Водский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Перейти к: навигация, поиск
Водский язык
Самоназвание: Vađđaa ceeli, maa ceeli
Страны: Россия
Регионы: Ленинградская область
Общее число носителей: около 20 (по данным переписи населения 2002 г. 774)
Статус: на грани исчезновения
Классификация
Категория: Языки Евразии
Уральская семья
Финно-угорская ветвь
Финно-волжская группа
Прибалтийско-финская подгруппа
Письменность: латиница
Языковые коды
ISO 639-1:
ISO 639-2: vot
ISO 639-3: vot
См. также: Проект:Лингвистика
Карта водского языка и соседних финских и ижорских деревень, 1848—2007 гг.

Во́дский язы́к — язык малочисленной народности водь, проживающей в Кингисеппском районе Ленинградской области РФ. Относится к южной группе прибалтийско-финских языков. Близок к эстонскому и ижорскому языкам.

Традиционно выделяется четыре основных диалекта:

  • западно-водский — охватывавший в прошлом территорию от устья р. Луга до окрестностей дер. Котлы;
  • восточно-водский — несколько деревень в окрестностях Копорья;
  • смешанный куровицкий диалект (дер. Куровицы) — испытал значительное влияние ижорского языка (похож на смешанный (водско-ижорский) язык, некоторые даже считают, что водский там давно вымер, но ещё в начале XX в. были носители, которые давали тексты на этом идиоме в образцах водской речи),
  • кревинский диалект — потомки води, переселённой в окрестности Бауске в Латвии.

В настоящее время живыми водскими диалектами являются только говоры дер. Краколье, Пески и Лужицы в устье р. Луга (западная часть западно-водского диалекта), а также диалект дер. Куровицы. Кревинский диалект вымер ещё в XIX веке, восточноводский и часть говоров западноводского — во второй половине ХХ века.

Находится под серьёзной угрозой исчезновения (к концу 1980-х языком владели несколько десятков человек пожилого возраста). Включен в 2009 году ЮНЕСКО в Атлас исчезающих языков мира как «находящийся в критическом состоянии».

С начала 1990-х годов предпринимаются попытки возрождения языка — курсы по изучению языка в Санкт-Петербурге, издаются учебники. С начала XXI века в дер. Краколье впервые введено обучение водскому языку в школе. Согласно переписи населения 2002 г., водским языком владеют 774 человека. Многие лингвисты, однако, считают эту цифру априори ошибочной (см. например: (Эрнитс 2004)).

Общепринятой письменности не имеет. В 1930-е водский лингвист Дмитрий Цветков разработал алфавит на основе кириллицы и написал первую книгу с заголовком на водском языке — грамматику водского языка «Эсимейн' ваддя чээлэ грамаатикк». В силу ряда причин кириллическая письменность не получила распространения. Сейчас в основном используется латинский алфавит с добавлением букв с диакритическими знаками.

Содержание

[править] Лингвистическая характеристика

Наиболее характерными особенностями, отличающими водский язык от других прибалтийско-финских языков, являются чередование k/g (см. чередование ступеней), переходы ks>hs и ps>hs, а также переход k>č перед гласными переднего ряда (последняя особенность отсутствует в куровицком и кревинском диалектах).

Для вокализма характерно противопоставление по долготе-краткости и гармония гласных по ряду.

Для морфонологии характерны чередования.

[править] Морфология

В имени представлена развитая падежная система. Категория притяжательности исчезла.

В глагол представлены 3 наклонения: индикатив, императив и кондиционал. Известный в родственных языках потенциалис утратился.

Имеются две формы будущего времени: старое синтетическое (настояще-будущее) и новое аналитическое. Формы 3-го лица мн. ч. практически вытеснены формой имперсонала. Отрицание выражается с помощью специального отрицательного глагола.

Из адлогов преобладают послелоги, хотя имеется и небольшое количество предлогов.

[править] Синтаксис

В синтаксисе исконные полипредикативные конструкции в основном заменены на сложные предложения аналогичные используемым в индоевропейских языках.

Хорошо сохраняется исконная лексика несмотря на достаточно большое количество русских и ижорских заимствований.

[править] Ссылки

[править] Литература

  • Агранат Т. Западный диалект водского языка. — М.; Гронинген, 2007. — (В печати).
  • Видеман Ф. И. О происхождении и языке вымерших ныне кревинов. — СПб., 1872.
  • Ленсу Я. Я. Материалы по говорам води // Западно-финский сборник. — Л., 1930.
  • Ahlqvist A. Wotisk grammatik jemte språkprof och ordförteckning. — Helsinki, 1856.
  • Ariste P. A Grammar of the Votic language. — The Hague, 1968.
  • Kettunen L. Vatjan kielen äännehistoria. — Helsinki, 1930.
  • Mustonen O. A. F. Muistoonpanoja Vatjan kielestä // Virittäjä, 1883.
Словари
  • Posti L., Suhonen S. Vatjan kielen Kukkosin murteen sanakirja. — Helsinki, 1980.
  • Tsvetkov D. Vatjan kielen Joenperän murteen sanasto. — Helsinki, 1995.
  • Vadja keele sõnaraamat. (Словарь водского языка) / Ред. Э. Адлер, М. Леппик. Т. 1-4. Тал., 1990—2000. — (Изд. продолжается).