Мамбре Верцанох

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Верианох, Мамбре»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мамбре Верцанох
арм. Մամբրե Վերծանող
Дата рождения 400(0400)
Дата смерти 460(0460)
Гражданство (подданство)
Род деятельности богослов, переводчик
Жанр гомилия
Язык произведений армянский

Мамбре Верцанох[1] (ок. 400—460[2], арм. Մամբրե Վերծանող) — армянский писатель, переводчик и богослов V века[3], один из отцов Армянской Апостольской Церкви.

Биографические сведения очень скудны. Был учеником Месропа Маштоца и Саака Партева, обучение прошёл в Александрии. Некоторое время жил в Византии. Был представителем грекофильской школы Армении. Согласно исторической традиции считается младшим братом Мовсеса Хоренаци, хотя ни ранние авторы, ни авторские работы Мамбре не подтверждают этого[2]. Поздние армянские авторы называют его "великим философом"[4]. Несмотря на то, что он считается важным автором V века, сохранились только несколько его сочинений (гомилий) [2]

  • «О воскрешении Лазаря» (арм. «Ի Յարութիւն Ղազարու») — Венеция (1833) стр. 35—75, Венеция (1894) стр. 9—58
  • «О входе Господнем в Иерусалим» (арм. «Ի մեծի ավուր գալստեան Տեառն մերոյ Յիսուսի Քրիստոսի Յերուսաղէմ», дословно «О великом дне прибытия Господа нашего Исуса Христа в Иерусалим») — Венеция (1833) стр. 76—87, Венеция (1894) стр. 59—72
  • «О путешествии Спасителя в Иерусалим» (арм. «Յաղագս եկաւորութեան Փրկչին Յերուսաղէմ») — Венеция (1833) стр. 88—93, Венеция (1894) стр. 73—79. Иногда считается частью гомилии «О входе Господнем в Иерусалим».
  • «О Рождении Спасителя» (арм. «Յաղագս ծննդեան Փրկչի») — библиотека Эчмиадзина, рукопись № 1756.

Ему приписывают и небольшой труд «Датумн кердацац»[2], вероятно часть утерянного труда по грамматике. Является также автором утерянного исторического труда, которым пользовался Товма Арцруни[4].

издания сочинений
  • Сочинения Корюна Вардапета, Мамбре Верцаноха и Давида Анахта = Կորյուն Վարդապետի, Մամբրե Վերծանողի եւ Դավիթ Անհաղթի մատենագրությունք. — Венеция: изд-во Мхитаристов, 1833. — 640 с.
  • Гомилии Мамбре Верцаноха = Մամբրե Վերծանողի Ճառք. — Венеция: изд-во Мхитаристов, 1894. — 79 с.
  • «Датумн кердацац» // Каталог рукописей = Ձեռագրերի ցուցակ. — Ер., 1969. — Т. 4. — С. 558.

Примечания[править | править код]

  1. верцанох — прозвище, по арм.  означает 'переводчик'
  2. 1 2 3 4 R. Bedrosian, Armenian Writers: Fifth Century Архивная копия от 27 декабря 2013 на Wayback Machine
  3. Avedis Krikor Sanjian. Armenian Gospel Iconography: The Tradition of the Glajor Gospel. — Dumbarton Oaks, 1991. — С. 154. — 246 с. — ISBN 0884021831.
  4. 1 2 Мамбре Верцанох = Մամբրե Վերծանող // Армянская Советская Энциклопедия. — Ер., 1981. — Т. 7. — С. 191.

Ссылки[править | править код]