Абендана, Яков
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 7 января 2013;
проверки требуют 6 правок.
| Яков Абендана | |
| Дата рождения: | |
|---|---|
| Место рождения: | |
| Национальность: | |
| Дата смерти: | |
| Место смерти: | |
| Значительные идеи: | |
Яков Абендана (1630, Барселона, Испания — 12 сентября 1695, Лондон) — иудейский богослов.
Родился в Испании, в семье выходцев из Гамбурга. Жил в Амстердаме, где вступил в переписку с лейденским профессором богословия Гульзием, желавшим обратить его в христианство. Эта переписка издана под заглавием «Disputatio epistolaris hebraica» (1669), перепечатана в приложении к «Nucleus Prophetlae» Гульзия (1683).
В 1655 году стал хахамом Роттердама, а в 1680 — Лондона, где и служил до своей смерти.
Абендана перевёл с еврейского на испанский язык полемическое сочинение Иегуды Галеви «Кузари», в котором отстаивал догматы еврейской религии (1663). Переселившись в Лондон, перевёл на испанский язык «Мишну». Его брат Исаак перевёл Мишну на латинский язык.
Источник [править]
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
| Это заготовка статьи о философе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|

