Битва у Свольдера

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Битва у Свольдера
Svolder, by Otto Sinding.jpg
Дата

9, 10 или 11 сентября[1] 1000 года

Место

В проливе Эресунн

Итог

Победа датско-шведского войска, смерть Олафа Трюггвасона, установление датского контроля над Норвегией

Противники
Норвегия Дания
Швеция
Хладир
Командующие
Олаф Трюггвасон Свен Вилобородый
Олаф Шётконунг
Эйрик Хоконарсон
Силы сторон
11 кораблей 70-140 кораблей
Потери
Все корабли потоплены Тяжелые потери

Битва у Свольдера (или Свольда) — морское сражение, произошедшее в сентябре 1000 года у Свольдера в проливе Эресунн (по другой версии — у острова Рюген) между войсками норвежского конунга Олафа Трюггвасона и объединенной датско-шведско-хладирской коалиции. Битва была результатом политики по крещению Норвегии Олафом и привела к разделению Норвегии и переход ее на некоторое время под власть датского короля Свена Вилобородого.

Предпосылки[править | править исходный текст]

К Свольдерскому сражению привели политические, религиозные и династические причины. В 971 году власть в Норвегии перешла к ярлу Хакону Сигурдссону, чей отец был убит конунгом Харальдом Эйриксоном. Для захвата власти Хакон заключил союз с королем Дании Харальдом Гормсоном Синезубым, чем формально признал верховную власть датского короля над норвежским. И, хоть правление Хакона на деле было независимым и самостоятельным, датские короли стали с тех пор также претендовать на норвежскую корону. Хакон был языческим правителем, Харальд Синезубый требовал от него принять крещение, однако тот отказался. В «Саге об Олаве сыне Трюггви» Снорри Стурлусона рассказывается о походе «конунга Отты» (Оттона II) с отрядом из франков, фризов, саксов, вендов против Харальда и Хакона. Согласно тексту саги Хакон соглашается, потерпев поражение, принять крещение, однако вскоре после ухода из Норвегии имперских войск он отказывается от веры.

Политика Хакона Могучего постепенно начинает вызывать недовольство населения. Хакон имел множество любовниц, причем некоторых из них он отбирал у представителей знати, проводил с ними несколько недель, а затем возвращал обратно, что настраивало знать против правителя. К тому же в Англии объявился законный наследник короля Харальда Прекрасноволосого, Олаф Трюггвасон, который решает вернуть престол. Ему удается склонить на свою сторону большую часть населения Норвегии, результатом чего стал разразившийся в 995 году мятеж, в ходе которого Хакон был убит. Олаф был провозглашен королем Норвегии на всеобщем тинге в Нидаросе.

Политика Олафа была направлена на укрепление позиций христианства и дальнейшее объединение земель. Крещение проходило достаточно жестко, оно сопровождалось сожжениями, убийствами, разрушениями языческих капищ. Часть фюльков (земель) удалось крестить более менее мирно, в некоторых Олаф предлагал на выбор крещение или поединок с ним, однако, так как Олаф, согласно саге считался самым могущественным воином, никто не решался выбрать второй вариант. Тем не менее, такая политика имела много противников, главными из которых были ярлы Ладе (или Хладира), Эйрик и Свейн, сыновья Хакона II Могучего. Они бежали ко двору датского короля Свена, который оставался язычником и добился власти в результате борьбы со своим отцом, христианским королем Харальдом Синезубым. Свен обещал ярлам поддержку, а те, в свою очередь, признали его верховную власть. Также к этому союзу присоединился шведский король Олаф Шётконунг.

События, предшествовавшие битве[править | править исходный текст]

Разные источники по разному трактуют события, непосредственно предшествовавшие битве. Основные источники - «Сага об Олаве сыне Трюггви» Снорри Стурлусона и «Сага об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда, а также Адам Бременский и Historia Norwegie сообщают, что определенную роль в конфликте сыграли семейные отношения. Несколько лет назад Олаф Трюггвасон добивался руки шведской королевы Сигрид Гордой, вдовы короля Эрика Победоносного, однако та отказалась принять христианскую веру. Разразилась ссора, в ходе которой Олаф ударил Сигрид по лицу. Сигрид спокойно проговорила: «Это приведёт тебя к смерти». Позже Сигрид стала женой Свена Вилобородого, которого уговорила собрать войска против Олафа Трюггвасона, желая отомстить ему.

Олаф Трюггвасон предлагает брак Сигрид Гордой

В Норвегии Олаф вступил в брак с Тирой, дочерью Харальда Синезубого, таким образом став «братом» датскому королю. Одд Снорсон утверждает, что Свен желал выдать сестру за короля Болеслава Польского, который обещал Тире солидное приданое. Однако Тира, затаив обиду на брата, стала женой Олафа Трюггвасона, который с большим флотом отправился в землю вендов (предположительно, Польшу), чтобы забрать у Болеслава имущество Тиры. Вместе с Олафом на юг отправился ярл Сигвальд Струт-Харальдссон, вождь йомсвикингов, который до этого заключил со Свеном Вилобородым тайный союз против норвежского короля. Именно Сигвальд убедил Олафа, что ему нечего бояться, что датский король не готовит нападения. Олаф поддался на уговоры и отправил в Норвегию большую часть своего флота, оставив при себе всего 11 кораблей. Возвращаясь с флотом из Страны Вендов, Олаф был атакован многократно превосходившим его датско-шведским флотом.


Битва[править | править исходный текст]

Спорные моменты[править | править исходный текст]

Разные источники дают разные сведения о месте битвы и количестве кораблей у союзников.

Количество судов, участвовавших в битве, в разных источниках
Источник Олаф Трюггвасон Олав Шётконунг Эйрик Хоконарсон Свен Вилобородый В целом у союзников Ссылка
Одд Снорсон 11 60 19 60 139 [2]
Ágrip 11 30 22 30 82 [3]
Historia Norwegie 11 30 11 30 71 [4]
Монах Теодорикус 11 - - - 70 [5]
Rekstefja 11 15 5 60 80 [6]
Союзники наблюдают за флотом Олафа Трюггвасона с берегов Свольдера

Также различна информация по поводу места и обстоятельств битвы. Адам Бременский сообщает, что битва произошла в проливе Эресунн, Historia Norwegie помещает сражение к берегам Зеландии, а монах Теодорикус пишет, что битва была «позади острова, называемого Свёльдер, что лежит недалеко от Славии»[7]. Датские хроники предполагают, что битва произошла в северогерманской бухте Шлей. Современные историки разделились — одни считают, что битва произошла у острова Рюген, другие придерживаются оригинальной точки зрения (Эресунн). В большинстве источников датой битвы считается 9 сентября 1000 года, Сага Одда допускает датировку 10 или 11 сентября, незначительные источники называют датой сражения сентябрь 999 года[8].

Начало битвы[править | править исходный текст]

Итак, 9 сентября Олаф начал движение со своими судами к Норвегии. Он спокойно проходил мимо датско-шведского флота, стоявшего у Свольдера, убежденный Сигвальдом-ярлом в том, что противники не нападут. В это время Эйрик Хаконарсон, Олаф Шётконунг и Свен Вилобородый, занявшие удобную позицию, обсуждали атаку. Сам Олаф находился на корабле Большой Змей, считающимся самым большим и легендарным, про который Эйрик ярл сказал: «Даже если бы у Олава конунга не было ни одного корабля, кроме этого, то Свейн конунг никогда бы не захватил его с одним датским войском»[9]. Датский и шведский правители, завидев большие суда, стали принимать каждый из них за Великого Змея, однако всякий раз Эйрик говорил, что они ошибаются. Многие воины стали обвинять Эйрика в медлительности и в том, что он не хочет мстить за своего отца. Наконец Эйрик решил начать битву.

Олаф понял, что предстоит сражение. Его дружина просила Олафа проследовать мимо и не вступать в бой с такой большой ратью, но конунг сказал: «Я никогда не бежал из битвы. Пусть бог распорядится моей жизнью, но я никогда не обращусь в бегство»[9]. Носы кораблей были связаны и норвежцы с датчанами и шведами вступили в борьбу. Изначально успех сопутствовал именно Олафу. В Саге говорится, что его воины «очистили от людей» много кораблей Свена и Олафа Шётконунга. Ситуация изменилась, когда в сражение вступили воины Эйрика Хоконарсона.

Эпизод с Эйнаром Брюхотрясом[править | править исходный текст]

Эйнар Брюхотряс проверяет королевский лук

На корме Великого Змея находился знатный королевский лучник, будущий известный политический деятель, Эйнар по прозвищу Брюхотряс. Снорри Стурлусон говорит, что он был «самый меткий стрелок в войске»[9]. Во время боя он пустил стрелу в ярла Эйрика, однако стрела попала в штурвал, глубоко вонзившись в дерево. Следующая стрела пролетела, едва не задев бедро и руку Эйрика. Тогда ярл приказал своему воину Финну (неизвестно, по имени или по происхождению) убить Эйнара Брюхотряса. Эйнар, в свою очередь, также натянул тетиву, однако посланная Финном стрела попала в древко эйнарова лука и разломила его пополам. Раздался страшный треск. Конунг Олаф Трюггвасон спросил:

— Что это лопнуло с таким треском? Эйнар отвечает:

— Лопнуло дело твое в Норвегии, конунг.

— Никогда не бывало такого громкого треска, — говорит конунг. — Возьми-ка мой лук и стреляй.

И он бросил ему свой лук. Эйнар взял лук, натянул тетиву на острие стрелы и сказал:

— Слаб, слишком слаб лук конунга.

И он бросил лук, взял свой щит и свой меч и стал сражаться.[9]

Смерть Олафа Трюггвасона[править | править исходный текст]

Ситуация усложнялась. Ярл Эйрик поставил свой корабль вплотную к Великому Змею, разгорелся рукопашный бой. К этому моменту все оставшиеся в живых воины Олафа перебрались на один корабль - Великий Змей. Самая ожесточенная битва шла на носу Змея. Эйрик несколько раз пытался прорваться сквозь воинов на корме, но всякий раз вынужден был отступать. Постепенно ряды конунгова войска редели, бойцов становилось все меньше и меньше, они отступали на корму, освобождая борта корабля, по которым на Змея проникало все больше и больше воинов Эйрика. Однако норвежцы продолжали оказывать врагам упорнейшее сопротивление. В конце концов на "Змее" остались только Олаф и его окольничий Кольбьерн, который был одет точь-в-точь как конунг. Тогда они прыгнули за борт. Однако Кольбьерн опустил щит, чтобы защититься от копий, поэтому в воде щит оказался под ним, и он не утонул. Кольбьерн был поднят людьми Эйрика, которые подумали, что это Олаф. Увидев же, что это не конунг, ярл Эйрик подарил Кольбьерну жизнь. Сам Олаф поднял щит над собой, и, как сказано у Стурлусона, «потонул в пучине».

Принято считать, что в битве при Свольдере конунг Олаф Трюггвасон погиб. Впрочем, скальд Халльфред Трудный Скальд сложил такую вису:

Живого ли славлю

Я вождя, иль умер

Сей потатчик крачки

Пляски палиц аса?

Разно бают вязы

Сеч, двояки речи.

Твердо лишь, что в буре

Стрел всесильный ранен.[9]

Вероятно, легенда о том, что Олаф выжил и на корабле вместе с Астрид (сестрой Гейры, своей первой жены) вернулся в страну Вендов, является частью мифологического сюжета Спящий герой. Так как Олаф считается одним из самых популярных персонажей норвежской истории, он по праву был приравнен к «спящим под горой» королю Артуру, Фридриху Барбароссе, Карлу Великому и другим.

Последствия[править | править исходный текст]

Раздел Норвегии после битвы у Свольдера.      Территория, управляемая Эриком Хоконарсоном (вассалом Свена Вилобородого).      Территория, управляемая Свейном Хоконарсоном (вассалом Олафа Шётконунга).      Территория под непосредственным управлением Свена Вилобородого.
Почтовая марка Фарерских островов, изображающая фрагмент из Свольдерской битвы

Норвегия была разделена между тремя правителями по их предварительному сговору. Процесс христианизации Скандинавии вновь был остановлен, к власти снова пришли ярлы, не принадлежащие к династии Скьёльдунгов. Норвегия стала фактически частью Датской державы. Ситуация поменялась только через 15 лет, когда к власти в Норвегии пришел троюродный брат Олафа Трюггвасона, Олаф Святой, завершивший процесс обращения людей в христианство и вновь объединивший страну.

Свольдерская битва вошла в число самых известных битв эпохи викингов. Факт битвы засвидетельствовали многие летописцы, а писатели и поэты (например, Сигурд Брейдфорд и Йенс Кристиан Дьюрхуус в XIX веке) в своих произведениях нередко вдохновлялись этим сюжетом, основанным на «Саге об Олаве сыне Трюггви». Бьёрнстьерне Бьёрнсон, норвежский поэт, сочинил известную поэму «Олаф Трюггвасон», в которой описал смерть короля. Битве у Свольдере в частности посвящена часть стихотворного цикла Г.У. Лонгфелло «Сага о короле Олафе».

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Oddr Snorrason 2003:134.
  2. Oddr Snorrason 2003:117–27.
  3. Driscoll 1995:33.
  4. Ekrem 2003:98–9.
  5. Theodoricus monachus:1998:18.
  6. Rekstefja verses 15, 16, 18 and 21.
  7. Theodoricus monachus 1998:18
  8. Ólafía Einarsdóttir 1967.
  9. 1 2 3 4 5 Снорри Стурлусон. Сага об Олаве сыне Трюггви