Анхель де Куатьэ

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

А́нхель де Куа́тьэ — по одной версии мексиканский писатель, по другой — псевдоним русского писателя-современника. В автобиографических сериях книг Анхель де Куатьэ называет себя коренным индейцем племени Навахо. Согласно первой книге из серии «Поиски скрижалей» — книге «Схимник»[1],

« Я родился в Мексике. Моя мать - навахо, отец - француз. Они начали свой жизненный путь на разных континентах, но их встреча, я знаю, была предначертана Судьбой.

Отца звали Поль, Поль де Куатьэ. Он принадлежал к богатому и родовитому семейству, получил образование в Сорбонне и сбежал. Он хотел не роскошной жизни, а найти себя. Оказавшись в Мексике, Поль создал свой цирк и работал в нем - жонглером, акробатом и фокусником.

В Мексике он заинтересовался древними индейскими культами и так познакомился с моей матерью.

Моя мать Аихо - была единственной дочерью шамана навахо по имени Хенаро. До восемнадцати лет я воспитывался дедом. Когда я родился, он взял меня на руки и сказал моим родителям: «Вы не должны учить его. Я сделаю это сам. Ему предстоит большое путешествие».

»
« На данный момент существует множество аргументов в пользу того, что за псевдонимом Анхеля де Куатьэ скрывается известный российский психолог Андрей Курпатов. Однако в силу того, что аргументы не подкреплены официальным заявлением, мы не имеем права утверждать, истина ли это. »

Описание автора[править | править вики-текст]

Анхель де Куатьэ — мексиканец французского происхождения, потомственный шаман. Его личность окутана тайной.

« …Высокий худощавый мужчина лет тридцати-тридцати пяти в элегантном черном сюртуке… Смуглый брюнет с вьющимися, спадающими на плечи волосами. Высокий лоб, карие глаза, тонкий нос с горбинкой, большой рот, скулы, ямочка на подбородке… »

так описал Издатель таинственного мексиканца в предисловии к книге «Схимник». Его дед по материнской линии — навахо, настоящий индейский шаман. Его отец — француз, всю жизнь искавший свою судьбу и нашедший её в Мексике. С детства Анхель воспитывался своим дедом, освоил теорию и практику индейских шаманов, научился контролировать сновидения и толковать знаки. Он долгое время прожил в России и предпочитает писать именно по-русски, будучи уверен, что именно русский язык более всего подходит для раскрытия тайн бытия.

Библиография[править | править вики-текст]

Книги издаются в издательстве «Нева», Санкт-Петербург.

Цикл «В поисках скрижалей»[править | править вики-текст]

  • Схимник
  • Всю жизнь ты ждала
  • Возьми с собой плеть
  • Учитель танцев
  • Дневник сумасшедшего
  • Маленькая принцесса
  • Исповедь Люцифера
  • Золотое сечение

Цикл «Тайна печатей»[править | править вики-текст]

  • Всадники тьмы
  • Вавилонская блудница
  • Иди и смотри
  • Поединок со смертью
  • Смеющийся Христос
  • Убить шамана
  • Сердце ангела

Книги Андрея[править | править вики-текст]

  • Превращение духа
  • Дитя с зеркалом
  • Медовая жертва

Другое[править | править вики-текст]

  • Об Анхеле де Куатьэ
  • Яблоко Евы

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]