Википедия:К переименованию/12 сентября 2014
Довольно сомнительное название. Впрочем, вся статья требует дооформления (нет даже преамбулы). --Ghirla -трёп- 07:47, 12 сентября 2014 (UTC)
- Всегда употреблялось название Каторжная академия. --Кузнецов (обс) 08:37, 12 сентября 2014 (UTC)
- Без кавычек? --Ghirla -трёп- 06:49, 15 сентября 2014 (UTC)
- Чаще берутся в кавычки два слова «каторжная академия». Встречается и написание совсем без кавычек (1, 2). Однако не уверен, что на последнее стоит равняться. С другой стороны, что бы дотянуть статью до охвата темы "Образовательная деятельность декабристов в Сибири" её явно недостаточно просто дооформить. Brdbrs (обс) 07:26, 27 сентября 2014 (UTC)
- Без кавычек? --Ghirla -трёп- 06:49, 15 сентября 2014 (UTC)
Итог
Статья всё-таки именно про каторжную академию, образовательная деятельность это более широкое понятие, о ней нужна отдельная статья. Не переименовано. --Glovacki 18:37, 28 декабря 2015 (UTC)
Сейчас запрос "Учитель фехтования" перенаправляется на "Учитель фехтования (роман)". Сдается мне, что должно быть наоборот. Brdbrs (обс) 08:57, 12 сентября 2014 (UTC)
- Мне тоже так сдается. --Ghirla -трёп- 09:05, 12 сентября 2014 (UTC)
- переименовать без сохранения редиректа. Потому что он бессмысленный: ничего не уточняющее "уточнение". Второе энциклопедически перспективное значение - тоже роман (только не Дюма, а Перес-Реверте). 2001:4898:80E0:EE43:0:0:0:2 19:17, 12 сентября 2014 (UTC)
- "Учитель фехтования (роман)" следует сделать вложенным списком на странице "Учитель фехтования (значения)". Brdbrs (обс) 04:12, 14 сентября 2014 (UTC)
- Не надо там вложенных списков, это в дизамбиге-то на три значения. Просто редирект на дизамбиг. (И ещё мне кажется, что в уточнениях статей о литературных произведениях лучше писать автора, а не год; это про Переса-Реверте. В отличие от статей о фильмах.) 91.79 (обс) 07:57, 14 сентября 2014 (UTC)
- Что касается указания в уточнениях автора - полностью согласен. Это ассоциативней. Brdbrs (обс) 01:14, 24 сентября 2014 (UTC)
- Не надо там вложенных списков, это в дизамбиге-то на три значения. Просто редирект на дизамбиг. (И ещё мне кажется, что в уточнениях статей о литературных произведениях лучше писать автора, а не год; это про Переса-Реверте. В отличие от статей о фильмах.) 91.79 (обс) 07:57, 14 сентября 2014 (UTC)
- "Учитель фехтования (роман)" следует сделать вложенным списком на странице "Учитель фехтования (значения)". Brdbrs (обс) 04:12, 14 сентября 2014 (UTC)
- Комментарий:. А точно роман Дюма — основное значение? GAndy (обс) 18:28, 22 сентября 2014 (UTC)
- А какое Вы предлагаете? Тренер? Brdbrs (обс) 00:26, 23 сентября 2014 (UTC)
- Может быть, дизамбиг? GAndy (обс) 06:41, 23 сентября 2014 (UTC)
- Зачем? Термин "учитель фехтования" в значении "тренер по фехтованию" в настоящее время фактически не употребляется и статьи в ВП об этом значении нет. А Дюма есть Дюма. Brdbrs (обс) 01:14, 24 сентября 2014 (UTC)
- Может быть, дизамбиг? GAndy (обс) 06:41, 23 сентября 2014 (UTC)
- А какое Вы предлагаете? Тренер? Brdbrs (обс) 00:26, 23 сентября 2014 (UTC)
Итог
Переименовано. В обсуждении есть консенсус за переименование. Согласно правилам следует избегать избыточных уточнений, а статьи "учитель фехтования" в значении "тренер по фехтованию" в Википедии нет и перспектива её появления крайне сомнительна. Есть ещё один роман с таким названием, что только подчёркивает ненужность уточнения "роман" в нашем случае. Поскольку роман Дюма известнее, он сделан основным значением, роман Перес-Реверте переименован с уточнением по автору вместо уточнения по году согласно аргументированным доводам в обсуждении. Редирект "Учитель фехтования (роман)" перенаправлен на дизамбиг Учитель фехтования (значения). --Andres 08:26, 16 декабря 2014 (UTC)