41°09′02″ с. ш. 44°45′50″ в. д.HGЯO

Ахтала (архитектурный комплекс)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Крепость
Ахтала (Птагаванк)
Ախթալա (Պտղահանք)
41°09′02″ с. ш. 44°45′50″ в. д.HGЯO
Страна  Армения
Лорийская область Ахтала
Конфессия Армянская апостольская церковь
Епархия Гугаркская епархия
Архитектурный стиль армянская архитектура[1]
Основатель Кюрикяны
Первое упоминание X век
Дата основания X век
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ахта́ла (арм. Ախթալա), также Плиндзаханк[2], Пгндзаханк (арм. Պղնձահանք)[3] или Пхиндзаванк[4] — армянский[5][4][6] монастырь и крепость X века[7][4]. Расположен на небольшом плато в ущелье реки Дебед (в настоящее время посёлок городского типа Лорийской области Армении).

Изначально являлся монастырем Армянской Апостольской Церкви, в XIII веке комплекс был передан армянам-халкидонитам, став на долгое время их главным духовным и художественным центром[8], и функционировал под юрисдикцией Грузинской Православной Церкви[9]. В начале XVIII века заброшен, а в 1802 году восстановлен и превращён в религиозный центр проживающих в Закавказье греков[10]. В настоящий момент находится в собственности ААЦ[11].

Сохранившиеся фрески монастыря отображают искусство армян-халкидонитов, где воедино переплетаются армянское, греческое и грузинское влияния. В монастыре присутствуют надписи на армянском, а также греческом и грузинском языках[12].

В современных исторических исследованиях вопрос о праве собственности на церковь был спорным и предметом дискуссии между грузинскими и армянскими учеными. Копии фресок присутствуют как в Государственном музее изобразительного искусства Грузии в Тбилиси, так и в Музее истории Армении в Ереване. Кроме того, церковь включена в рассказ о истории искусства обоих стран[13].

Этимология[править | править код]

Монастырский комплекс Ахтала изначально носил название Плиндзаханк (в переводе с армянского «медная руда»), так как располагался вблизи рудника, в котором издавна добывали различные металлы. Под именем Плиндзаханк монастырь неоднократно упоминается в эпиграфических памятниках, колофонах рукописей и у армянских историков XIII века: Киракоса Гандзакеци, Вардана Великого, Степаноса Орбеляна[2].

История[править | править код]

Фрагмент Страшного суда на западной стене[14], а также изображения грузинских святых (ниже): Св. Шио Мгвимели, Св. Иванэ Шуамдинарели и Евагрэ[14][15].
Комплекс на карте 1886 года

В X веке крепость Пгндзаанк (Ахтала) стала важнейшим стратегическим пунктом царства Кюрикян-Багратидов. Надпись на армянском языке на хачкаре сообщает о возведении в 1188 году Мариам, дочерью царя Ташир-Дзорагета Кюрике, церкви Пресвятой Богородицы[16]. В начале XIII века атабек Иване Мхаргрдзели, представитель рода Закарянов и влиятельное лицо при дворе грузинской царицы Тамары, перешедший из Армянской апостольской церкви в лоно Грузинской православной церкви, передаёт монастырь халкидонитам и перестраивает армянский храм[17][18].

Киракос Гандзакеци, автор середины XIII века, сообщает[19][20]:

Умер и Иванэ, брат Закарэ, и был похоронен в Пхиндзаанке, у входа в построенную им самим церковь; он отнял её у армян и превратил в грузинский монастырь.

При этом у средневекового историка слова «у армян» и «грузинский» имеют не этнический, а конфессиональный смысл[19].

В XIII веке владельцами монастыря были Закаряны, Пгндзаанк стал крупнейшим халкидонитским монастырем и культурным центром Северной Армении, но административно являлся центром епархии Грузинской Православной Церкви. В алтарной апсиде главного храма была сделана предназначенная для архиерейского богослужения ниша, нетипичная для халкидонитских храмов Северной Армении.

В середине XIII века в монастыре работал Симеон Плиндзаханеци, о чём свидетельствует сохранившийся в рукописи 1248 года колофон, где на книге Прокла Диадоха Симеон пишет, что книга переведена «с грузинского языка на армянский язык в стране армянской, в монастыре грузинском, который называется «Плиндзаханк»[21][22].

В XIV веке название «Пгндзаанк» исчезает из исторических источников.

В 1438 году впервые в источниках упоминается деревня с названием Ахтала как собственность Грузинского Католикосата.

В начале XVIII века монастырь пришёл в запустение, при Атенском Сионе существовало подворье епископа Ахтальского.

В 1802 году указом российского императора Александра I Ахтала преобразована в центр Греческой Православной Церкви в Закавказье. В настоящее время остается важнейшим местом паломничества греков, ежегодно 21 сентября[6] отмечающих в Ахтале праздник Рождества Богородицы[10].

Монастырь находится в собственности армянской церкви. Грузинская православная церковь имеет притязания на него, которые армянская церковь считает необоснованными[23][24].

Строение[править | править код]

Главный храм Ахталы — храм Пресвятой Богородицы, — это крестово-купольная постройка, не сохранившийся купол которой опирался на 2 восьмигранных столба и предапсидные пилястры. Синкретизм черт армянского и грузинского зодчества XIII века[источник не указан 978 дней], характерный для этого храма, особо проявился в формах и декорациях экстерьера, где типично грузинскими являются большие орнаментированные кресты и обрамления окон[источник не указан 978 дней], а порталы созвучны армянским образцам. С запада к храму приблизительно в середине XIII века были пристроены усыпальница Иване и портик с открытой аркатурой, прямоугольные в плане. Росписи церкви датируются между 1205 и 1216 годами. Они были выполнены во времена расцвета Грузинского царства при царице Тамаре[25]. В соответствии с грузинской традицией в парусах помещены изображения евангелистов в медальонах, а на лицевых сторонах арок текст Пс 103. 19 на асомтаврули. Иконографическая программа алтарной апсиды (в конхе Богородица с Младенцем на троне, ниже композиция «Причащение апостолов», под ней 2 ряда святителей) воспроизводит наиболее строгие византийские образцы. Связь с национальной культурной традицией армян-халкидонитов проявилась в расположении в центре нижнего яруса образа просветителя Армении Св. Григория Просветителя.[источник не указан 178 дней] В нижней части западной стены изображены святые Грузинской Церкви, среди которых просветитель Грузии Св. равноапостольные Нина[14] и Иоанн Зедазнели[14]. В южном и северном рукавах пространственного креста представлены циклы росписей, посвящённые Пресвятой Богородице и Спасителю. Исследование стилистических особенностей фресок и характера надписей позволяет предположить, что в работе участвовали не менее 8 художников, среди них были армянин-халкидонит, знакомый с византийской живописью позднекомниновской эпохи (алтарная апсида); художник, следовавший образцам византийской живописи 1-й половины XIII века (верхние регистры северных и южных стен и главные своды); мастера из Грузии, расписавшие западную стену.

Помимо главного храма внутри монастыря находятся небольшая зальная церковь Св. Василия и руины двухэтажного жилого корпуса. Вокруг монастыря на разном расстоянии располагаются четыре церкви-часовни, посвящённые Св. Троице, святым апостолам, святителям Григорию Богослову и Иоанну Златоусту. Реставрационные работы в Ахтале осуществлялись с 1979 по 1989 годы управлением по охране памятников Армении.

Монастырь и крепостная стена

Галерея[править | править код]

В культуре[править | править код]

В монастыре армянский кинорежиссер Сергей Параджанов снял два эпизода для своего фильма «Цвет граната»[4].

Примечания[править | править код]

  1. https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno-plus?aid=edb&datum=1867&page=256&size=45&qid=8YNBOA2JSHRNVNHIAJS0X8KGOYSUVM
  2. 1 2 Лидов, 2014, с. 25: «Монастырь Ахтала первоначально назывался Плиндзаханк (в переводе с армянского «медная руда»), так как находился в ближайшем соседстве с известным рудником, где с древнейших времен добывались различные металлы. Под именем Плиндзаханк монастырь несколько раз упоминается у армянских историков XIII в.: Киракоса Гандзакеци, Вардана Великого, Степаноса Орбеляна. Кроме того, название встречается в эпиграфических памятниках и колофонах рукописей.».
  3. Монастырь Ахтала // Кавказская старина : журнал / Под редакцией А. Д. Ерицова. — Тифлис: Типография управления наместника кавказского, 1872. — № 1. — С. 22.
  4. 1 2 3 4 Ruins of the Armenian Akhtala Monastery also known as Pghindzavank. The Archaeologist (30 апреля 2022). Дата обращения: 2 марта 2023. Архивировано 2 марта 2023 года.
  5. Dr. F. Kanitz. Über die kirchlichen Denkmale Armeniens // Mittheilungen der kaiserl. königl. Central-Commission zur Erforschung und Erhaltung der Baudenkmale (нем.) / Herausgeber: Joseph Alexander Freiherrn von Helfert; Redacteur: Anton Ritter v. Perger. — Wien: Druck der K. K. Hof- und Staats-Druckerei, 1867. — Bd. XII. Jahrgang. — S. LXIII.

    Пожалуй, у половины старых армянских церквей отсутствует один из важнейших элементов византийского церковного строительства — притвор. Таковыми являются церкви Самтавис (см. план), Кабен, Ахтала, Сафара, Узунлар, Ани; Вагаршабад - Эчмиадзин и др.

  6. 1 2 The Greek Armenian Connection at the Greek Consulate: Bringing Cultures Together // Greek News / Apostolos Zoupaniotis. — USA: New York, 2011. — 16 May (vol. 9, no. 393). — P. 36.

    Currently there are no acting Greek churches in Armenia, said Dr. Mkhitaryan. Local Greeks attend the Russian Orthodox Church in Yerevan and/or various other Armenian Churches. On the 21st of September there is a tradition to visit Akhtala Monastery (Northern Armenia), which has become the local place of worship for Greeks of Armenia.

  7. Лидов, 2014, с. 23: «Сейчас монастырь Ахтала представляет собой полуразрушенный архитектурный комплекс, размещенный на плоской вершине высокого утеса, у основания которого виден заброшенный старинный рудник, в котором некогда добывали медь и другие металлы. Неприступность места подчеркивают мощные крепостные стены и монастырские ворота с башней. Возникновение крепости относят к X в., когда она входила в оборонительную систему царства Кюрикидов, контролируя проходы в ущелье реки. Внутри крепости помимо главного храма находятся небольшая зальная церковь св. Василия и руины двухэтажного жилого корпуса. Вокруг монастыря на разном расстоянии располагаются четыре маленькие церкви-часовни, посвященные Троице, апостолам, свв. Григорию Богослову и Иоанну Златоусту. Своим происхождением они связаны с ахтальской обителью.».
  8. Лидов, 2014, с. 26—27: «Надпись на хачкаре доказывает, что в XII в. Плиндзаханк существовал как армянский монофизитский монастырь <...> Таким образом Плиндзаханк перешел к халкедонитам до смерти Ивана, случившейся в 1227 или 1231 году.».
  9. Marina Bulia, Mzia Janjalia. Medieval Art and Modern Approaches: a New Look at the Akhtala Paintings // The medieval South Caucasus : artistic cultures of Albania, Armenia and Georgia / I. Foletti, E. Thuno. — Turnhout, 2016. — 115-116 с. — ISBN 978-80-210-8322-6.
  10. 1 2 Лидов, 2014, с. 33: «С XIV в. название «Плиндзаханк» исчезает из исторических источников. В 1438 г. впервые упоминается деревня Ахтала, ставшая собственностью грузинского католикосата в Мцхета. В начале XVIII в., по свидетельству Вахушти Багратиони, монастырь был оставлен, а при Атенском Сионе существовало подворье епископа Ахтальского. В 1802 г. повелением Александра I церковь восстанавливается и превращается в главный религиозный центр проживающих в Закавказье греков, которые до сих пор каждый год 21 сентября съезжаются со всех концов страны на церковный праздник «Рождества Богоматери».».
  11. Marina Bulia, Mzia Janjalia. Medieval Art and Modern Approaches: a New Look at the Akhtala Paintings // The medieval South Caucasus : artistic cultures of Albania, Armenia and Georgia / I. Foletti, E. Thuno. — Turnhout, 2016. — С. 3. — 115-116 с. — ISBN 978-80-210-8322-6.
  12. Isabelle Augé (Maître de conférences, Université Paul Valéry) «Le choix de la foi chalcédonienne chez les Arméniens» (Cahiers d’études du religieux. Recherches interdisciplinaires. 9/2011):
  13. Eastmond, 2017, p. 45.
  14. 1 2 3 4 Eastmond, 2017, p. 41-43.
  15. Лидов, 2014, с. 146—147.
  16. Лидов, 2014, с. 26: «Впервые название Плиндзаханк появляется в надписи на хачкаре, поставленном на подступах к ахтальскому монастырю. В переводе с древнеармянского она гласит: «Я, Мариам, дочь Кюрикэ, воздвигла сию святую Богородицу Плиндзаханка. Кто почитает, помяните нас в молитвах в лето 637 (1188)». Мариам из династии Кюрикидов, в течение полутора столетий правившей Ташир-Дзорагетом, известна в истории. Страстная приверженица армяно-григорианской церкви, она одаривала монастыри этого края. По ее заказу возвели большой гавит в Ахпате и церковь в Кобайре. «Богородица Плиндзаханка» была одной из таких построек.».
  17. Лидов, 2014, с. 26—27: «Из приведенной цитаты ясно, что правитель края Иванэ Мхаргрдзели передал монастырь в руки халкедонитов, построил храм, при входе в который затем был погребен. Таким образом Плиндзаханк перешел к халкедонитам до смерти Ивана, случившейся в 1227 или 1231 году. Упоминаемой Киракосом церковью, несомненно, является главный храм Ахталы, отличающийся от построек Мариам Кюрикэ огромными размерами и подчеркнуто грузинским характером декора. Вероятнее всего, необычно большой и богато украшенный храм был построен на средства, полученные в результате успешных военных походов. Возможно, халкедонитский храм Богоматери был поставлен на месте прежней монофизитской «Богородицы Плиндзаханка». На это указывает лингвистическая форма древнеармянской фразы Киракоса, подразумевающей скорее не новое строительство, но перестройку, возобновление.».
  18. N. Thierry. Le Jugement dernier d’Axtala: rapport preliminaire (фр.) // Bedi Kartlisa revue de kartvelologie N40. — 1982. — P. 147–85.
  19. 1 2 Лидов, 2014, с. 26: «Важнейшие сведения по истории Плиндзаханка сообщает Киракос Гандзакеци: «Умер и Иванэ, брат Закарэ, и был похоронен в Плиндзаханке у входа в построенную им самим церковь; он отнял ее у армян и превратил в грузинский монастырь». В слова «у армян» и «грузинский» Киракос вкладывает не этнический, а конфессиональный смысл; точно так же армянина, перешедшего в халкедонитство, он в своей «Истории Армении» называет «грузином», имея в виду его новую принадлежность грузинской церкви.».
  20. Киракос Гандзакеци. История Армении, гл. 17. Архивная копия от 27 сентября 2013 на Wayback Machine
  21. Памятные записи армянских рукописей XIII в. Ереван, 1984. № 199. С. 248—249
  22. Арутюнова-Фиданян В.А. Армяно-византийская контактная зона (Х—ХI вв.). — Москва, 1994. — С. 75.
  23. Renata Król-Mazur. The role of the Georgian Apostolic Autocephalous Orthodox Church in conflicts in the South Caucasus (англ.) // Studia z Dziejów Rosji i Europy Środkowo-Wschodniej. — 2016. — Т. 51, вып. 2. — С. 128. — ISSN 1230-5057. Архивировано 23 мая 2022 года.
  24. Грузия требует от Армении 5 монастырей. ИА REGNUM. Дата обращения: 23 мая 2022.
  25. Zaza Skhirtladze. Georgia // The Oxford handbook of Byzantine art and architecture / Ellen C. Schwartz. — New York, 2021. — С. 220. — ISBN 978-0190277352.

Литература[править | править код]