Бирнамский лес

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Бирнамский лес, гравюра, 1800 г.[1]

Бирна́мский лес (англ. Birnam Wood) — лесной массив в графстве Перт в Шотландии, Великобритания. Знаменит благодаря упоминанию в пророчестве из трагедии Шекспира «Макбет».

По ходу действия пьесы, узурпатор Макбет выслушивает три пророчества духов, вызванных для него ведьмами. Третье пророчество утверждает, что Макбет не будет побеждён, пока Бирнамский лес не пойдёт на Дунсинанский замок. Макбет приходит в восторг от предсказаний — ему некого и нечего бояться, ведь лес не может пойти на войну. Однако, по прошествии времени, враги Макбета объединяются вокруг принца Малькольма и выступают в поход, чтобы захватить его в Дунсинане. В Бирнамском лесу принц Малькольм отдаёт приказ своим солдатам: пусть каждый срубит ветку и несёт перед собой, чтобы скрыть от разведчиков численность нападающих. К Макбету является гонец со странной и страшной вестью — Бирнамский лес двинулся на замок. Макбет терпит поражение и гибнет.

Исторической основой данного эпизода послужили события 1054 года, когда английское войско во главе с Сивардом вторглось в Шотландию с целью реставрации короля Малькольма III. Ему удалось разбить войска короля Макбета и захватить крепость Дунсинан.

В «Макбете»[править | править исходный текст]

Дунсинанский холм

Текст пророчества[править | править исходный текст]

« «Будь горд, как лев, не помышляй о том,

Где строят козни и кто пышет злом:
От всех врагов Макбет храним судьбой,
Пока Бирнамский лес не выйдет в бой

На Дунсинанский холм».
»


« «Пока на Дунсинанский холм в поход
Бирнамский лес деревья не пошлет,
Макбет несокрушим».
»

Исполнение пророчества[править | править исходный текст]

« «Гонец: Когда я на холме стоял в дозоре,

Смотрю я на Бирнам, и вдруг, я вижу,
Лес начал двигаться.
Макбет: Лжец и холоп!
Гонец: Явите гнев свой, если я солгал.
Взгляните сами: он от нас в трех милях.
Лес наступает.
Макбет: Если это ложь,
На первый сук живьем тебя подвешу -
И сохни с голоду; а если правда,
То можешь так же поступить со мной.
Я впал в сомненья и готов подумать,
Что бес хитрил; он лжет правдоподобно.
"Не знай тревог, пока Бирнамский лес
Не двинется на Дунсинан". И лес

Идет на Дунсинан. К оружью, в поле!»
»

Дальнейшая история образа[править | править исходный текст]

В творчестве Дж. Р. Р. Толкина[править | править исходный текст]

Образ леса, осаждающего город, послужил прототипом образа энтов и их похода на Изенгард в творчестве Дж. Р. Р. Толкина: он писал, что энты возникли из его недовольства «жалким использованием Шекспиром в „Макбете“ прихода „великого Бирнамского леса на высокий холм Дунсинан“»[2].

В. С. Шефнер[править | править исходный текст]

В экологическом смысле использовал образ войны Города и Леса советский поэт В. C. Шефнер в стихотворении «Обида»

« И в некий, не мною назначенный год,

В места наших встреч, и трудов, и прощаний
Зелёное воинство леса войдёт,

Совиные гнёзда неся под плащами.
»

Ссылки[править | править исходный текст]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Stoddart, John (1800), Remarks on Local Scenery and Manners in Scotland. Pung b. William Miller. London. FaciP. 199
  2. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 163, сноска.