Венгерские руны

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Болгарские руны
Тип письма:

консонантно-вокалическое письмо

Языки:

болгарский

Место возникновения:

Венгрия

Территория:

Венгрия

Период:

до начала XI века

Знаков:

48

Происхождение:

орхоно-енисейская письменность, руны авар

Венгерские руны — руническая письменность, которой пользовались венгры до начала XI века, когда первый христианский король Иштван I ввёл латиницу. Среди венгерских рун различают более архаичные письмена Карпатского бассейна (венг. Kárpát-medencei rovásírás), использовавшиеся ещё до прихода венгров в Паннонию, и позднейшие собственно венгерские, или венгерско-секейские (венг. székely–magyar rovásírás) письмена.

Венгерские руны никак не связаны с германскими рунами, а происходят от древнетюркской орхонской письменности и не были родственны болгарским рунам. Распространённая в современной венгерской науке теория гласит, что непосредственными предшественниками венгерских рун могли быть степные руны авар.

Древнейшей надписью на венгерско-секейских рунах может считаться обнаруженная в 1999 году в районе деревни Бодрог в медье Шомодь (рубеж VIII-IX веков). Первая полная запись алфавитных знаков венгерского рунического письма была сделана в 1483 году в чешском Микулове (Никольсбург по-немецки) и содержит 46 буквенных знаков. В отдалённых частях Трансильвании письменность использовалась вплоть до середины XIX века.

Szekely Hungarian Rovas alphabet Szekely magyar rovas ABC.svg

Пример текста[править | править вики-текст]

Text From Csikszentmárton, 1501


Чиксентмартоновский текст, 1501.

Руны-лигатуры подчёркнуты.

Интерпретация на старовенгерском: «ÚRNaK SZÜLeTéSéTÜL FOGVÁN ÍRNaK eZeRÖTSZÁZeGY eSZTeNDŐBE MÁTYáS JÁNOS eSTYTáN KOVÁCS CSINÁLTáK MÁTYáSMeSTeR GeRGeLYMeSTeRCSINÁLTÁK G IJ A aS eJ LY LY LT A» (Заглавными написаны те буквы, которые в явном виде присутствуют в рунической записи)

Интерпретация на современном венгерском: «(Ezt) az Úr születése utáni 1501. évben írták. Mátyás, János, István kovácsok csinálták. Mátyás mester (és) Gergely mester csinálták [нераспознаваемый текст]»

Примерный перевод на русский: «(Эта) надпись сделана в 1501 году после рождения нашего Господа. Кузнецы Матяш, Янош, Иштван сделали (это). Мастер Матяш и мастер Гергей сделали (это) [нераспознаваемый текст]»

Эпиграфика[править | править вики-текст]

Указатель города латинскими буквами и рунами

Современное использование[править | править вики-текст]

Венгерскими рунами дублированы дорожные указатели при въезде во многие венгерские города.

Ссылки[править | править вики-текст]