Бурлеск

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Первое издание ироикомической поэмы А. Тассони «Похищенное ведро» (1622)

Бурле́ск (фр. burlesque, от итал. burla — шутка) — вид комической поэзии, сформировавшийся в Эпоху Возрождения. Комизм бурлеска строится на том, что серьёзное содержание выражается несоответствующими ему образами и стилистическими средствами, а «возвышенные герои» классической античной либо классицистической (реже — средневековой) литературы оказываются как бы «переодетыми» в шутовское чуждое им одеяние.

Травести́я — литературный пародийный приём, когда о низком предмете повествуется высоким стилем.

История[править | править исходный текст]

Бурлеск возник ещё в античной литературе. Первым образцом этого жанра является «Батрахомиомахия» («Война мышей и лягушек») — пародия на «Илиаду» Гомера.

В Эпоху Возрождения раньше всего бурлеск возникает в Италии. Ранними образцами итальянского бурлеска можно считать Orlando riffato — перелицованную поэму Франческо Берни (1541), являющуюся соответственно переделкой «Влюблённого Роланда» Боярдо и подобную же переделку того же сюжета, принадлежащую перу Лодовико Доменики (1545). Но только в следующем веке мы видим уже по-настоящему сформировавшийся бурлеск, нашедший, наконец, свой основной объект — образы античной древности, прежде всего столь высоко чтимой Средневековьем и гуманистами «Энеиды». Такова «Eneide travestita» Лалли (1633), нашедшего себе многочисленных подражателей.

Травестированная поэма эпохи классицизма[править | править исходный текст]

Во Франции наиболее ярким произведением в жанре травестии явилась знаменитая в своё время «Eneide travestie» Скаррона (1648—1653). Так как Скаррон прервал своё изложение на восьмой песне «Энеиды», то вскоре появились попытки продолжения. Более самостоятелен д’Ассуси со своим «Ravissement de Proserpine». Был и ещё целый ряд подобных попыток во французской литературе, но малоудачных. Несколько выделяется в этом ряду попытка травестировать «Генриаду» Вольтера, попытка, сделанная Монброном (1758).

На английской почве Скаррону подражал в своём травестированном Вергилии К. Коттон. Из других травестийных поэм можно назвать 4 кн. «Энеиды» голландского поэта П. Лангендика (1735) и поэму датского поэта Гольберга (1754), травестировавшего в своей поэме ряд мест из «Энеиды».

Начало немецкого бурлеска, в конце XVIII в., положил Михаэлис со своим «Leben und Taten des teuren Helden Aeneas». Erstes Märlein, 1771. Но это произведение, как и последующее аналогичное Ф. Беркана (1779—1783), были ещё очень слабыми. Более удачный образец бурлеска дал лишь А. Блумауэр (1784—1788), вызвавший ряд подражателей и последователей в Германии и даже за её пределами. Резкие выпады Блумауэра против иезуитов, яркие картины немецкого быта под покровом рассказа об Энее и его спутниках, удачное применение комического тона — обусловили довольно большую популярность Блумауэра и его травестированной «Энеиды».

В России конец XVIII в. ознаменовался несколькими травестированными поэмами. Одна из них — «Виргилиева Енейда, вывороченная наизнанку» Н. П. Осипова (1791) и с продолжением Котельницкого (в 1801). Далее к тому же жанру относятся «Ясон, похититель златого руна, во вкусе нового Енея» Наумова (1794) и «Похищение Прозерпины» Котельницкого и Люценко (1795). Все эти произведения сохранили теперь только историческое значение. К традиции травестии примыкает и «Гаврилиада» молодого Пушкина.

Поныне сохранила свою свежесть высокохудожественная украинская травестия — «Энеида» И. Котляревского (1-е полное посмертное изд. 1842, написана же была в период от 90-х гг. XVIII столетия и до 20-х гг. XIX столетия). Была попытка травестировать «Энеиду» и в белорусской литературе («Энеіда навыварат» В. Ровинского; другой образец бурлеска — «Тарас на Парнасе» К. Вереницына).

Ироикомическая поэма эпохи классицизма[править | править исходный текст]

Гравированная иллюстрация к «Орлеанской девственнице»

Полемизируя со Скарроном, идеолог классицизма Буало в 1672 г. опубликовал поэму «Налой», где высоким стилем героической поэмы описал будничное происшествие из повседневной жизни. Возвышенное описание «низких» предметов стало одним из основных направлений английской литературы эпохи классицизма. Важнейшим памятником английского бурлеска является «Гудибрас» Батлера (1669) — злая сатира на пуритан. В стиле «Гудибраса» выдержаны некоторые сатиры Драйдена, «Битва книг» Свифта и лучшее в поэтическом наследии Поупа.

Ироикомическая поэма «Орлеанская девственница» в своё время была популярнее всех «серьёзных» трудов Вольтера. Русскому читателю вкус к этому жанру привил В. И. Майков, автор поэм «Игрок ломбера» (1763) и «Елисей, или Раздраженный Вакх» (1771).

Бурлеск XIX-XX вв.[править | править исходный текст]

В европейской литературе середины и конца XIX века жанр бурлеска развития не получил. Особняком стоят бурлескные оперетты Оффенбаха — «Прекрасная Елена» и «Орфей в аду».

Искусство XX века (экспрессионизм, сюрреализм, театр абсурда) вновь использовало опыт бурлеска. О проявлениях в кино см. бурлескная комедия.

Ссылки[править | править исходный текст]

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Литература[править | править исходный текст]

  1. Adam A. Note sur le burlesque // Dix-septième siècle. Paris, 1949. № 4.
  2. Bar F. Le genre burlesque en France au XVIIe siècle. Étude de style. Paris, 1960.
  3. Bar F. Style burlesque et langue populaire // Cahiers de l’Association internationale des études françaises. Vol. 9. 1957. № 9.
  4. Brunetière F. Le maladie du burlesque // Revue des Deux Mondes. T. 34. 1906.
  5. Flögel K. F. Geschichte des Burlesken. Leipzig, 1794.
  6. Fournel V. Du burlesque en France // Le Vergil travesti en vers burlesques par Paul Scarron. Paris, 1858.
  7. Johnson S. Burlesque // The beauties of Samuel Johnson, LL.D.: Consisting of maxims and observations, moral, critical, and miscellaneous. London, 1787.
  8. Le Roux Ph.-J. Dictionaire comique, satyrique, critique, burlesque, libre et proverbial. Lyon, 1735.
  9. Nédélec C. Les états et empires du burlesque. Paris, 2004.
  10. Nédélec C. L’invention du burlesque: de Marc Fumaroli à Boileau, aller et retour // Les Cahiers du Centre de Recherches Historiques. Vol. 28 — 29. 2002.
  11. Oeuvres diverses de monsieur de Marivaux. T. 3. L’Iliade en vers burlesques. Paris, 1765.
  12. Peureux G. Le burlesque. Paris, 2007.
  13. Schoch R. W. Not Shakespeare: bardolatry and burlesque in the nineteenth century. Cambridge Univ. Press, 2002.
  14. Watson E. B. Burlesque // Dictionary of World Literature. Criticism, Forms, Technique / Ed. J. T. Shipley. London, 1945.
  15. West A. H. L’influence française dans la poésie burlesque en Angleterre entre 1660 et 1700. Paris, 1980.
  16. Москвин В. П. Бурлескный стиль: опыт типологии // Известия РАН. Серия лит. и яз. Т. 70. 2011. № 6.
  17. Семёнов В. Б. Бурлеск // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2001.