Блакебери

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Блакебе́ри[1] (швед. Blackeberg) — пригород расположенного в восточной части Стокгольма района Бромма, который в 1950-х в период западного экономического бума подвергся массовой застройке. По данным на 2007 год в нём проживало около 6 с половиной тысяч жителей.

Блакебери в 1950-е

Изначально Блакебери был хутором, первое упоминание которого датируется 1599 годом. В 1785 хутор был куплен пекарем и предпринимателем Йоханом Тилляндером, который построил на его территории летнюю резиденцию. В 1861 «табачный король» Кнут Лиюнлёф снёс резиденцию и построил на её месте конюшню, мельницу и лесопилку. До настоящего времени сохранились только лесопилка и мельница, которые сегодня включены в гильдию Веллингбю как памятник культуры.

С 1928 года по 1930 на холме Блакебери вблизи озера Меларен по проекту Хакона Альбери было построено несколько Масонских домов для детей, в том числе и школа-интерна для них. Сегодня в них устроены дома для престарелых.

В 1948 году Стокгольм закупил территорию Блакебери и начал там колонизацию: по проекту архитектора Эрика Глемме в течение 50-х годов там было построено множество трёхэтажных многоквартирных домов, кинотеатр и библиотека, а 26 октября 1952 года по проекту Петера Шельзинга в Блакебери открылась станция метро, которая стала частью ветки Хоторьет — Валлингби. Застройка Блакебери в итоге привела к тому, что туда, не смотря на то, что это был пригород, переехало очень много стогольмцев. Сегодня Блакебери рассматривается как весьма успешный результат усилий по интеграции жилья в сельской местности.

Район очень хорошо известен благодаря выпущенному в 2004 году роману ужасов «Впусти меня», действие которого разворачивается в Блакебери в 1981 году, а текст имеет множество описаний быта и достопримечательностей в районе того времени. Написавший роман шведский писатель Юн Айвиде Линдквист родился и вырос в Блакебери.

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Хотя в романе Юна Айвиде Линдквиста «Впусти меня» название района в русской транскрипции написано, как «Блакеберг», по-шведски название произносится, как «Блакебери»

Ссылки[править | править исходный текст]

Блог о Блакебери