Викентий Кадлубек

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Святой Винценты Кадлубек. Роспись в Кафедральном соборе в Сандомире

Винце́нтий Кадлу́бек (польск. Wincenty Kadłubek; 1160, село Каргов близ Стопницы — 8 марта 1223, Енджеёвский монастырь) — польский летописец, краковский епископ.

Биография[править | править вики-текст]

Ранним источникам известен как Винцентий Магистр; двойное имя «Винцентий Кадлубек» (точнее, Vincentius Kadłubekonis или Kadłubowicz) впервые находим в польских латиноязычных рукописях XV в. Полагают, что это следствие искажения имени отца Винцентия — Богуслава, сперва «переведённого» на немецкий, затем переделанного на латинский лад и вернувшегося в Польшу в виде уже неузнаваемом. Многие исследователи, начиная с середины XX века, не принимают имя «Кадлубек», данное хронисту спустя два века после его смерти, и называют его просто Винцентием[1].

Судя по обнаруженному в хронике схоластическому и юридическому образованию, Винцентий учился в одном из двух университетов, существовавших тогда в Европе — в Болонье или в Париже. Существует, однако, и альтернативная версия (Яна Сулёвского): никаких университетов будущий хронист в глаза не видел, а своё типично монастырское воспитание получил в одной из школ цистерцианского ордена, под обучением магистра, воспитанного в Париже или Шартре[2]. При краковском епископе Гедке Винцентий был посвящён в пресвитеры и в этом качестве подвизался при дворе малопольского (краковского) князя Казимира Справедливого. Вопреки историографической легенде, никогда не был «настоятелем Сандомирского монастыря». С 1207 г. Винцентий был епископом краковским. Много благодетельствовал монастырям и костёлам. Вероятно, был одним из главных советников малопольского (краковского) князя Лешка Белого. Добровольно отрёкся от сана и удалился в Енджеёвский цистерцианский монастырь в 1218 г. Умер здесь же 8 марта 1223 г.

В 1764 причислен католической церковью к числу блаженных. Написанная им хроника (Cronica vincenciana) пользовалась в Польше огромной славой, была предметом школьного изучения и подражания. Она состоит из 4 книг. Содержанием первых трёх книг, изложенных в форме диалога между Иоанном, епископом гнезненским, и Матвеем, епископом краковским, является истории Польши с древнейших времён до 1173 г., то есть до смерти князя Болеслава IV Кудрявого. При написании этой части своего труда автор использовал разные источники, наиболее важный из них — хроника Галла. Четвёртая книга значительно отличается по форме от трёх первых: это свободное историческое повествование, в котором, в отличие от анналов или русских летописей, нет жёсткой сетки годов. Четвёртая книга осталась незаконченной, она обрывается на событиях 1202 г. Главным отрицательным героем этой книги является русский князь Роман Мстиславич, которому, среди прочего, Винцентий приписывает проведение политики террора в отношении галицкой знати (с описанием зверских казней, изобретавшихся Романом для жертв его гнева). Реальность этого рассказа, не подтверждаемого русскими источниками, в новейшей литературе оспаривается (с указанием многочисленных примеров заведомого и при этом вполне целенаправленного вымысла в тех разделах хроники, где речь идёт о русско-польских взаимоотношениях).

Повествование в пределах «русских сюжетов» подчинено идеологической сверхзадаче воспитания будущих поколений польских интеллектуалов в духе презрения и ненависти к православной Руси, которая настойчиво изображается как естественный объект для польского завоевания[3].

Хотя хроника Винцентия всегда активно использовалась историками (в некоторых случаях просто по неимению источников более надёжных), относиться к известиям этого автора следует с большой осторожностью. Вряд ли может быть оспорена резко отрицательная оценка его труда, данная более ста лет назад в ЭСБЕ.

Отсутствие какой бы то ни было исторической критики, риторический туман, из-за которого совсем не видно истины, даже намеренный вымысел по западно-европейским образцам, лишь с переменой имен, и общее панегирическое направление в католическом духе лишают хронику Кадлубека значения исторического источника, оставляя за ней лишь незначительные литературные достоинства[4].

Комментатор хроники Ян Домбрувка (XV в.) выделил цитаты из 140 произведений и ссылки на 100 авторов[5]. Подозрительно «круглые» числа наводят на мысль, что Домбрувка несколько преувеличивал, но феноменальная начитанность Винцентия в латиноязычной литературе, включая античную, подтверждается и современными исследователями.

Древнейшая рукопись хроники, дошедшая до наших дней, датируется XIV в.. Первое печатное издание — In officina Ioannis Szeligae (Dobromil, 1612) имеется в библиотеках: Staatsbibliothek zu Berlin, Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы и др. библиотеках.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Щавелева Н. И. Польские латиноязычные средневековые источники. — М.: Наука, 1990. — С. 77
  2. Там же
  3. Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. СПб.: Дмитрий Буланин, 2011. — С. 157
  4. При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
  5. Щавелева Н. И. Польские латиноязычные средневековые источники. М.: Наука, 1990. — С. 79

Литература[править | править вики-текст]

  • Щавелева Н. И. Хроника магистра Винцентия Кадлубка // Щавелева Н. И. Польские латиноязычные средневековые источники. — М.: Наука, 1990. — С. 76-140.
  • Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. — СПб.: Дмитрий Буланин, 2011. — С. 155—166, с. 186—189.

Издание хроники[править | править вики-текст]