Влияние Уильяма Шекспира

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Шекспир (Национальная портретная галерея), Чандосовский портрет, автор и подлинность не подтверждены.

Влияние Уильяма Шекспира простирается на литературу и театр, включая современные, а также на лексику и форму английского языка. Широко распространено мнение, о том, что он самый великий английский писатель[1], и выдающийся мировой драматург[2][3][4]. Шекспир изменил европейский театр, показав, что можно достигнуть путём работы с характеристикой персонажей, фабулой, языком и жанром[5][6][7]. Произведения Шекспира повлияли на многих писателей и поэтов, в том числе на Германа Мелвилла[8] и Чарльза Диккенса[9]. Шекспир наиболее цитируемый писатель[10] после различных авторов Библии, и многие его изречения используются во всём мире повседневно. Неологизмы Уильяма Шекспира широко используются в английском языке.

Изменения в английском языке[править | править вики-текст]

Ранний современный английский язык не имел устоявшихся литературной структуры и словаря, подобных греческому или латыни, и постоянно изменялся. В то время, когда Уильям Шекспир начинал создавать свои произведения, английский язык быстро поглощал новые иностранные слова, приходящие в него посредством войн, разведки, дипломатии и колонизации. Во время Елизаветы, английский стал широко использоваться в областях философии, теологии и естественных науках, но учёным не хватало слов для выражения своих идей. Чтобы сделать это, такие писатели как Эдмунд Спенсер, Филип Сидни, Кристофер Марло и Уильям Шекспир выражали свои идеи, изобретая новые и заимствуя и перенимая слова или фразы из других языков, создавая неологизмы.

Влияние на театр[править | править вики-текст]

Работы Шекспира оказали большое влияние на последующее развитие театра. Он не только создал некоторые из наиболее почитаемых пьес в европейской литературе[11] («Макбет», «Гамлет» и «Король Лир» считаются одними из величайших пьес в мире)[12], но и изменил английский театр, расширив возможности использования характеров персонажей, сюжета, языка и жанра[13][14]. В частности, в пьесах как «Гамлет» Шекспир «интегрировал характеры персонажей с сюжетом», так что если бы главный герой был другим в каком-либо ключе, сюжет кардинально изменился[15]. В "Ромео и Джульетте" Шекспир соединил трагедию и комедию, создав новый жанр романтической трагедии (до Шекспира, романтика не рассматривалась как достойный трагедии сюжет)[16]. Через монологи Шекспир показал, как в пьесе можно изучить внутренние мотивы и конфликты персонажа (ранее монологи часто использовались драматургами, чтобы «представить (персонажей), передать информацию, обеспечить изложение фактов или выявить планы»)[17].

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Reich, John J., Cunningham, Lawrence S. Culture And Values: A Survey of the Humanities / Thomson Wadsworth. — 2005. — P. 102.
  2. William Shakespeare. Encyclopædia Britannica Online. Encyclopædia Britannica. Проверено 27 февраля 2013.
  3. William Shakespeare. MSN Encarta Online Encyclopedia. Проверено 27 февраля 2013.
  4. William Shakespeare. Columbia Electronic Encyclopedia. Проверено 27 февраля 2013.
  5. Miola, Robert S. Shakespeare's Reading. — Oxford University Press, 2000.
  6. Chambers, Edmund Kerchever espearean Gleanings. — Oxford University Press, 1944. — P. 35.
  7. Mazzeno, Laurence W., Frank Northen Magilsadasdasdls and Dayton Kohler Masterplots: 1,801 Plot Stories and Critical Evaluations of the World's Finest Literature = 1949. — Salen Press, 1996. — P. 2837.
  8. Hovde, Carl F. "Introduction" Moby-Dick by Herman Melville, Spark Publishing, 2003, page xxvi.
  9. Gager, Valerie L. Shakespeare and Dickens: The Dynamics of Influence. — Cambridge University Press, 1996. — P. 163.
  10. The Columbia Dictionary of Shakespeare Quotations, под редакцией Mary Foakes и Reginald Foakes, июнь 1998.
  11. Gaskell, Philip Landmarks in English Literature. — Edinburgh University Press, 1998. — P. 13-14.
  12. Brown, Calvin Smith; Harrison, Robert L.;Everett, Edwin Mallard Masterworks of World Literature. — Holt, Rinehart and Winston, 1970. — Т. 2. — ISBN 9780030798559.
  13. Chambers, Edmund Kerchever Shakespearean Gleanings. — Oxford University Press, 1944. — P. 35.
  14. Mazzeno, Laurence W Masterplots: 1,801 Plot Stories and Critical Evaluations of the World's Finest Literature. — Salen Press, 1996. — P. 2837.
  15. Frye, Roland Mushat Shakespeare. — Routledge, 2005. — P. 118.
  16. Levenson, Jill L. Introduction // Romeo and Juliet. — Oxford University Press, 2000. — С. 49-50.
  17. Clemen, Wolfgang H. Shakespeare’s Soliloquies. — Routledge, 1987. — P. 179.