том свете“» Максим Шапир / «Вопросы литературы» 2002, № 3  (Проверено 15 июля 2009)
  4. 1 2 3 4 5 6 «Как писался и печатался „Василий Тёркин“» журнал «Континент» 2008, № 138  (Проверено 15 июля 2009)
  5. 1 2 3 «Как был написан „Василий Тёркин“» Александр Твардовский  (Проверено 15 июля 2009)
  6. 1 2 3 История русской литературы XX века (20—90-е годы). Основные имена. А. Т. Твардовский / под редакцией Кормилова С. И.  (Проверено 15 июля 2009)
  7. «Я в свою ходил атаку…» из дневников А. Твардовского за 1942 год / «Российская газета» — Неделя № 3763 от 6 мая 2005 г.  (Проверено 15 июля 2009)
  8. «В тяжкий час земли родной» Из воспоминаний военного корреспондента Евгения Воробьёва  (Проверено 15 июля 2009)
  9. Газета «Известия», 15.02.2002 — «В „Известиях“ Пастернака читали»
  10. 1 2 «Василий Тёркин» Александр Твардовский, Собрание сочинений, М.: Художественная литература, 1966.
  11. В поэме упоминается, откуда родом Тёркин — «край родной смоленский твой», то есть Тёркин — земляк Твардовского.
  12. Complexity and Harmony of Russian Poetic Speech / Dialogues by Andrej Broido, Jana Kutin  (Проверено 15 июля 2009)
  13. «The Cambridge history of Russian literature» by Charles A. Moser / Cambridge University Press, 1992 / ISBN 0521425670 / page 507  (Проверено 15 июля 2009)
  14. Материалы школьной программы. Поэма Твардовского «Василий Тёркин»  (Проверено 15 июля 2009)
  15. Литературно-критические статьи / Владимир Лакшин / стр. 80, Geleos Publishing House, 2004. — ISBN 5818902781  (Проверено 15 июля 2009)
  16. «Борис Пастернак. Биография» (Пастернак Е. Б. глава 7, страница 4)  (Проверено 15 июля 2009)
  17. Biography of Aleksandr Tvardovsky  (Проверено 15 июля 2009)
  18. Биография и очерк творчества Александра Твардовского на hrono.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  19. Памятник Василию Тёркину в Орехово-Зуево
  20. Борискин на открытие памятника Тёркину
  21. .Постановки театра имени Моссовета / официальный сайт театра  (Проверено 15 июля 2009)
  22. Театр имени Моссовета / krugosvet.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  23. Биография Олега Табакова на people.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  24. Николай Коняев Гордое слово - Патриот // Родная Ладога : журнал. — 2010. — № 2 (12). — С. 205.
  25. Интервью с Татьяной Дорониной / радио «Эхо Москвы»  (Проверено 15 июля 2009)
  26. Спектакль «Тёркин — жив и будет!» / рецензия  (Проверено 15 июля 2009)
  27. Мультфильм «Василий Тёркин» на сайте Аниматор.ru