Альбирео

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Альбирео
Звезда
Position beta Cyg.png
Альбирео расположена в нижнем правом углу. Крестообразная фигура — так называемый Северный Крест. Синей линией показаны границы созвездия Лебедя
Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)
Прямое восхождение

19ч 30м 43.3с

Склонение

+27° 57′ 35″

Расстояние

385 св. лет (118 пк)

Видимая звёздная величина (V)

3.08/5.10

Созвездие

Лебедь[1]

Астрометрия
Лучевая скорость (Rv)

−24.0 км/c

Собственное движение (μ)

RA: −7.09 mas в год
Dec: −5.667 mas в год

Параллакс (π)

8.46±0.58 mas

Абсолютная звёздная величина (V)

−2.28/-0.26

Характеристики
Спектральный класс

K3 II / B8 V

Показатель цвета (B − V)

1.13

Показатель цвета (U − B)

0.62

Физические характеристики
Масса

5/3.3 M

Радиус

55.6/3.1 R

Температура

4,300/12,100 K

Светимость

950/190 L

Информация в базах данных
SIMBAD

данные

Альбирео, β Лебедя, Бета Лебедя, β Cyg — пятая по яркости звезда в созвездии Лебедя. Представляет собой двойную систему, хорошо различимую даже в небольшой телескоп:

Две звезды, составляющие двойную систему

Из-за большого расстояния между компонентами (34 угловые секунды) долгое время предполагалось, что Альбирео — оптическая двойная, то есть две звезды на разных расстояниях, проецирующиеся на близкие точки звёздного неба. Сейчас известно, что Альбирео A и B образуют настоящую двойную систему с периодом обращения около 100000 лет.

Альбирео A сама является тесной двойной системой.

Поскольку Альбирео находится в районе «головы» Лебедя, то её иногда называют по-английски «beak star» («звезда клюва»). Вместе со звёздами Денеб, δ Лебедя и e Лебедя Альбирео образует «Северный крест».

В арабских текстах звезда называлась al-Minhar al-Dajajah, «клюв курицы». Современное название звезды является результатом серии неверных прочтений и ошибочных переводов. Греческое название созвездия Лебедь — «Птица», Ορνιθος, которое арабы писали как «Urnis». При переводе арабских текстов на латинский язык это слово было ошибочно принято за название растения (возможно, ириса), и переведено как ab ireo (с латинским артиклем ab). Наконец, при последовательных переписываниях текста слово было принято за описку и ошибочно реконструировано с арабским артиклем следующим образом: al-bireo.

Ссылки[править | править вики-текст]

  1. VizieR