Ŕ
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| Латинский алфавит | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| A | B | C | D | E | F | G |
| H | I | J | K | L | M | N |
| O | P | Q | R | S | T | U |
| V | W | X | Y | Z | ||
| Дополнительные и вариантные знаки |
||||||
| À | Á | Â | Ã | Ä | Å | Æ |
| Ā | Ă | Ȃ | Ą | Ȧ | Ả | Ɐ |
| Ɑ | Ɓ | Ƀ | Ç | Ć | Ĉ | Ċ |
| Č | Ȼ | Ƈ | Ð,ð | Ď,ď | Đ,đ | Ɗ |
| ᶑ | È | É | Ê | Ë | Ē | Ė |
| Ę | Ě | Ɇ | Ə | Ƒ | Ĝ | Ğ |
| Ġ | Ģ | Ǧ | Ǥ | Ɠ | Ƣ | Ĥ |
| Ħ | Ì | Í | Î | Ï | Ī | Į |
| İ,i | I,ı | IJ | Ĵ | Ɉ | Ķ | Ḱ |
| Ǩ | Ƙ | Ⱪ | Ĺ | Ļ | Ľ | Ŀ |
| Ł | Ɱ | Ñ | Ń | Ņ | Ň | N̈ |
| Ɲ | Ƞ | Ŋ | Ò | Ó | Ô | Õ |
| Ö | Ø | Ő | Œ | Ơ | Ᵽ | Ƥ |
| P̃ | Ɋ | ʠ | Ŕ | Ř | Ɍ | Ɽ |
| ß | ſ | Ś | Ŝ | Ş | Š | Þ |
| Ţ | Ť | Ŧ | Ⱦ | Ƭ | Ʈ | ẗ |
| Ù | Ú | Û | Ü | Ū | Ŭ | Ů |
| Ű | Ų | Ư | Ʉ | Ʋ | Ŵ | Ⱳ |
| Ẋ | Ý | Ŷ | Ÿ | Ɏ | Ƴ | Ź |
| Ẑ | Ẕ | Ż | Ž | Ƶ | Ȥ | Ⱬ |
Ŕ ŕ — буква, используемая в нескольких языках, использующих алфавиты, производные от латинского. Представляет собой модификацию буквы R с добавлением акута. Обычно обозначает одну из дополнительных дрожащих или одноударных фонем.
Содержание |
Употребление [править]
- В словацком алфавите буква Ŕ стоит 32-й по счёту, называется dlhé er и обозначает долгий дрожащий [r̩ː].
- В нижнелужицком языке буква Ŕ стоит 25-й по счёту, называется ejŕ или veke eŕ и обозначает мягкий дрожащий [rʲ].
- Буква Ŕ использовалась в версии баскского алфавита, предложенной Сабино Араной (1865—1903) вместо диграфа rr, который обозначает многоударный дрожащий /r/.
- Буква Ŕ используется в новой версии алфавита для языка брауи, который стали использоваться с 2008 в Пакистане. Буква называется ŕe и обозначает ретрофлексный одноударный [ɽ][1].
- Буква Ŕ может обозначать ударение или один из тонов (обычно высокий) на слоговом дрожащем, где встречается такая фонема, например в адамавском языке ньеллим (Niellim language).
- В фонетических транскрипциях буква ŕ может часто обозначать палатализованный дрожащий, например, в полабском языке (чаще r'), уральском фонетическом алфавите, пратюркском языке.
- Используется в транслитерации карийской графемы 𐋉, соответствующей греческому ρρ.
- Используется в транслитерации одной из иберских графем, имеющей разные начертания в зависимости от версии письма; точное значение неизвестно, предположительно альвеолярный одноударный согласный.
Кодировка [править]
| Графема | HTML | Юникод | TeX |
|---|---|---|---|
| Ŕ | Ŕ | U+0154 | \acute R |
| ŕ | ŕ | U+0155 | \acute r |