Бёлль, Генрих

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Бёлль, Генрих Теодор»)
Перейти к: навигация, поиск
Генрих Бёлль
Heinrich Böll
Bundesarchiv B 145 Bild-F062164-0004, Bonn, Heinrich Böll.jpg
Дата рождения:

21 декабря 1917({{padleft:1917|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:21|2|0}})

Место рождения:

Кёльн, Германская империя

Дата смерти:

16 июля 1985({{padleft:1985|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:16|2|0}}) (67 лет)

Место смерти:

Лангенбройх, Северный Рейн-Вестфалия, ФРГ

Гражданство (подданство):

Flag of Germany.svg Германия

Род деятельности:

писатель, сценарист, автор и переводчик

Язык произведений:

немецкий

Премии:

Нобелевская премия по литературе (1972)

Подпись:

Boell Sign.jpg

Произведения на сайте Lib.ru
Commons-logo.svg Генрих Бёлль на Викискладе
Памятник Генриху Бёллю в Берлине

Генрих Теодор Бёлль (нем. Heinrich Theodor Böll, 21 декабря 1917, Кёльн — 16 июля 1985, Лангенбройх) — немецкий писатель (ФРГ), переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе (1972).

Биография[править | править вики-текст]

Генрих Бёлль родился 21 декабря 1917 года в Кёльне, в либеральной католической семье ремесленника. С 1924 по 1928 год учился в католической школе, затем продолжил обучение в кёльнской Гимназии кайзера Вильгельма. Работал столяром, служил в книжном магазине. После окончания средней школы в Кёльне Бёлль, писавший стихи и рассказы с раннего детства, оказался одним из немногих учеников в классе, которые не вступили в гитлерюгенд. По окончании классической гимназии (1936) работал учеником продавца в букинистическом магазине. Через год после окончания школы его отправили на работу в трудовом лагере Имперской службы труда.

Летом 1939 года Бёлль поступил в Кёльнский университет, но уже осенью его призвали в вермахт. Во время Второй мировой войны 1939—1945 года пехотинцем воевал во Франции, участвовал в боях на Украине и в Крыму. В 1942 году Бёлль женился на Анне Мари Чех, которая родила ему двух сыновей. В апреле 1945 года Бёлль сдался в плен американцам.

После плена он работал столяром, а затем возвратился в Кёльнский университет и изучал там филологию.

Печататься Бёлль начал в 1947 году. Первые произведения — повесть «Поезд приходит вовремя» (1949), сборник рассказов «Путник, придёшь когда в Спа…» (1950) и роман «Где ты был, Адам?» (1951, русский перевод 1962).

В 1950 году Бёлль стал членом «Группы 47»[1]. В 1952 году в программной статье «Признание литературы руин», своеобразном манифесте этого литературного объединения, Бёлль призвал к созданию «нового» немецкого языка — простого и правдивого, связанного с конкретной действительностью. В соответствии с провозглашёнными принципами ранние рассказы Бёлля отличаются стилистической простотой, они наполнены жизненной конкретностью. Сборники рассказов Бёлля «Не только к Рождеству» (1952), «Молчание доктора Мурке» (1958), «Город привычных лиц» (1959), «Когда началась война» (1961), «Когда кончилась война» (1962) нашли отклик и у читателей, и у критики. В 1951 году писатель получил премию «Группы 47» за рассказ «Чёрная овца» о молодом человеке, не желающем жить по законам своей семьи (эта тема позже станет одной из ведущих в творчестве Бёлля). От рассказов с незамысловатыми сюжетами Бёлль постепенно перешёл к более объёмным произведениям: в 1953 году опубликовал повесть «И не сказал ни единого слова», год спустя — роман «Дом без хозяина». Они написаны о недавно пережитом, в них узнавались реалии первых, трудных послевоенных лет, затрагивались проблемы социальных и моральных последствий войны. Славу одного из ведущих прозаиков ФРГ принёс Бёллю роман «Бильярд в половине десятого» (1959). Заметным явлением в германской литературе стало следующее большое произведение Бёлля — «Глазами клоуна» (1963).

Вместе с женой Бёлль переводил на немецкий язык американских писателей — Бернарда Маламуда и Джерома Сэлинджера.

В 1967 году Бёлль получил престижную немецкую премию Георга Бюхнера. В 1971 году Бёлль был избран президентом немецкого ПЕН-клуба, а затем возглавил и международный ПЕН-клуб. Этот пост он занимал до 1974 года.

В 1969 году на телевидении состоялась премьера снятого Генрихом Бёллем документального фильма «Писатель и его город: Достоевский и Петербург». В 1967 году Бёлль побывал в Москве, Тбилиси и Ленинграде, где собирал материал для него. Ещё одна поездка состоялась через год, в 1968 году, но только в Ленинград.

В 1972 году стал третьим из немецких писателей после Германа Гессе и Нелли Закс, удостоенным Нобелевской премии после Второй мировой войны[1]. Во многом на решение Нобелевского комитета повлиял выход нового романа писателя «Групповой портрет с дамой» (1971), в котором писатель попытался создать грандиозную панораму истории Германии XX века.

Генрих Бёлль пытался выступать в печати с требованием провести расследование гибели членов РАФ[источник не указан 956 дней]. Его повесть «Потерянная честь Катарины Блюм, или Как возникает насилие и к чему оно может привести» (1974) была написана Бёллем под впечатлениями от нападок на писателя в западногерманской печати, которая не без основания окрестила его «вдохновителем» террористов. Центральная проблема «Потерянной чести Катарины Блюм», как и проблема всех поздних произведений Бёлля, — вторжение государства и прессы в личную жизнь простого человека. Об опасности надзора государства за своими гражданами и «насилии сенсационных заголовков» рассказывают и последние произведения Бёлля — «Заботливая осада» (1979) и «Образ, Бонн, боннский» (1981). В 1979 году опубликован роман «Под конвоем заботы» (Fursorgliche Belagerung), написанный ещё в 1972 году, когда пресса была переполнена материалами о террористической группе Баадера и Майнхоф. В романе описываются разрушительные социальные последствия, возникающие из-за необходимости усиливать меры безопасности во время массового насилия.

В 1981 году вышел роман «Что станется с мальчиком, или Какое-нибудь дело по книжной части» (нем. Was soll aus dem Jungen bloss werden, oder: Irgend was mit Buchern) — воспоминания о ранней юности в Кёльне.

Бёлль был первым и, пожалуй, самым популярным в СССР западногерманским писателем молодого послевоенного поколения[2], книги которого были изданы в переводе на русский. С 1952 по 1973 год на русском языке было опубликовано более 80 рассказов, повестей, романов и статей писателя, причём его книги выходили намного большими тиражами, чем на родине, в ФРГ.

А. И. Солженицын у дома Бёлля в Кёльне. 14 февраля 1974 года

Писатель неоднократно бывал в СССР (1962, 1965, 1966, 1970, 1972, 1975, 1979), однако был известен и как критик советского режима. Принимал у себя А. Солженицына и Льва Копелева, изгнанных из СССР. В предшествующий период Бёлль нелегально вывозил рукописи Солженицына на Запад, где они были опубликованы. В результате произведения Бёлля были запрещены к публикации в Советском Союзе[2]. Запрет был снят лишь в середине 1980-х годов с началом перестройки.

В 1985 году вышел ранее неизвестный роман писателя — «Солдатское наследство» (Das Vermachtnis), который был написан в 1947 году, однако публиковался впервые.

В начале 1990-х годов на чердаке дома Бёлля нашли[кто?] рукописи, в которых содержался текст самого первого романа писателя — «Ангел молчал». Этот роман после создания был самим автором, обременённым семьёй и нуждающимся в деньгах, «разобран» на множество отдельных рассказов ради получения большего гонорара. Опубликован в 1992 (рус. пер. 2001).

Похоронен 19 июля 1985 года в Борнхайме-Мертене рядом с Кёльном при большом скоплении народа, с участием коллег-писателей и политических деятелей.

В 1987 году в Кёльне был создан Фонд Генриха Бёлля — неправительственная организация, тесно взаимодействующая с партией зелёных (его отделения существуют во многих странах, в том числе и в России). Фонд поддерживает проекты в сфере развития гражданского общества, экологии, прав человека.

Сочинения[править | править вики-текст]

  • Aus der «Vorzeit». 1947
  • Die Botschaft. 1947 (Весть; 1957)
  • Der Mann mit den Messern. 1948 (Человек с ножами; 1957)
  • So ein Rummel. 1948
  • Der Zug war pünktlich. 1949 (Поезд прибывает по расписанию; 1971)
  • Mein teures Bein. 1950 (Моя дорогая нога; 1952)
  • Wanderer, kommst du nach Spa…. 1950 (Путник, когда ты придешь в Спа…; 1957)
  • Die schwarzen Schafe. 1951 (Паршивые овцы; 1964)
  • Wo warst du, Adam?. 1951 (Где ты был, Адам?; 1963)
  • Nicht nur zur Weihnachtszeit. 1952 (Не только под Рождество; 1959)
  • Die Waage der Baleks. 1952 (Весы Балеков; 1956)
  • Abenteuer eines Brotbeutels. 1953 (История одного солдатского мешка; 1957)
  • Die Postkarte. 1953 (Почтовая открытка; 1956)
  • Und sagte kein einziges Wort. 1953 (И не сказал ни единого слова; 1957)
  • Haus ohne Hüter. 1954 (Дом без хозяина; 1960)
  • Das Brot der frühen Jahre. 1955 (Хлеб ранних лет; 1958)
  • Der Lacher. 1955 (Поставщик смеха; 1957)
  • Zum Tee bei Dr. Borsig. 1955 (На чашке чая у доктора Борзига; 1968)
  • Wie in schlechten Romanen. 1956 (Как в плохих романах; 1962)
  • Irisches Tagebuch. 1957 (Ирландский дневник; 1963)
  • Die Spurlosen. 1957 (Неуловимые; 1968)
  • Doktor Murkes gesammeltes Schweigen. 1955 (Молчание доктора Мурке; 1956)
  • Billard um halb zehn. 1959 (Бильярд в половине десятого; 1961)
  • Ein Schluck Erde. 1962
  • Ansichten eines Clowns. 1963 (Глазами клоуна; 1964)
  • Entfernung von der Truppe. 1964 (Самовольная отлучка; 1965)
  • Ende einer Dienstfahrt. 1966 (Чем кончилась одна командировка; 1966)
  • Gruppenbild mit Dame. 1971 (Групповой портрет с дамой; 1973)
  • 'Die verlorene Ehre der Katharina Blum. 1974 (Потерянная честь Катарины Блюм)
  • Berichte zur Gesinnungslage der Nation. 1975
  • Fürsorgliche Belagerung. 1979
  • Was soll aus dem Jungen bloß werden?. 1981
  • Das Vermächtnis. Entstanden 1948/49; Druck 1981
  • Vermintes Gelände. 1982 (Заминированная территория)
  • Die Verwundung. Frühe Erzählungen; Druck 1983 (Ранение)
  • Bild-Bonn-Boenisch. 1984
  • Frauen vor Flusslandschaft. 1985
  • Der Engel schwieg. Entstanden 1949-51; Druck 1992 (Ангел молчал, рус. пер. 2001)
  • Der blasse Hund. Frühe Erzählungen; Druck 1995
  • Kreuz ohne Liebe. 1946/47 (Крест без любви; 2002; рус. пер. 2004)
  • Генрих Белль Собрание сочинений в пяти томах Москва: 1989—1996
    • Том 1: Романы / Повесть / Рассказы / Эссе; 1946—1954 (1989), 704 стр.
    • Том 2: Роман / Повести / Путевой дневник /Радиопьесы / Рассказы / Эссе; 1954—1958 (1990), 720 стр.
    • Том 3: Романы / Повесть / Радиопьесы / Рассказы / Эссе / Речи / Интервью; 1959—1964 (1996), 720 стр.
    • Том 4: Повесть / Роман / Рассказы / Эссе / Речи / Лекции / Интервью; 1964—1971 (1996), 784 стр.
    • Том 5: Повесть / Роман / Рассказы / Эссе / Интервью; 1971—1985 (1996), 704 стр.

Библиография[править | править вики-текст]

  • Peter Bruhn / Henry Glade, Heinrich Böll in der Sowjetunion (Генрих Белль в Советском Союзе 1952—1979: Очерк рецепции Белля в СССР и Библиография русских изданий сочинений его и публикаций о нём), Berlin, 1980. ISBN 3-503-01617-1
  • Рожновский С., Г. Бёлль, М., 1965;
  • Мотылева Т., Зарубежный роман сегодня, М., 1966;
  • Орлова P., Копелев Л., Писатель и совесть, «Новый мир», 1967, № 12;
  • Роднянская И., Мир Генриха Бёлля, «Вопросы литературы», 1966, № 10;
  • Der Schriftsteller H. Böll. Ein biographisch-bibliographischer Abriss, 4. Aufl., Köln — B., [1965];
  • In Sachen Böll, Köln — B., 1968.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 Атлас литературы. 500 лет литературы: от Данте до Солженицына / Под ред. Малколма Бредбери, пер. с англ. Е. В. Нетесовой. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — С. 228-230. — 352 с. — ISBN 5-224-04844-3.
  2. 1 2 95-летие со дня рождения Генриха Бёлля. Радио Культура. Государственный интернет-канал «Россия» (21.12.2012). Проверено 21 декабря 2012. Архивировано из первоисточника 23 декабря 2012.

Ссылки[править | править вики-текст]