Манга
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| В Википедии есть портал «Аниме и манга» |
Ма́нга (яп. 漫画, マンガ ) ж., скл. — японские комиксы, иногда называемые комикку (コミック).[1][2] Манга в той форме, в которой она существует в настоящее время, начинает развиваться после окончания Второй мировой войны,[3] однако, имеет глубокие корни в более раннем японском искусстве.[4][5][6]
В Японии мангу читают люди всех возрастов[7], она уважаема и как форма изобразительного искусства, и как литературное явление, поэтому существует множество произведений самых разных жанров и на самые разнообразные темы: приключения, романтика, спорт, история, юмор, научная фантастика, ужасы, эротика, бизнес и другие.[7] С 1950-х годов манга превратилась в крупную отрасль японского книгоиздательства[3], с оборотами в 500 млн долларов в 2006 году.[8] Она стала популярной и в остальном мире,[9] особенно в США, где продажи по данным на 2006 год находились в районе 175—200 млн долларов.[10] Почти вся манга рисуется и издаётся чёрно-белой,[11] хотя существует и цветная, например, «Colorful», название которой переводится с английского как «красочный». По популярной манге, чаще всего длинным манга-сериалам (иногда неоконченным[12]) снимается аниме. Сценарий экранизаций может претерпевать некоторые изменения: смягчаются, если есть, сцены схваток и боёв, убираются череcчур откровенные сцены. Художник, рисующий мангу, называется мангака, часто он же является и автором сценария. Если написание сценария берёт на себя отдельный человек, тогда такой сценарист называется гэнсакуся (или, точнее, манга-гэнсакуся). Бывает, что манга создается на основе уже существующего аниме или фильма,[13] например, по «Звёздным войнам».[14]
Понятие «манга» вне Японии изначально ассоциируют с комиксами, изданными в Японии.[15] Так или иначе, манга и ее производные, помимо оригинальных произведений, существуют в других частях света, в частности на Тайване, в Южной Корее, в Китае, особенно в Гонконге, и называются соответственно манхва[16] и маньхуа.[17] Названия сходны потому, что во всех трёх языках это слово записывается одними и теми же иероглифами. Во Франции, «la nouvelle manga» (фр. новая манга) — форма комиксов, созданная под влиянием японской манги. Комиксы в стиле манга, нарисованные в США, называют «америманга» или OEL, от англ. original English-language manga — «манга английского происхождения».[18]
Содержание |
[править] Этимология
Слово «манга» дословно означает «гротески», «странные (или весёлые) картинки».[19] Этот термин возник в конце XVIII — начале XIX века с публикацией работ художников Канкэй Судзуки «Манкай дзуйхицу» (1771 г.), Санто Кёдэна «Сидзи-но юкикай» (1798 г.), Минва Аикава «Манга хякудзё» (1814)[20] и в знаменитых гравюрах Кацусики Хокусая[21], издавшего серию иллюстрированных альбомов «Хокусай манга» («Рисунки Хокусая») в 1814—1834 гг.
Считается, что современное значение слова ввел мангака Ракутэн Китадзава.[22] Идут споры о том, допустимо ли употреблять его по-русски во множественном числе.
[править] История
Первые упоминания о создании в Японии историй в картинках относятся ещё к XII веку, когда буддийский монах Тоба (другое имя — Какую)[19] нарисовал четыре юмористические истории, рассказывающие о животных, изображавших людей, и о буддийских монахах, нарушавших устав. Эти истории представляли собой четыре бумажных свитка с рисунками тушью и подписями к ним. Ныне они хранятся в монастыре, где жил Тоба.
Развиваясь, манга вобрала в себя традиции укиё-э и западные техники. После реставрации Мэйдзи, когда японский железный занавес пал и началась модернизация страны, художники также начали учиться у своих иностранных коллег особенностям композиции, пропорциям, цвету — вещам, которым в укиё-э не уделялось внимания, так как смысл и идея рисунка считались более важными, нежели форма. Манга в своём современном виде начала становление во время и особенно после Второй мировой войны.[3]
Во время войны манга служила пропагандистким целям, печаталась на хорошей бумаге и в цвете. Её издание финансировалось государством (неофициально её называют «токийская манга»). После окончания войны, когда страна лежала в руинах, на смену ей пришла т. н. «осакская» манга, издававшаяся на самой дешёвой бумаге и продававшаяся за бесценок.[19] Именно в это время, в 1947 году, Осаму Тэдзука выпускает свою мангу «Shin Takarajima» (яп. 新宝島, «Новый Остров сокровищ»), разошедшуюся фантастическим для совершенно разорённой страны тиражом в 400 000 экземпляров.[23] Этой работой Тэдзука определил многие стилистические составляющие манги в её современном виде.[6] В ней впервые были использованы звуковые эффекты, крупные планы, графическое подчёркивание движения в кадре[19] — словом, все те графические приёмы, без которых нынешняя манга немыслима. «Новый Остров сокровищ» и более поздний «Astro Boy» стали невероятно популярны.[24] За свою жизнь Тэдзука создал ещё множество работ, приобрёл учеников и последователей, развивших его идеи,[6][19] и сделал мангу полноправным (если не основным) направлением массовой культуры. В настоящее время в мир манги втянуто практически все население Японии.[25] Она существует, как часть прессы.[26]
[править] Публикация
Манга составляет примерно четверть всей публикуемой в Японии печатной продукции.[25] Подавляющее большинство сначала выходит в толстых (от 200 до тысячи страниц) журналах, которых существует больше сотни,[27] а популярные манга-сериалы позже переиздаются в виде отдельных томов, так называемых танкобонов.[7][6]
Основой классификацией манги (в любом формате) является пол целевой аудитории,[28] поэтому издания для молодых людей и для девушек обычно легко отличаются по обложке и располагаются на разных полках книжного магазина. Существуют также отделы «манга на раз»: покупаешь за полцены, по прочтении возвращаешь за четверть суммы.[26]
Также в Японии распространены манга-кафе (яп. 漫画喫茶, マンガ喫茶 манга кисса), в которых можно выпить чаю или кофе и почитать мангу. Оплата обычно почасовая: час стоит в среднем 400 иен. В некоторых кафе люди за отдельную плату могу остаться на ночь.[29]
[править] Журналы
-
См. также: Список журналов манги
Журналов аниме, по сравнению с манга-периодикой, гораздо меньше.[27] Манга-журналы публикуются почти каждым крупным издательством Японии.[30] Большинство таких изданий, как «Shonen Sunday» или «Shonen Jump», выходит еженедельно, но есть и ежемесячные, например, «Zero Sum». В просторечии такие журналы именуются «телефонными книгами», так как очень их напоминают и по формату, и по качеству печати. В них одновременно публикуется сразу несколько (около десятка) манга-сериалов, по одной главе (около 30 страниц)[2] в каждом выпуске. Кроме сериалов, в журналах печатаются и «синглы» (манги, состоящие из одной главы, англ. one-shot), и четырёхкадровые ёнкомы. Журналы по своей направленности, как и сама манга, делятся на множество категорий по возрастному и половому признаку[27] — так, например, есть журналы с мангой для юношей и девушек, для мужчин и женщин, для детей.
В журналах используется низкокачественная бумага, поэтому распространена практика закрашивания черно-белых страниц разными цветами — жёлтым, розовым.[31]
[править] Танкобоны
Танкобон, как правило, насчитывает около 200 страниц, имеет размер с обыкновенную книгу карманного формата, мягкую обложку, более качественную, нежели в журналах, бумагу, а также комплектуется суперобложкой. Существует как манга, сразу вышедшая в виде танкобонов[32] (например, хентайная), так и никогда в виде томов не выходящая — недостаточно успешная. Кроме того, существует понятие айдзобан (яп. 愛蔵版 айдзо:бан) — специальное издание для коллекционеров. Так печатается только наиболее успешная манга, например, «Dragon Ball» или «Fruits Basket». Айдзобаны издаются ограниченным тиражом, на высококачественной бумаге и снабжаются дополнительными бонусами: футляром, другой обложкой и т.п.
Многие мангаки любят порадовать своих читателей, поместив в конец тома манги различные занятные дополнения, по-японски омаке — это могут быть странички с дизайнами персонажей и местности, авторскими комментариями, просто зарисовками. Иногда всё это выпускается отдельными книгами.
[править] Додзинси
Кроме профессиональной манги, существует манга любительская, называемая додзинси и издающаяся маленькими тиражами на средства авторов. Многие нынешние профессиональные мангаки начинали как авторы додзинси, например, CLAMP.[32] Comiket, крупнейший мировой фестиваль комиксов, набирающий свыше 550 тысяч посетителей за три дня,[33] целиком посвящен додзинси. Кроме оригинальных историй, которые от начала и до конца придуманы авторами, встречаются пародии или работы, включающие существующих персонажей из известных аниме и манги. В 2007 году было продано додзинси на 245 млн. долларов.[34]
[править] Стиль
Манга по графическому и литературному стилю заметно отличается от западных комиксов, несмотря на то, что развивалась под их влиянием. Сценарий и расположение кадров строятся по-другому, в изобразительной части акцент делается на линиях рисунка, а не на его форме. Рисунок может варьироваться от фотореалистичного до гротескного, однако мэйнстримовым направлением является стиль, характерной особенностью которого ошибочно считаются большие глаза. Например, мангу в жанре сёдзё даже называют «большие глаза спасут мир», потому что храбрые девушки с огромными, как блюдца, глазами, часто обладают сверхъестественными способностями, становятся учёными или войнами-самураями.[35] На самом деле, важен не размер глаз, а внимание, которое художник уделяет глазам по отношению к остальным частям лица, их детальная прорисованность. Первым в такой стилистике стал рисовать уже упоминавшийся Осаму Тэдзука.
Читается манга обычно справа налево, причиной чему японская письменность, в которой столбцы иероглифов пишутся именно так.
Некоторые мангаки не считают необходимым определять сюжетную линию раз и навсегда и публикуют несколько работ, в которых одни и те же герои состоят то в одних взаимоотношениях, то в других, то знают друг друга, то нет. Ярким примером тому является сериал «Tenchi», в котором существует больше тридцати сюжетных линий, особенного отношения друг к другу не имеющих, но рассказывающих о парне Тэнти и его друзьях.
[править] Манга в других странах
Влияние манги на международный рынок существенно возросло за последние несколько десятилетий[36][37]. Наиболее широко за пределами Японии манга представлена в США и Канаде, Германии, Франции, Польше, где существует несколько издательств, занимающихся мангой, и сформирована достаточно обширная читательская база.
Раньше при издании переводной манги страницы обычно зеркально переворачивались, чтобы их можно было читать так, как привычно западному читателю — слева-направо. Некоторые мангаки, в частности, Акира Торияма,[38][39] выступают против такой практики и просят иностранные издательства публиковать их мангу в оригинальном виде. Поэтому, а также благодаря многочисленным просьбам отаку,[38] издатели всё чаще выпускают мангу в незеркалированном виде. Например, американская компания Tokyopop, принципиально не зеркалирующая мангу,[40] сделала это своим главным козырем. Случается, что манга выходит сразу в обоих форматах (в обычном и незеркалированном), как было с «Евангелионом» от Viz Media.[39]
[править] США
Америка была одной из первых стран, где начала выходить переведённая манга. В 1970-х и 1980-х годах она была практически недоступна для рядового читателя,[9] в отличие от аниме.[41] Однако на сегодняшний день достаточно крупные издательства выпускают мангу на английском: Tokyopop, Viz Media, Del Rey, Dark Horse. Одной из первых работ, переведенных на английский язык, стал «Босоногий Гэн», повествующий об атомной бомбардировке Хиросимы.[28][42] В конце 1980-х годов были выпущены «Golgo 13» (1986 г.), «Lone Wolf and Cub» от First Comics (1987 г.), «Area 88» и «Mai the Psychic Girl» (1987 г.) от Viz Media и Eclipse Comics.
В 1986 году предприниматель и переводчик Торен Смит (англ. Toren Smith) основал издательство Studio Proteus,[43] работавшее в сотрудничестве с Viz, Innovation Publishing, Eclipse Comics и Dark Horse. На Studio Proteus было переведено большое количество манги, включая «Appleseed» и «Моя богиня!»[28]. Успешные манга-серии были большей частью связаны с одноименными сериалами, например, известный «Призрак в доспехах», «Сейлор Мун», которая к 1995—1998 гг. была опубликована более, чем в двадцати трёх странах мира, включая Китай, Бразилию, Австралию, США и большую часть европейских стран.[28] В 1996 году было основано издательство Tokyopop, крупнейший на сегодняшний день издатель «америманги».[44][45]
Структура рынка и предпочтения публики в США довольно сильно напоминают японские, хотя объёмы, конечно, всё равно несопоставимы. Появились свои манга-журналы: «Shojo Beat» с тиражом 38 тыс. экземпляров[46], «Shonen Jump USA». Статьи, посвященные данной индустрии, появляются в крупных печатных изданиях: «New York Times»,[35] «Time», «The Wall Street Journal»,[47] «Wired».[36]
Американские манга-издательства известны своим пуританством: издаваемые произведения регулярно подвергаются цензуре, примеры которой можно найти здесь.
[править] Европа
Манга пришла в Европу через Францию и Италию, где в 1970-х годах начали показывать аниме.[48]
Во Франции рынок манги весьма развит[49] и известен своей разносторонностью. В этой стране популярны в том числе работы в жанрах, не нашедших отклика у читателей других стран за пределами Японии, как, например, драматические произведения для взрослых, экспериментальные и авангардные работы. Не особенно известные на Западе авторы, как, например, Дзиро Танигути, во Франции обрели большой вес. Это отчасти объясняется тем, что во Франции сильны позиции своей культуры комиксов.[37]
В Германии в 2001 году впервые за пределами Японии манга начала издаваться в формате «телефонных книг» на японский манер. До этого на Западе манга публиковалась в формате западных комиксов — ежемесячными выпусками по одной главе, переиздаваясь потом в виде отдельных томов. Первым таким журналом стал «Banzai», рассчитанный на юношескую аудиторию и просуществовавший до 2006 г.[37] В начале 2003 года начал выходить сёдзё-журнал «Daisuki».[37] Новый для западного читателя периодический формат стал успешным,[37] и сейчас почти все зарубежные манга-издатели отказываются от отдельных выпусков, переходя на «телефонные книги». В 2006 году продажи манги во Франции и Германии составили 212 млн долларов.[48]
[править] Россия
В России не очень популярны комиксы, поэтому манга пока не приобрела широкую популярность.[50] Однако, как полагают, «у этого жанра просто блестящие перспективы, тем более что японские лицензии обходятся даже дешевле американских — $10-20 за страницу».[26]
Что касается лицензий на переводы, то инициатива обычно исходит от русских издателей.[50] Первой официально изданной в России мангой была «Ранма ½», известная работа Румико Такахаси. На данный момент существуют несколько легальных издательств, самые крупные из которых — «Сакура-пресс» и «Фабрика комиксов». Также, как и во всем мире, манга распространяется в виде любительских переводов — сканлейтов.
[править] Премии
В японской манга-индустрии существует большое количество наград, которые спонсируют крупные издательства. Как пример, можно привести следующие: Dengeki Comic Grand Prix (короткая манга, «синглы»), Премия манги издательства Kodansha (несколько жанров), Seiun Award[51], Премия манги Shogakukan, Награда Тэдзуки, присуждаемая начинающим мангакам, приз Тэдзуки Осаму за достижения в области культуры и другие. В 2007 году возникла международная премия International Manga Award,[52] за получение которой боролись художники Китая, Германии, Франции, Малайзии, Тайвани, Великобритании, Испании.[53]
[править] См. также
|
|
Манга на Викискладе? |
- Аниме
- Додзинси
- Мангака
- Маньхуа (китайские комиксы)
- Манхва (корейские комиксы)
- Оэкаки
- Омаке
- Сканлейт
- Отаку
- Лайт-новел
[править] Ссылки
- Манга.ru — о манге на русском и активный форум русских художников, работающих в манга-стилистике.
- Как рисовать мангу. — сайт, содержащий информацию о технологии рисования манги.
- Anime News Network Encyclopedia(англ.) — энциклопедия манги сайта Anime News Network.
[править] Примечания
- ↑ Лент, Джон. Иллюстрированная Азия: Комиксы, юмористические журналы и книжки с картинками = Illustrating Asia: Comics, Humor Magazines, and Picture Books. — Гонолулу: University of Hawai'i Press, 2001. — ISBN 0-8248-2471-7
- ↑ 1 2 Go Tchiei (1998) Characteristics of Japanese Manga(англ.) Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 3 Kinsella, Sharon. Adult Manga: Culture and Power in Contemporary Japanese Society. — Гонолулу: University of Hawai'i Press, 2000. — ISBN 978-0824823184
- ↑ Kern, Adam. Manga from the Floating World: Comicbook Culture and the Kibyōshi of Edo Japan. — Cambridge: Harvard University Press, 2006. — ISBN 978-0674022669
- ↑ Ито, Кинко (2005 год) История манги в контексте японской культуры и общества(англ.). The Journal of Popular Culture. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 3 4 Schodt, Frederik L. Manga! Manga! The World of Japanese Comics. — Токио: Kodansha, 1986. — ISBN 978-0870117527
- ↑ 1 2 3 Gravett, Paul. Manga: Sixty Years of Japanese Comics. — NY: Harper Design, 2004. — ISBN 1-85669-391-0
- ↑ Продажи манги в Японии упали до 500 блн иен(англ.). ComiPress (10 марта 2007 года). Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 Patten, Fred. Watching Anime, Reading Manga: 25 Years of Essays and Reviews. — Berkeley: Stone Bridge Press, 2004. — ISBN 978-1880656921
- ↑ Cha, Kai-Ming (3 апреля 2004 года) Viz Media и манга с Соединённых Штатах(англ.). Publishers Weekly. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Peter Katzenstein & Takashi Shiraishi Network Power: Japan in Asia. — NY: Cornell University Press, 1997. — ISBN 978-0801483738
- ↑ Kittelson, Mary Lynn. The Soul of Popular Culture: Looking at Contemporary Heroes, Myths, and Monsters. — Chicago: Open Court, 1998. — ISBN 978-0812693638
- ↑ Johnston-O'Neill, Tom (3 августа 2007 года) Finding the International in Comic Con International. The San Diego Participant Observer. Проверено 5.04.2008 г.
- ↑ «Звёздные войны: Новая надежда» Хисао Тамаки выходит в издательстве Dark Horse Comics с 1998 года.
- ↑ Определение слова «манга»(англ.). Merriam-Webster Online. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Лексикон: Манхва: 만화(англ.). Anime News Network. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Wong, Wendy Siuyi. Hong Kong Comics: A History of Manhua. — NY: Princeton Architectural Press, 2002. — ISBN 978-1568982694
- ↑ World Manga(англ.). Anime News Network. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 3 4 5 Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2002. — 336 с ISBN 5-901631-01-3
- ↑ Манга: формирование жанра. Журнал «Япония сегодня». Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Jocelyn Bouquillard, Christophe Marquet Hokusai: First Manga Master. — NY: Abrams, 2007. — ISBN 0-8109-9341-4
- ↑ Симидзу, Исао. 日本」漫画の事典 : 全国のマンガファンに贈る. — Sun lexica, 1985. — ISBN 4-385-15586-0
- ↑ Tezuka Osamu @World - New Treasure Island. Официальный сайт Осаму Тэдзуки. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Schodt, Frederik L. The Astro Boy Essays: Osamu Tezuka, Mighty Atom, and the Manga/Anime Revolution. — Berkeley, CA: Stone Bridge Press, 2007. — ISBN 978-1933330549
- ↑ 1 2 Манга. Япония от А до Я. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 3 Самые рисованные инвестиции // «Деньги» : Журнал. — М.: 2006. — № 30(586).
- ↑ 1 2 3 Периодика. Animemaniacs Magazine Online. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 3 4 Schodt, Frederik L. Dreamland Japan: Writings on Modern Manga. — Berkeley, CA: Stone Bridge Press, 1996. — ISBN 978-1880656235
- ↑ Manga Cafe(англ.). Everyday in Japan (1 сентября 2006 года). Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ AnimeMagazine # 6. anime*magazine. Проверено 14.05.2008 г.
- ↑ Зачем нужны цветные страницы в манга-журналах?(англ.). ComiPress (29 октября 2006 года). Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 What is a Tankoubon?(англ.). Active Anime. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Наталья Одинцова и Алексей Дубинский. (21 сентября 2007 года) Wonder Festival и Comiket. Страна Игр. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 2007年のオタク市場規模は1866億円―メディアクリエイトが白書(яп.). Inside for Business. Проверено 18.12.2007 г.
- ↑ 1 2 Glazer, Sarah (18 сентября 2005 года) Manga for Girls. The New York Times. Проверено 12.05.2008 г.
- ↑ 1 2 Japan, Ink: Inside the Manga Industrial Complex(англ.). Wired Magazine (22 октября 2007 года). Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 3 4 5 Вонг, Кэнди. Манга в Европе и Северной Америке(англ.) Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 TOKYOPOP Unflopped. An Interview with Jake Forbes(англ.). Sequential Tart. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ 1 2 Manga Right to Left--Will It Fly?. ICv2 (8 марта 2002 года). Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Tokyopop To Publish Manga in Japanese Format. ICv2 (30 января 2002 года). Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ Leonard, Sean. (2003) Progress Against the Law: Fan Distribution, Copyright, and the Explosive Growth of Japanese Animation(англ.) Проверено 19.12.2007 г.
- ↑ Rifas, Leonard. Globalizing Comic Books from Below: How Manga Came to America // International Journal of Comic Art. — 2004. — Т. 2. — № 6. — С. 138-171.
- ↑ Интервью с Тореном Смитом(англ.). Dark Horse Comics (2003). Проверено 12.05.2008 г.
- ↑ Robofish. Манга по-американски (Manga, American-style)(англ.) Проверено 19.12.2007 г.
- ↑ Reid, Calvin. (2006 год) Tokyopop Ink Manga Deal(англ.) Проверено 19.12.2007 г.
- ↑ Shojo Beat Media Kit(англ.) Проверено 12.05.2008 г.
- ↑ Bosker, Bianca (13 августа 2007 года) Manga Mania. Wall Street Journal. Проверено 12.05.2008 г.
- ↑ 1 2 Дженнифер Фишбейн. (2007) Манга-мания в Европе(англ.) Проверено 12.05.2008 г.
- ↑ Les editeurs des mangas(англ.) Проверено 12.05.2008 г.
- ↑ 1 2 Культура манга и аниме в России. Интервью с Сатоси Эндо (5 мая 2008 года). Радиостанция «Эхо Москвы».
- ↑ Seiun Award. Список победителей(яп.) Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ International Award(англ.). Anime News Network. Проверено 11.05.2008 г.
- ↑ First International MANGA Award(англ.). Министерство иностранных дел Японии. Проверено 11.05.2008 г.