Бритва Хэнлона

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Бри́тва Хэ́нлона (англ. Hanlon's Razor) — утверждение о вероятной роли человеческих ошибок в причинах неприятных событий, которое гласит:

Никогда не приписывайте злому умыслу то, что вполне можно объяснить глупостью.

Происхождение и похожие фразы[править | править вики-текст]

По словам Иосифа Биглера, формулировка впервые была использована Робертом Дж. Хэнлоном из Скрентона, штат Пенсильвания, как эпиграф к сборнику различных шуток, связанных с законом Мёрфи, опубликованному в 1980 году под названием «Вторая книга Законов Мерфи, или Ещё больше причин, по которым дела идут плохо». Эпиграф был придуман по аналогии с «Бритвой Оккама».

Аналогичная фраза встречается в рассказе Роберта Хайнлайна «Логика империи» (1941 год): «Вы пытаетесь объяснить злонамеренностью то, что является результатом обычной глупости». Эта фраза была выделена в отдельную цитату в 1995 году (за пять лет до того, как Биглер приписал авторство Роберту Дж. Хэнлону). По сути, «Бритва Хэнлона» является искажённой «Бритвой Хайнлайна». Определение «Бритвы Хайнлайна» с тех пор звучит как «Никогда не приписывай злонамеренности то, что вполне объясняется глупостью; но не исключай злонамеренности».

Похожая фраза часто приписывается Наполеону Бонапарту: «Никогда не приписывай злонамеренности то, что вполне объясняется некомпетентностью».

Ещё одно подобное по смыслу утверждение есть у Гёте в романе «Страдания юного Вертера» (1774 год): «…недоразумения и небрежность создают больше путаницы в этом мире, чем хитрость и злоба. В любом случае, последние два, безусловно, встречаются гораздо реже».

«Теория „облажались“» (англ. Сock-up theory) — более распространённая и лаконичная версия в британском варианте английского языка, озвученная Бернардом Ингамом в форме «Облажались, а не заговор» (англ. Cock-up before conspiracy):

Многие журналисты очень падки на теорию заговора правительства. Я вас уверяю, их материалы получались бы куда более достоверными, если бы они твёрдо придерживались теории, что правительство облажалось.

— Бернард Ингам, пресс-секретарь Маргарет Тэтчер[1].

По-русски о том же самом довольно близкими словами говорит Кирилл Еськов:

… легче допустить, что миром правит продуманное на много ходов вперёд злодейство, чем признать очевидное: миром правит бардак — глупость, полнейшая некомпетентность и поразительная, не укладывающаяся в обычную голову безответственность Лиц, Принимающих Решения[2].

Ещё более кратко и ёмко эту мысль выразил российский писатель Виктор Пелевин, которому приписывается фраза: «Миром правит не тайная ложа, а явная лажа»[3].

Станислав Лем в фантастическом романе «Осмотр на месте» использует такую формулировку: «Полагая причиной ошибки не зломыслие, но худоумие ваше…».

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Nick Galvin. Case of a misplaced point. Brisbane Times (1 сентября 2009). Архивировано из первоисточника 27 мая 2013.
  2. Кирилл Еськов. ЦРУ как мифологема
  3. Анна Наринская. Виктор Пелевин: Миром правит явная лажа // Эксперт : журнал. — 1999. — № 11 от 22 марта.

Ссылки[править | править вики-текст]