Алешковский, Юз
| Юз Алешковский | |
| Иосиф Ефимович Алешковский | |
| Дата рождения: |
21 сентября 1929 (82 года) |
|---|---|
| Место рождения: | |
| Род деятельности: | |
| Премии: | |
| http://yuz.ru | |
| Произведения на сайте Lib.ru | |
Ио́сиф Ефи́мович Алешко́вский, более известный как Юз Алешко́вский (род. 21 сентября 1929, Красноярск, РСФСР) — русский писатель, поэт и бард. Эмигрировал из СССР в 1979 году, живёт преимущественно в США.
Лауреат Пушкинской премии (2001).
Содержание |
[править] Биография
Иосиф Алешковский родился 21 сентября 1929 года в Красноярске. Вскоре семья переехала в Москву, где мальчик поступил в школу. Во время Великой Отечественной войны семья уехала в эвакуацию.
В 1947 году Алешковского призвали на службу в Вооруженные силы. Он служил во флоте, затем за нарушение дисциплины был приговорён к четырём годам заключения. С 1950 по 1953 годы отбывал наказание в лагере. После освобождения работает шофёром на целине и на стройке.
В 1955 году Алешковский возвратился в Москву и начал зарабатывать себе на жизнь литературным трудом.
С 1959 года начал писать песни на свои стихи (по другим данным, сочинял песни уже в 1953 году). Алешковский официально считался автором детских книг и сценариев для кино и телевидения, а неофициально выступал как исполнитель собственных песен, из которых наибольшее распространение получила песня «Товарищ Сталин, вы большой учёный»
Товарищ Сталин! Вы большой ученый,
В языкознаньи вам известен толк.
А я простой советский заключенный
И мне товарищ - серый брянский волк.
За что сижу, воистину, не знаю;
Но прокуроры, видимо, правы.
Итак, сижу я в Туруханском крае,
Где при царе бывали в ссылке вы.
И вот сижу я в Туруханском крае,
Где конвоиры строги и грубы.
Я это все, конечно, понимаю
Как обостренье классовой борьбы.
То дождь, то снег, то мошкара над нами,
А мы в тайге с утра и до утра.
Вы здесь из искры раздували пламя, -
Спасибо вам, я греюсь у костра.
Я вижу вас, как вы в партийной кепке
И в кителе идете на парад.
Мы рубим лес и сталинские щепки,
Как раньше, во все стороны летят
Вчера мы хоронили двух марксистов.
Мы их не укрывали кумачом, -
Один из них был правым уклонистом,
Второй, как оказалось, ни при чем...
Он перед тем как навсегда скончаться
Вам завещал кисет и все слова,
Просил в евоном деле разобраться
И тихо крикнул: "Сталин - голова!"
Живите ж тыщу лет, товарищ Сталин!
И как бы трудно не было б здесь мне,
Я знаю, будет много чугуна и стали
На душу населения вполне!
'[1].
После публикации текстов «лагерных» песен Алешковского в альманахе «Метрополь» писатель был вынужден эмигрировать — в 1979 году он уехал в Австрию, а затем переехал в США, где живёт и сейчас.
В 1991 году был одним из создателей неформального объединения «БаГаЖъ», куда ещё входили А. Г. Битов, Б. А. Ахмадулина и М. М. Жванецкий.
В 1995 году в США записал с Андреем Макаревичем диск «Окурочек».
[править] Творчество
«Свои романы Алешковский, мастер языка, пишет от лица рассказчиков, происходящих из низших социальных слоёв. При этом в сатирическом изображении советской действительности часто вмешиваются фантастика и гротеск.» (В. Казак)
[править] Проза
- «Два билета на электричку» (1964)
- «Чёрно-бурая лиса» (1967)
- «Николай Николаевич» (написана 1970, изд. 1980) благодаря приёму — повествованию от лица молодого вора, который после освобождения из лагеря работает в биологическом институте, раскрывает глупость лысенковской псевдонауки.
- «Кыш, Два портфеля и целая неделя» (1970)
- «Кенгуру» (1974—1975, изд. 1981) своего рода плутовской роман, в котором старый вор рассказывает обо всем, что он пережил во время одного процесса в поздние сталинские времена; в события романа втягивается и сам Сталин.
- «Кыш и я в Крыму» (1975)
- «Маскировка» (1978, изд. 1980) — вся советская действительность представляется маскировкой.
- «Рука» (1977-80, изд. 1980) — роман развивает тему коммунизма, как «современного проявления абсолютного сатанизма»
- «Карусель» (1979) показывает советского рабочего, который приходит к выводу, что при советском антисемитизме единственным выходом для евреев является эмиграция из СССР.
- «Синенький скромный платочек» (1982), повесть написана в форме монолога в письмах от лица душевнобольного ветерана войны.
- «Смерть в Москве» (1985)
- «Блошиное танго» (1986)
- «Руру» (1989)
- «Перстень в футляре» (1992)
- «Предпоследняя жизнь. Записки везунчика» (2009)
- "Маленький тюремный роман" (2011) - "Русская премия" за 2011 год в номинации "Крупная проза".
[править] Песни
- «Антипартийный был я человек…» — Песня Молотова (Юз Алешковский, Г.Плисецкий)
- «Белого света не видел…» — Песня слепого
- «Вот приеду я на БАМ…» — Брезентовая палаточка
- «Из колымского белого ада…» — Окурочек
- «Птицы не летали там, где мы шагали…» — Песня свободы
- «Пусть на вахте обыщут нас начисто…» — Советская лесбийская
- «Смотрю на небо просветленным взором…» — Советская пасхальная
- «Товарищ Сталин, вы большой ученый…» — Песня о Сталине
- «Эрнесто Че Гевара Гавану покидал…»[2] — Эрнесто Че Гевара
- «Я отбывал в Сибири наказанье…» — Личное свидание
[править] Сценарная работа в кино
[править] Воспоминания друзей детства
В Москве Алешковский учился в школе с литературным уклоном одном классе с такими писателями и публицистами, как Вадим Кожинов, Георгий Семенов, Гелий Протасов:
Вспоминая одноклассников, Вадим отметил, что из нашего класса вышли еще два известных писателя — Алешковский, проживающий в настоящее время в США, а другой — Георгий Семенов. Одного из этих «инженеров человеческих душ» я хорошо помню по школьным событиям.Алешковский был маленького роста, очень юркий и хулиганистый паренек. Он всегда водился со старшими уличными ребятами, некоторые из них за свои “подвиги” состояли на учете в милиции. Ссориться с ним было опасно, так как его приятели — “огольцы” — могли устроить кровавую разборку. Сама же будущая знаменитость особыми способностями к учебе не отличалась, но была злопамятна и даже жестока.
Став писателем, Алешковский часто контактировал с Вадимом, в частности в том смысле, что резко критиковал его книги и статьи, направленные против сионизма. Сам же в своих сочинениях, ныне благополучно здравствующий в США, Алешковский активно защищает и восхваляет сионистские взгляды.— Гелий Протасов, «У стен Донского монастыря»[3]
[править] Литература
- Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8
[править] Источники
[править] Ссылки
- Юз Алешковский (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Алешковский, Юз в библиотеке Максима Мошкова
- Юз Алешковский в «Журнальном зале»
- «Беседа Джона Глэда с Юзом Алешковским. 1981» видеозапись, mp4
- Встреча с писателем Юзом Алешковским. Русский Базар № 48(292) 22 — 28 ноября, 2001. Автор Владимир Нузов
- Юз Алешковский о себе, о теле и о духе. Видео-интервью на портале RUNYweb.com - Русский Нью-Йорк онлайн
- Интервью Владимиру Паперному

