Бангери

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Бангери
Самоназвание:

baŋgi-me

Страны:

Мали

Регионы:

область Мопти

Общее число говорящих:

2-3 тысячи (оценка, 2005)

Классификация
Категория:

Языки Африки

Изолированный язык

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

dba

См. также: Проект:Лингвистика

Бангери (бангиме) — изолированный язык в Мали. Носители этого языка — бангана — относятся к догонам, вследствие чего и сам язык долгое время считался одним из догонских языков (или, ещё ранее, диалектом «догонского языка»).

О названии[править | править исходный текст]

В различных работах этот язык назывался разными названиями:

  • Dyeni, Yεni [Bertho 1953; от названия деревни],
  • bãṅgeri mẹ, báŋeri mé [Calame-Griaule 1956; 1968]
  • Numadaw [DNAFLA/DRLP 1981]
  • Noumandan [Togo 1984]
  • Bangeri-me, Numa-Daw, Elebo [Plungian & Tembine 1994]
  • Baŋgeri-mε [Hochstetler et al. 2004]
  • а также северо-западный догонский, North-West Dogon; Báŋeri Mé

В ходе полевого исследования в марте 2005 года Роджер Бленч установил, что самоназвание языка — baŋgi-me, а самоназвание носителей — baŋga-na. Вставное -ri- встречается во многих названиях и самоназваниях (напр., Duleri для языка тираниге-дига, самоназвание — Dulɔ) в данном регионе и возможно происходит из языка фула.

Вопросы классификации[править | править исходный текст]

Все, кто писал о бангери, обращали внимание на то, как сильно он отличается от других догонских языков. Вместе с последними бангери ранее включался в состав языков гур, но, например, Берто [1953] помещал его там в отдельную группу (Yεni).

Лексикостатистические подсчёты, приведённые в Hochstetler et al. (2004), показывают менее 10 % совпадений с догонскими языками (при минимум 30 % внутри них). Такой низкий процент обычно говорит об отсутствии сколько-нибудь доказуемого родства. В своём более подробном исследовании Р. Бленч приходит к выводу, что скорее всего бангери не относится даже к нигеро-конголезским языкам, а является изолированным языком. Более того, учитывая, что бангана живут среди других догонов и грамматика бангери близка догонским языкам, можно лишь удивляться столь низкому проценту лексических совпадений.

Лингвогеография / Современное положение[править | править исходный текст]

Ареал и численность[править | править исходный текст]

Бангери распространён в семи деревнях на западном краю плато Догон к северо-востоку от города Мопти. Добраться к ним можно свернув к востоку с дороги Севаре-Дуэнца на 38 км к северу от Севаре.

Деревни бангери
название население, 1987 координаты
русское латиница МФА 1987 с.ш. з.д.
Бара Bara Bara 211 14:48:20 3:45:30
Буну Bounou Bunu 418 14:47:50 3:45:40
Ньяна Niana Nyana 241 14:48:10 3:46:50
Дьене Die’ni Jene 14:47:10 3:45:50
Дигари Digari Digarɔ 14:47:40 3:46:50
Доро Doro Dɔrɔ 14:49:20 3:47:20
Дюэ Due  ?Jeni 14:48:20 3:47:00

Административно эти деревни относятся к району Гундака, входящему в округ Бандиагара области Мопти.

Социолингвистические сведения[править | править исходный текст]

В настоящее время бангери передаётся детям, таким образом язык не является исчезающим. Однако наблюдается утрата некоторых пластов лексики, например, числительные больше десяти уже вытеснены, а некоторые слова помнят только старики.

Вторым языком является сорогама, один из языков манде подгруппы бозо. Также распространён фула, лингва-франка всего региона. Отдельные носители владеют французским.

Язык не преподаётся в школе, которых вообще нет в деревнях бангана. Часть детей ходит в школу в Карге.

Бангана занимаются сельским хозяйством. Собственные названия для выращиваемых культур дают основания предполагать, что они были земледельцами ещё до прихода догонов (в отличие от других аборигенов этих мест — теллем — вытесненных и ассимилированных догонами). Все бангана — мусульмане.

Лингвистическая характеристика[править | править исходный текст]

Фонетика и фонология[править | править исходный текст]

Видимо, в бангери представлен типичный для этих мест семичленный вокализм с различением двух средних подъёмов. Для всех гласных различаются долгие и краткие фонемы, а для кратких ещё и назализованные.

См. также[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

  • Bendor-Samuel, J., E. J. Olsen, White A. R. Dogon // Bendor-Samuel, J. (ed). The Niger-Congo Languages—A classification and description of Africa’s largest language family. Lanham, Maryland: University Press of America. 1989. 169—177.
  • Bertho, J. 1953. La place des dialectes dogon de la falaise de Bandiagara parmi les autres groupes linguistiques de la zone soudanaise. Bulletin de l’IFAN 15: 405-41.
  • Blench, Roger. 2005. Baŋgi me, a language of unknown affiliation in Northern Mali // OGMIOS: Newsletter of Foundation for Endangered Languages, 3.02 (#26), 15-16. (краткий обзор и список слов)
  • Calame-Griaule, G. 1956. Les Dialectes Dogon. Africa, 26(1):62-72.
  • Calame-Griaule, Geneviève. 1968. Dictionnaire Dogon — dialecte tɔrɔ — Langue et Civilisation. Langues et Littératures de L’Afrique Noire. IV. Paris: Klincksieck.
  • DNAFLA/DRLP. 1981. Enquêtes dialectologiques Dogon relatives au choix du dialecte de réference pour l’alphabétisation fonctionnelle. miméo. Bamako: DNAFLA.
  • Hochstetler, J. Lee, Durieux, J.A., Durieux-Boon E.I.K. 2004. Sociolinguistic Survey of the Dogon Language Area. SIL International.
  • Newcomer, Betsy. 2000. Exploring dialect difference of Dogon speakers in Mali. Senior thesis. Bryn Mawr, PA: Bryn Mawr College. pp. 53 + four wordlists + maps.
  • Plungian, Vladimir A. et Issiaka Tembine, 1994. Vers une description sociolinguistique du pays Dogon: attitudes linguistiques et problèmes de standardisation. Stratégies communicatives au Mali: langues régionales, bambara, français. Paris, 1994, pp. 163—195.
  • Togo, Th. 1984. Quelques chants initiatiques dogon chantés en tombò sò à l’occasion de la circoncision, Mémoire de fin d’études de l’Ecole Normale Superieure. Bamako: E.N.Sup.
  • Williamson, Kay & R.M. Blench 2000. Niger-Congo. In: African languages: an introduction. B. Heine & D. Nurse eds. 11-42. Cambridge: Cambridge University Press.