Беркович, Ицхак Дов

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Ицхак Дов Беркович
Дата рождения:

1885

Место рождения:

город Слуцк,
Минская губерния,
Российская империя

Дата смерти:

1967

Место смерти:

Тель-Авив, Израиль

Гражданство:

Российская империяFlag of Russia.svg Российская империяИзраильFlag of Israel.svg Израиль

Род деятельности:

прозаик, переводчик

Язык произведений:

иврит

Ицхак Дов Беркович (1885, Слуцк, Минская губерния — 1967, Тель-Авив) — еврейский писатель.

Автор переводов Шолом-Алейхема, А. Чехова и Л. Толстого на иврит.

Биография[править | править вики-текст]

Родился в 1885 году в г. Слуцке в семье Азриэля Берковича и Двоси Хинич.

С 1909 года жил в Варшаве, где редактировал литературный обзор в журнале «Ди найе велт».

С 1914 года — в США. Редактор еженедельной газеты и журнала на идише.

С 1928 года — в Эрец-Исраэль. В 1934 году театр Габима ставит на сцене его драму драма «Ото ве-эт бно» («Его и его сына», 1928).

Жена — Эстер, дочь Шолом-Алейхема. Беркович — основатель музея Шолом-Алейхема в Тель-Авиве[1].

Награды[править | править вики-текст]

Произведения[править | править вики-текст]

  • Классики еврейской литературы в жизни, 1-5 тт., с 1933 года[2]

Литература[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]