Аленький цветочек (мультфильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Аленький цветочек
Аленький цветочек (мультфильм).jpg
Тип мультфильма

рисованный

Жанр

сказка

Режиссёр

Лев Атаманов

Продюсеры

Союзмультфильм

Автор сценария

Георгий Гребнер

Художник-постановщик

Александр Винокуров,
Леонид Шварцман

Композитор

Николай Будашкин

Мультипликаторы

Борис Чани,
Фёдор Хитрук,
Роман Качанов,
Вячеслав Котёночкин,
Роман Давыдов,
Борис Дёжкин,
Вадим Долгих,
Геннадий Филиппов,
Татьяна Фёдорова,
Борис Меерович

Оператор

Михаил Друян

Звукооператор

Георгий Мартынюк

Студия

«Союзмультфильм»

Страна

СССРFlag of the Soviet Union (1923-1955).svg СССР

Язык

русский язык

Длительность

42 мин. 6 сек.

Премьера

1952

IMDb

ID 0949326

Аниматор.ру

ID 3016

«А́ленький цвето́чек» — советский, мультипликационный фильм, созданный режиссёром Львом Атамановым. Поставлен по одноимённой сказке С. Т. Аксакова.

Сюжет[править | править вики-текст]

Перед тем, как отправиться в морские путешествия, купец Степан Емельянович спрашивает своих трёх дочерей, что бы они хотели, чтобы он привёз им в подарок. Старшая дочь Гордея просит дорогое украшение — золотой венец, украшенный самоцветными камнями. Средняя, Любава, просит волшебное зеркальце, в котором её лицо всегда будет выглядеть молодым, а самая младшая, Настенька, просит отца, чтобы он привёз ей аленький цветочек, как тот, который она видела во сне. Сёстры смеются над её желанием.

Путешествие купца проходит успешно, и он находит всё, что обещал своим дочерям, кроме аленького цветочка для Настеньки. Но во время дальнейшего путешествия происходит несчастный случай: во время бури купца смывает за борт, и он оказывается на незнакомом острове. Купец исследует остров, который полон всяких чудес, и в итоге находит прекрасный аленький цветочек, который просила Настенька. Но в тот момент, когда он срывает его, поднимается буря и появляется хозяин острова — ужасное чудовище. Он говорит купцу, что позволит ему забрать аленький цветочек, но взамен он должен отдать ему одну из своих дочерей. Чудовище даёт ему кольцо, сказав, что тот, кто наденет его, перенесётся на остров, и что если ни одна его дочь не сделает этого, то он сам должен появиться здесь и умереть. Утром члены экипажа судна видят купца на острове и спасают его.

Вернувшись домой, отец дарит дочерям обещанные подарки. Он не хочет отдавать чудовищу ни одну из своих дочерей и в тайне готовится сам надеть кольцо и встретить свою судьбу. Однако Настенька случайно слышит разговор, в котором отец рассказывает своему другу Кондрату о своих намерениях. Девушка узнаёт, что произошло, и считает, что сама должна нести за это ответственность. Она решает тайно надеть кольцо прежде, чем это сделает отец. Так оно и происходит. Она оказывается на прекрасном острове, где её приветствует невидимый хозяин, живёт в прекрасном дворце и однажды случайно видит чудовище; поначалу девушка его боится, но после привыкает к нему.

Позже чудовище позволяет ей вернуться домой, чтобы повидать свою семью, но говорит, что она должна вернуться на вечерней заре, иначе он умрёт от одиночества. Настенька возвращается домой, одетая в великолепный наряд и с богатыми подарками для своих сестёр. Она говорит, что обязательно должна вернуться обратно на вечерней заре, иначе чудовище умрёт. Сёстры начинают ужасно завидовать тому, в какой роскоши живёт Настенька, тайно переводят стрелки на всех часах в доме назад и закрывают на окнах ставни. Когда Настенька открывает ставни, то понимает, что произошло, надевает кольцо и мгновенно возвращается на остров.

Но уже сгустились сумерки, и чудовище при смерти. Настенька очень опечалена и клянётся никогда не покидать его снова. Она начинает плакать, но при первых её слезинках остров озаряется светом, а чудовище превращается в прекрасного принца, который говорит ей: «Пожалела ты меня, краса ненаглядная, в образе чудища безобразного. Полюби теперь в образе человеческом!»

После рассказа принца о том, как его околдовала злая колдунья, превратив в чудище и заявив, что жить ему в таком виде, пока не полюбит его красивая девушка, Настенька вместе с ним возвращается домой на красивом корабле.

Создатели[править | править вики-текст]

В ролях[править | править вики-текст]

Песню Настеньки «В эту пору в родимой сторонушке» исполнила известная камерная певица Виктория Иванова[1][2].

История создания[править | править вики-текст]

В пятидесятые годы для Льва Атаманова остро встал вопрос о создании эпических и народных сказок. Особенно остро встал вопрос о создании полноценных образов «живых» людей, положительных героев. В помощь мультипликаторам подготавливались заснятые на плёнку сцены, сыгранные живыми актёрами. Эти сцены проецировались на специальные экраны, вмонтированные в столы, и герои переводились на бумагу контурной линией. Переведённое изображение подвергалось переработке, вгонялось в графический образ, для чего изменялись пропорции и многое другое. Этот метод получил название «эклер». В фильме «Аленький цветочек» он применялся очень точно и скрупулезно, в других — стилизованно или выборочно.[3] В период применения «эклера» художникам посчастливилось тесно пообщаться с блистательными артистами. Роль купца играл Николай Боголюбов, ученик Мейерхольда. Чудище играл великий Михаил Астангов. Ему сделали горб из подушки, нацепили какой-то халат, и он угрюмо бродил по сцене.[4]

Переозвучка[править | править вики-текст]

В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучанию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[5][6], так и членами профессионального сообщества[7][8]. Качество реставрации также иногда подвергается критике.

Озвучивание[править | править вики-текст]

О мультфильме[править | править вики-текст]

Кинокритик Сергей Владимирович Асенин, учёный-киновед, один из ведущих специалистов по рисованному кинематографу стран Восточной Европы писал о фильме:

«Аленький цветочек» — это лирико-драматическая сказка с несколько подчёркнутой театральностью персонажей. Главный её образ — это Древняя Русь, с её белокаменными постройками, затейливыми башенками, пёстрыми и шумными ярмарками. Мягкость, доброта лирического повествования, пронизывающие сказку, были её отличительными чертами.

— С. В. Асенин[9].

Видео[править | править вики-текст]

Мультфильм обычно выпускался на видео в системе PAL. В начале 1990-х годов мультфильм выпущен на видеокассете кинообъединением «Крупный план»; другие мультфильмы в этом сборнике: «Летучий корабль», «Молодильные яблоки», «В некотором царстве…». К середине 1990-х мультфильм выпускался в VHS-сборнике лучших советских мультфильмов Studio PRO Video. В 1994—1995 годах студия «Союз» выпустила этот мультфильм в сборнике № 28 вместе с мультфильмом «Волшебное кольцо», перевыпущен в 1996 году и позже.

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Аксаков Сергей Тимофеевич Аленький цветочек. — Астрель, 2012. — 128 с. — (СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ представляет). — ISBN 978-5-271-43891-2. . Иллюстрации и текст по мультфильму.
  • Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. — М.: Искусство, 1954. — 248 с.


Ссылки[править | править вики-текст]