Ó

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Буква латиницы Óó
Latin alphabet O with acute.svg
Латинский алфавит
A B C D E F G
H I J K L M N
O P Q R S T U
V W X Y Z
Дополнительные
и вариантные знаки
À Á Â Ã Ä Å Æ
Ā Ă Ȃ Ą Ȧ
Ɓ Ƀ Ç Ć Ĉ Ċ
Č Ȼ Ƈ Ð,ð Ď,ď Đ,đ Ɗ
È É Ê Ë Ē Ė
Ę Ě Ɇ Ə Ƒ Ĝ Ğ
Ġ Ģ Ǧ Ǥ Ɠ Ƣ Ĥ
Ħ Ì Í Î Ï Ī Į
İ,i I,ı IJ Ĵ Ɉ Ķ
Ǩ Ƙ Ĺ Ļ Ľ Ŀ
Ł Ñ Ń Ņ Ň
Ɲ Ƞ Ŋ Ò Ó Ô Õ
Ö Ø Ő Œ Ơ Ƥ
Ɋ ʠ Ŕ Ř Ɍ
ß ſ Ś Ŝ Ş Š Þ
Ţ Ť Ŧ Ⱦ Ƭ Ʈ
Ù Ú Û Ü Ū Ŭ Ů
Ű Ų Ư Ʉ Ʋ Ŵ
Ý Ŷ Ÿ Ɏ Ƴ Ź
Ż Ž Ƶ Ȥ

Ó, ó (o-акут) — буква фарерского, венгерского, исландского, кашубского, польского, чешского, словацкого и лужицких алфавитов. Буква также существует в каталанском, ирландском, окситанском, португальском, испанском и вьетнамском как вариант буквы o. Может применяться и в английском языке по другим причинам.

Использование буквы в разных алфавитах[править | править вики-текст]

Фарерский[править | править вики-текст]

Ó — 18-я буква фарерского алфавита. Может обозначать звуки /œ/ или /ɔuː/.

Исландский[править | править вики-текст]

Ó — 19-я буква исландского алфавита. Обозначает звук /oṷ/.

Польский[править | править вики-текст]

Ó — 21-я буква польского алфавита. Читается так же, как U, и так же передаётся по-русски. Разница между ними лишь историческая: через Ó обозначается не изначальный звук [у], а сравнительно недавно изменившийся из [о] (в словообразовании и словоизменении часто чередуется с неизменившимся O: Kraków — w Krakowie, krakowski).

Венгерский, Чешский и Словацкий[править | править вики-текст]

Ó — 25-я буква венгерского алфавита, 24-я буква чешского алфавита и 28-я буква словацкого алфавита. Обозначает звук /oː/ (долгое o).

Кашубский[править | править вики-текст]

Ó — 23-я буква кашубского алфавита. Обозначает звук /o/. Также может обозначать /u/ в южных диалектах.

Лужицкие[править | править вики-текст]

Ó — обозначает звук /uʊ/ в верхнелужицком и /ɛ/ или /ɨ/ в нижнелужицком.

Испанский, каталанский и португальский[править | править вики-текст]

Óó используется в испанском, каталанском и португальском языках для обозначения [o] под ударением, если место ударения не соответствует правилам по умолчанию. В каталанском языке также подчеркивает закрытый характер звука.

Гэльский и Ирландский[править | править вики-текст]

Ó — широко используется в ирландском языке, также известном как Gaeilge, где заменяет предлог «из». Используется также в мужских фамилиях, где заимствована от uaidh, что соответствует обозначению внука, в отличие от mac, обозначающего сына. Когда ирландские имена были англофицированы, эта Ó, часто встречавшаяся в именах, либо опускалась, либо перешла в обычную O.

Вьетнамский[править | править вики-текст]

Во вьетнамском алфавите ó обозначает звук sắc (высоко поднятый) «o».

Китайский[править | править вики-текст]

В пиньине ó является yángpíng звуком (阳平, high-rising tone) «o».

Кодировка[править | править вики-текст]

Charset → Unicode ISO 8859-1, 2, 3, 9,
10, 13, 14, 15, 16
HTML TeX
Маюскул Ó U+00D3 D3 Ó \acute O
Минускул ó U+00F3 F3 ó \acute o

Ссылки[править | править вики-текст]