Второй сезон мультсериала «Финес и Ферб»

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Финес и Ферб. Сезон 2
Страна СШАFlag of the United States.svg США
ТВ-канал Disney Channel, Disney XD, Toon Disney
Количество эпизодов 39
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
Первый Третий

Второй сезон Финеса и Ферба начался на канале Disney XD 19 февраля 2009 года, на канале Disney Channel 27 марта 2009 года. Предварительный просмотр сезона был 23 января 2009 года на канале Toon Disney.

Музыка[править | править исходный текст]

Основная статья: Песни второго сезона «Финеса и Ферба»

Эпизоды[править | править исходный текст]

# Название Режиссёр Идея Премьера на
Disney Channel
Премьера
на Disney XD
Премьера в России Код
27 (1) «The Lake Nose Monster»
(Лохносское чудовище)
Роберт Ф. Хьюз Ричард Гудман (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
27 марта 2009 19 февраля 2009 1 мая 2010 201
Финес и Ферб хотят найти Лохносское чудовище (Носси) в Лохносском озере на подлодке, и им это удаётся, но оказывается, что Носси ненавидит, когда его фотографируют. В это время Кэндес начинает работать спасателем на пляже вместе с Джереми, а доктор Фуфелшмерц хочет собрать весь цинк из моря.

Отсылка в названии: Лох-Несское чудовище (англ. Loch Ness Monster)

28a (2a) «Interview With a Platypus»
(Интервью с утконосом)
Зак Монкриф Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Антуан Гильбо и Ким Роберсон (Сценарий)
8 мая 2009 20 февраля 2009 2 мая 2010 202a
Финес и Ферб делают переводчик для животных и выслушивают всех животных. В это время Кэндес пришла к Джереми играть в «Адскую мясорубку 3», но пёс Сьюзи ей всё время мешает. В это время доктор Фуфелшмерц хочет затопить все дома, чтобы все купили его изобретение.

Отсылка в названии: Интервью с вампиром (англ. Interview with the Vampire)

28b (2b) «Tip of the Day»
(Слово дня)
Роберт Ф. Хьюз Дэвид Шэйн (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
8 мая 2009 20 февраля 2009 2 мая 2010 202b
Финес и Ферб узнают, как называется наконечник шнурка, и хотят рассказать это всему городу, а доктор Фуфелшмерц решил стереть из памяти всего города ролик, который он заснял.

Примечания: Этот эпизод впервые показывали на канале Toon Disney 23 января 2009 года

29a (3a) «Attack of the 50 Foot Sister»
(Атака 50-футовой сестры)
Зак Монкриф Билл Мотц и Боб Рот (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
1 мая 2009 21 февраля 2009 3 мая 2010 203a
Финес и Ферб помогают Балджиту на ярмарке увеличить арбуз с помощью эликсира роста. Кэндес хочет стать клёвой девчонкой, но, чтобы ею стать, она должна подрасти на два сантиметра, и она взяла эликсир, но он действует медленно, и поэтому она стала 50-футовой.

Отсылка в названии: Нападение 50-футовой женщины (англ. Attack of the 50 Foot Woman)

29b (3b) «Backyard Aquarium»
(Аквафеерия)
Роберт Ф. Хьюз Йен Киркман (Сюжет)
Джо Арантио и Майк Рот (Сценарий)
1 мая 2009 21 февраля 2009 3 мая 2010 203b
Финес и Ферб делают гигантский аквариум для своей золотой рыбки. В это время Кэндес ждёт, когда ей позвонит Джереми, а доктор Фуфелшмерц решил заморозить все хот-доги.

Примечания: Этот эпизод впервые показывали на канале Toon Disney 23 января 2009 года

30a (4a) «Day of the Living Gelatin»
(День ожившего желе)
Зак Монкриф Майкл Райан (Сюжет)
Майк Рот и Джо Арантио (Сценарий)
15 мая 2009 28 февраля 2009 8 мая 2010 204a
Финес и Ферб сделали самое большое желе, но из-за нового луча Фуфешмерца оно оживает.

Отсылка в названии: Ночь живых мертвецов (англ. Night of the Living Dead) и День мертвецов (англ. Day of the Dead)

30b (4b) «Elementary My Dear Stacy»
(Элементарно, дорогая Стейси)
Зак Монкриф Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Антуан Гильбо и Ким Робертсон (Сценарий)
15 мая 2009 28 февраля 2009 8 мая 2010 204b
Кэндес и Стейси всю ночь читали коллекцию книг про Шерлока Холмса, и решили прижучить Финеса и Ферба по дедукции Холмса.

Отсылка в названии: Фраза «Элементарно, Дорогой Ватсон» (англ. Elementary, My Dear Watson) из Шерлока Холмса

31a (5a) «Don't Even Blink»
(Не вздумай моргать)
Роберт Ф. Хьюз Бобби Гэйлор и Дэн Повенмайр (Сюжет)
Антуан Гильбо и Ким Роберсон (Сценарий)
29 мая 2009 4 апреля 2009 9 мая 2010 205a
Братья, Кэндес и их друзья решили узнать, куда всё время всё пропадает, и решили весь день смотреть, не моргая, на новое изобретение Финеса и Ферба.
31b (5b) «Chez Platypus»
(У утконоса)
Зак Монкриф Йен Киркман и Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Антуан Гильбо и Ким Роберсон (Сценарий)
29 мая 2009 4 апреля 2009 9 мая 2010 205b
Финес и Ферб сделали ресторан под названием «У утконоса». А Фуфелшмерц нашел себе девушку.

Отсылка в названии: Chez Panisse

32a (6a) «Perry Lays an Egg»
(Перри снёс яйцо)
Зак Монкриф Майкл Райан (Сюжет)
Джо Арантио и Майк Рот (Сценарий)
22 мая 2009 11 апреля 2009 10 мая 2010 206a
Братья захотели сделать самый солнечный день. Чтобы сделать такой день, надо забраться на дерево, но день оказался уже самым солнечным. Когда Финес и Ферб слезали с дерева, то случайно задели яйцо, которое укатилось под хвост Перри. Финес и Ферб решили, что Перри снёс яйцо, и хотели согреть его, и для этого они построили большую машину, но Кэндес замечает это и решает сама ухаживать за яйцом.

Отсылка в названии: The Emperor Lays an Egg

32b (6b) «Gaming the System»
(Реальная виртуалность)
Зак Монкриф Билл Мотц и Боб Рот (Сюжет)
Джо Арантио и Зак Монкриф (Сценарий)
22 мая 2009 11 апреля 2009 10 мая 2010 206b
Братьям понравилась видеоигра Бьюфорда, и они решили делать собственную. Кэндес готовится к свиданию с Джереми, и по случайности она попадает в их игру и уничтожает всё феном. В это время доктор Фуфелшмерц создал машину, которая превращает всю одежду в платья.

Примечания: Майор Монограмм сказал Перри, что он получит вазу на Рождество от Фуфелшмертца, в серии Phineas and Ferb Christmas Vacation, во время последней песни Фуфелшмертц дарит Перри вазу.

33 (7) «The Chronicles of Meap»
(Хроники Мипа)
Джефф «Болото» Марш, Роберт Ф. Хьюз Джон Колтон Бэрри и Дэвид Шейн (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
19 июня 2009 18 июня 2009 15 мая 2010 207
Во двор к Братьям падает корабль с загадочным пришельцем, который всё время говорит Мип. Финес и Ферб решили починить его корабль.

Приглашённые звёзды: Дэвид Митчелл в роли Митча, Лоренцо Ламас в роли Мипа.

Примечания: Этот эпизод отмечает последнее появление на телевидении Дона Лэфонтэйна, в котором он пародировал себя. Продолжение к этой серии будет в 3 сезоне и названо «Meapless in Seattle», в титрах этой серии были показаны моменты из серии «Meapless in Seattle»[1].
. Отсылка в названии: Хроники Нарнии (англ. The Chronicles of Narnia)

34a (8a) «Thaddeus and Thor»
(Таддеус и Тор)
Зак Монкриф Дэвид Бандж и Ник Стэнтон (Сюжет)
Антуан Гильбо и Ким Роберсон (Сценарий)
3 июля 2009 15 июня 2009 16 мая 2010 208a
К соседям Финеса и Ферба приезжают точные копии Финеса, Ферба и Кэндес (Таддеус, Тор и Мэнди). Кэндес знакомится с Мэнди, они говорят о надоедливых братьях. И тут возникает спор: чьи братья лучше построят форт? В это время Фуфелшмерц пытается выиграть матч по кикболу.

Примечания: Таддеус и Тор являются пародией на Финеса и Ферба

Отсылка в названии: Финес и Ферб (англ. Phineas and Ferb)

34b (8b) «De Plane! De Plane!»
(Самолёт! Самолёт!)
Зак Монкриф Дэвид Тейтельбаум (Сюжет)
Джо Арантиа и Майк Рот (Сценарий)
3 июля 2009 15 июня 2009 16 мая 2010 208b
Финес и Ферб делают самолёт из папье-маше. Кэндес и Стейси замечают около бассейна, что Джереми разговаривает с сестрой, и Кэндес начинает думать, что это - его девушка.
35a (9a) «Let's Take a Quiz»
(Твоя игра)
Зак Монкриф Дэвид Бандж и Ник Стэнтон (Сюжет)
Джо Арантиа и Майк Рот (Сценарий)
10 июля 2009 22 июня 2009 22 мая 2010 209a
Кэндес хочет как-нибудь попасть на телевидение, и она решила участвовать в телеигре Финеса и Ферба, а у доктора Фуфелшмерца начинается зависимость от вещей из телемагазина.
35b (9b) «At the Car Wash»
(Случай на мойке)
Роберт Ф. Хьюз Мэй Чен (Сюжет)
Майкл Дидерих и Перри Зомболас (Сценарий)
10 июля 2009 22 июня 2009 22 мая 2010 209b
Финес и Ферб делают автомойку, чтобы спасти звездоносного крота. Кэндес, когда пыталась прижучить братьев, попала в мойку. Доктор Фуфелшмерц хочет раздуть горы из кротовых нор с помощью своего изобретения.
36a (10a) «Oh, There You Are, Perry»
(А, вот ты где, Перри)
Роберт Ф. Хьюз Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
24 июля 2009 11 июля 2009 23 мая 2010 210a
Майор Монограмм сменил Перри врага и семью, так как доктор Фуфелшмерц понижен до незначительной угрозы. Финес и Ферб пытаются найти Перри.
36b (10b) «Swiss Family Phineas»
(Швейцарская семья Финеса)
Зак Монкриф Скотт Питерсон (Сюжет)
Шерм Коэн и Чонг Ли (Сценарий)
24 июля 2009 11 июля 2009 23 мая 2010 210b
Флинн-Флетчеры решили покататься на корабле, но врезаются в большой камень около острова. Финес и Ферб оставляют Перри с Балжитом. Майор Монограмм, чтобы агент выполнил задание, заставил Карла притвориться мороженщиком.

Отсылка в названии: Swiss Family Robinson

37 (11) «Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown»
(Музыкальный клиптастический марафон Финеса и Ферба)
Дэн Повенмайр Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Скотт Питерсон (Сценарий)
16 октября 2009 12 октября 2009 29 мая 2010 211
Майор Монограмм и доктор Фуфелшмертц показывают публике 10 клипов из первого и второго сезона и одну песню от доктора Фуфелшмерца, которую он написал, чтобы она без конца крутилась у них в голове.
38 (12) «Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo»
(Квантовый трип-хоп Финеса и Ферба)
Зак Монкриф Скотт Питерсон (Сюжет)
Каз и Ким Роберсон (Сценарий)
21 сентября 2009 21 сентября 2009 30 мая 2010 212
После столкновения Финеса и Ферба с будущей версией Кэндес, та решила украсть у них машину времени из музея и вернуться в самый первый день лета, когда Финес и Ферб построили американские горки. Будущей Кэндес удаётся прижучить братьев, но, когда она возвращается назад в альтернативное будущее, там правителем оказывается доктор Фуфелшмерц. Кэндес из альтернативного будущего возвращается, останавливая другую будущюю Кэндес, которая и прижучила братьев.

Приглашённые звёзды: Bowling for Soup в роли самогих себя, Дженнифер Стоун в роли Аманды, Мойзес Ариас в роли Фреда, Дженнифер Грей в роли библиотекаря, Ноа Манк в роли Ксавьера

Отсылка в названии:Breakin' 2: Electric Boogaloo

39a (13a) «Hide and Seek»
(Прятки)
Зак Монкриф Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Каз и Ким Роберсон (Сценарий)
31 июля 2009 18 июля 2009 5 июня 2010 213a
Во время дождя Ирвинг предлагает сыграть в прятки, но дом слишком мал, поэтому друзья решили уменьшиться. А Фуфелшмерц хочет узнать адрес Перри.
39b (13b) «That Sinking Feeling»
(Это тонущее чувство)
Роберт Ф. Хьюз Мэй Чен (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
31 июля 2009 18 июля 2009 5 июня 2010 213b
К Балджиту возвращается его подружка, которая, как он говорит, стала «девчонкой». Финес и Ферб решили устроить романтический круиз, а доктор Фуфелшмерц решил перенести маяк, который стоит около его дома.
40a (14a) «The Baljeatles»
(Балджитлс)
Роберт Ф. Хьюз Скотт Питерсон (Сюжет)
Пьеро Пилузо и Джон Колтон Бэрри (Сценарий)
7 августа 2009 25 июля 2009 6 июня 2010 214a
Балджит решил участвовать в рок-концерте с Финесом и Фербом, а доктор Фуфелшмерц хочет, чтобы весь город услышал его сердцебиение.

Отсылка в названии: The Beatles

40b (14b) «Vanessassary Roughness»
(Ванессенсивный шопинг)
Роберт Ф. Хьюз Скот Петерсон (Сюжет)
Майкл Дидерих и Перри Зомболас (Сценарий)
7 августа 2009 25 июля 2009 6 июня 2010 214b
Ванесса хочет взять пиззазиум, который так нужен отцу, чтобы он купил ей машину. Кэндес и Стейси решили купить Джереми фонарь на годовщину того, как они встретились в жмот-доге, и поэтому девочки решили, что пиззазиум - это фонарь. Бьюфорду и Балджиту нужен этот пиззазиум для научной ярмарки, а Перри пытается забрать этот пиззазиум у Ванессы. В это время Ферб помогает Ванессе.

Отсылка в названии: Necessary Roughness

41a (15a) «No More Bunny Business»
(Больше никаких кроликов)
Зак Монкриф Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Шерм Коэн и Чонг Ли (Сценарий)
14 августа 2009 1 августа 2009 12 июня 2010 215a
Финесу и Фербу прислали рентгеновские очки, которые оказались фальшивкой, поэтому они решили сделать рентгеновские очки, Кэндес нашла кролика во дворе и взяла его себе. В это время Перри ищет агента-шпиона, которым оказывается кролик Кэндес.

Отсылка в названии: Фраза «Больше никаких весёлых фирм» (англ. No More Funny Business)

41b (15b) «Spa Day»
(Спа-день)
Роберт Ф. Хьюз Дженнифер Кин (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
14 августа 2009 1 августа 2009 12 июня 2010 215b
Кэндес и Стейси хотели пойти в спа-салон на весь день, но по дороге они встретились с Джереми и решили пойти с ним строить дом, а доктор Фуфелшмерц нашёл кота на дороге, взял его с собой, но кот сломал все его изобретения. Финес и Ферб строят спа-салон во дворе.
42a (16a) «Bubble Boys»
(Полёт на мыльном пузыре)
Зак Монкриф Мэй Чен (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Майк Рот (Сценарий)
30 октября 2009 17 октября 2009 13 июня 2010 216a
Финес и Ферб решили полетать на мыльном пузыре. Изабелла с гёрлскаутами отправились на поиски сока маракасового дерева, ктоторый необходим для составления гигантского пузыря. Ну а Кэндес - что до неё, так она пытается прижучить братьев, во время того, как она водит машину. В это время доктор Фуфелшмерц хочет всех поработить с помощью кантри-музыки.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney XD (Великобритания и Ирландия) 3 октября 2009 года

42b (16b) «Isabella and the Temple of Sap»
(Изабелла и храм древесного сока)
Зак Монкриф Мэй Чен (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Майк Рот (Сценарий)
30 октября 2009 17 октября 2009 13 июня 2010 216b
Изабелла и остальные гёрлскауты отправились на поиски сока маракасового дерева, чтобы полетать на мыльном пузыре. В это время профессор Бубенвотс решила взять лак для волос из старого заброшенного «Старого заброшенного парка развлечений».

Примечания: Эта серия по сюжету связана с серией «Bubble Boys». Также это первая серия где не появляются доктор Фуфелшмертц и Майор Монограмм.

Отсылка в названии: Индиана Джонс и храм судьбы (англ. Indiana Jones and the Temple of Doom)

43a (17a) «Cheer Up Candace»
(Выше нос, Кэндэс)
Роберт Ф. Хьюз Мэй Чен (Сюжет)
Майкл Дидерих и Перри Зомболас (Сценарий)
13 ноября 2009 24 октября 2009 14 июня 2010 217a
Кэндес ощущает себя подавленной после того, как Джереми отменяет свидание, Финес и Ферб пытаются ободрить сестру. Тем временем доктор Фуфелшмерц создаёт клонов Перри, чтобы те грабили всех.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney XD (Великобритания и Ирландия) 10 октября 2009 года

43b (17b) «Fireside Girl Jamboree»
(Отрыв по-гёрлскаутски)
Зак Монкриф Дженнифер Кин (Сюжет)
Шерм Коэн и Чонг Ли (Сценарий)
13 ноября 2009 21 октября 2009 14 июня 2010 217b
Кэндес становится гёрлскаутом, а доктор Фуфелшмерц хочет превратить кексы гёрлскаутов в брокколи.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney XD (Великобритания и Ирландия) 10 октября 2009 года

44a (18a) «The Bully Code»
(Кодекс задиры)
Зак Монкриф Мартин Олсон (Сюжет)
Ким Роберсон и Каз (Сценарий)
20 ноября 2009 31 октября 2009 19 июня 2010 218a
Балджит спас Бьюфорду жизнь и по кодексу задиры, Бьюфорд должен ему служить. Это уже надоедает Балджиту и он решил избавиться от Бьюфорда с помощью Финеса и Ферба.
44b (18b) «Finding Mary McGuffin»
(В поисках Мэри Макгаффин)
Роберт Ф. Хьюз
и Джей Лэндер
Дженнифер Кин (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
20 ноября 2009 31 октября 2009 19 июня 2010 218b
На распродаже Лоренс продаёт доктору Фуфелшмерцу куклу Мэри Макгаффин, которую он отдаёт Ванессе. Финес и Ферб решили узнать, кто купил куклу.
45a (19a) «What Do It Do?»
(В чём же прикол?)
Роберт Ф. Хьюз
и Джей Лэндер
Мартин Олсон (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
15 января 2010 14 ноября 2009 20 июня 2010 219a
Во двор к Флинн-Флетчерам падает гигантская штука. Линда пытается доказать Лоренсу, что у них во дворе странная гигантская штука, а Финес и Ферб сделали точную копию этой штуки.
45b (19b) «Atlantis»
(Атлантида)
Зак Монкриф Дженнифер Кин (Сюжет)
Ким Роберсон и Каз (Сценарий)
15 января 2010 14 ноября 2009 20 июня 2010 219b
Финес, Ферб и их друзья отправляются в Атлантиду. Кэндес и Линда делают песочные замки на пляже. В это время доктор Фуфелшмерц оживляет растения, которые у него на дирижабле.
46a (20a) «Picture This»
(Скажите «кесо»!)
Роберт Ф. Хьюз
и Джей Лэндер
Мартин Олсон (Сюжет)
Майкл Дидерих и Каз (Сценарий)
4 декабря 2009 7 ноября 2009 26 июня 2010 220a
Финес и Ферб изобрели фотопереносчик, который переносит вещи с фотографии на место, где стоит фотоперносчик. В это время доктор Фуфелшмерц хочет избавиться от мимов.
46b (20b) «Nerdy Dancin»
(Танцы до тошноты)
Зак Монкриф Мэй Чен (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Перри Зомболас (Сценарий)
4 декабря 2010 7 ноября 2009 26 июня 2010 220b
Кэндес и Джереми должны пойти на шоу «Танцуй, пока не стошнит», но Джереми не умеет танцевать, и поэтому он танцевал при помощи Ферба. А Фуфелшмерц организовал новую плохую компанию «Л.Ю.Б.О.В.Н.И.Ч.К.И.».

Отсылка в названии: Грязные танцы (англ. Dirty Dancing)

47a (21a) «I Was a Middle Aged Robot»
(Я был роботом в самом расцвете сил)
Зак Монкриф Мартин Олсон (Сюжет)
Шерм Коэн и Чонг Ли (Сценарий)
26 февраля 2010 13 февраля 2010 27 июня 2010 221a
Лоренс находит один из секретных туннелей Перри, и по случайности ему стёрло почти всю память. Вместо Лоренса в играх вместе с Кэндес будет робот, которым будет управлять Перри.

Отсылка в названии: Я был подростком-оборотнем (англ. I Was a Teenage Werewolf)

47b (21b) «Suddenly Suzy»
(Внезапная Сьюзи)
Роберт Ф. Хьюз
и Джей Лэндер
Мартин Олсон и Мэй Чен (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
26 февраля 2010 13 февраля 2010 27 июня 2010 221b
Джереми оставляет Сьюзи с Кэндес, и оказывается, что Сьюзи издевается над Кэндес, чтобы управлять своим братом. Кэндес при помощи Сьюзи заставила братьев прижучить самих себя.

Отсылка в названии: Suddenly Susan

48 (22) «Phineas and Ferb Christmas Vacation»
(Рождественские канникулы)
Зак Монкриф Джон Колтон Бэрри и Скотт Питерсон (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
11 декабря 2009 7 декабря 2009 3 июля 2010 222
После того, как Санта-Клаус начал считать, что все в Дэнвиле плохие, Финес и Ферб доказали, что это не так, поэтому к ним приходят эльфы Санты. Финес, Ферб, Кэндес, эльфы и их друзья развозят подарки по всему городу. В это время доктор Фуфелшмерц думает, за что он ненавидит Рождество.

Приглашённые звёзды: Клэнси Браун в роли Санта-Клауса, Мальколь Макдауэлл в роли дедушки Ферба, Джейн Карр в роли бабушки Ферба, Мэтью Хорн в роли Блэя, Брюс Макиннон в роли Клюина, Big Bad Voodoo Daddy исполнили песни

Примечания: В серии «Gaming the System» Майор Монограмм сказал Перри, что он получит вазу на Рождество от Фуфелшмертца, в этой серии во время последней песни Фуфелшмертц дарит Перри вазу. В сцене обмена подарками между Кэндис и Джереми заложена отсылка на рассказ О.Генри «Дары волхвов».

Отсылка в названии: Рождественские каникулы (англ. National Lampoon's Christmas Vacation)

49a (23a) «Undercover Carl»
(Карл под прикрытием)
Зак Монкриф Мэй Чен и Мартин Олсон (Сюжет)
Чонг Ли и Шерм Коэн (Сценарий)
5 марта 2010 13 февраля 2010 4 июля 2010 223a
Доктору Фуфелшмерту надоело придумывать планы, и поэтому он решил зайти на сайт Финеса и Ферба. Майор Монограмм сказал, чтобы Карл проявлял больше инициативы. Карл прокрутил фразу Финеса по-другому, и получилось, что они хотят помочь Фуфелшмерту, поэтому Карла отправили притвориться новым соседом и остановить их. Чтобы отвлечь Перри, его заставляют искать Гарри Гусака.

Отсылка в названии: Undercover Boss

49b (23b) «Hip Hip Parade»
(Гип-гип парад)
Роберт Ф. Хьюз
и Зак Монкриф
Мэй Чен (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Перри Зомболас (Сценарий)
5 марта 2010 13 февраля 2010 4 июля 2010 223b
Финес и Ферб решили участвовать в параде в честь объединения Трёхштатья. Бьюфорд и его друг пытаются испортить их парад. В это время Кэндес и Линда проводят вместе время. Доктор Фуфелшмерц создаёт прибор, который увеличивает предмет в восемь раз, и с помощью прибора он хочет превратить Дэнвилл в гигантскую пробку.

Отсылка в названии: Фраза «Гип-гип ура» (англ. Hip Hip Hooray)

50a (24a) «Just Passing Through»
(Прогулка сквозь стены)
Зак Монкриф Мартин Олсон (Сюжет)
Эдгар Аралетян и Ким Роберсон (Сценарий)
12 февраля 2010 5 февраля 2010 10 июля 2010 224a
У Линды медиатор укатывается под стену, поэтому Финес и Ферб решили сделать машину, с помощью которой можно пройти сквозь стены. В это время доктор Фуфелшмерц хочет уничтожить скульптуру своего брата.
50b (24b) «Candace's Big Day»
(Звёздный час Кэндэс)
Роберт Ф. Хьюз
и Джей Лендер
Дженнифер Кин (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
12 февраля 2010 5 февраля 2010 10 июля 2010 224b
Кэндес решила устроить свадьбу. Финес и Ферб хотят помочь Кэндес, но всё получается плохое. В это время доктор Фуфелшмерц хочет, чтобы весь город растолстел из-за его изобретения.
51a (25a) «Invasion of the Ferb Snatchers»
(Вторжение Фербшельцев)
Зак Монкриф Дженнифер Кин и Мартин Олсон (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Перри Зомболас (Сценарий)
16 апреля 2010 [2] 20 февраля 2010 11 июля 2010 225a
Кэндес насмотрелась фильмов о пришельцах и начала считать, что Ферб - пришелец. В это время доктор Фуфелшмерц придумал штуку, которая за секунду складывает в коробку...

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney XD (Великобритания и Ирландия) 15 апреля 2010 года

Отсылка в названии: Вторжение похитителей тел (англ. Invasion of the Body Snatchers)

51b (25b) «Ain't No Kiddie Ride»
(Недетский аттракцион)
Зак Монкриф Дженнифер Кин и Мартин Олсон (Сюжет)
Шерм Коэн и Чонг Ли (Сценарий)
16 апреля 2010 [2] 20 февраля 2010 11 июля 2010 225b
Аттракционы около супермаркета должны были унести, поэтому Финес и Ферб решили их усовершенствовать. В это время доктор Фуфелшмерц решил с помощью кучи дезодорантов выжечь своё имя на Дэнвилле.
52 (26) «Wizard of Odd»
(Волшебник страны Курьёзз)
Роберт Ф. Хьюз
и Джей Лендер
Скотт Петерсон (Сюжет)
Майкл Дидерих и Каз (Сценарий)
24 сентября 2010 24 ноября 2010 17 июля 2010 226
Когда Финес и Ферб мыли дом, Кэндес потеряла сознание, и ей приснилось, что она - в стране Курьёзз.

Примечания: В Австралии серию впервые показывали на канале Disney Channel 9 апреля 2010 года, на канале Disney XD 28 июня 2010 года. В Индии серию впервые на канале Disney XD.

Отсылка в названии: Волшебник страны Оз (англ. The Wizard of Oz)

53 (27) «The Beak»
(Птиц)
Джефф «Болото» Марш, Джей Лендер Скотт Петерсон (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
12 марта 2010 8 марта 2010 18 июля 2010 227
Финес и Ферб создали костюм супергероя, чтобы пройти построенную ими полосу препятствий. Изабелла это замечает и пишет в своей газете про супергероя Птица. Кака Пук-Пуку это не нравится, и он решил разрушить город, и только Птиц может его остановить.

Приглашённые звёзды: Бен Стиллер в роли мистера Кака Пук-пук, Кристин Тейлор в роли миссис Кака Пук-пук

54a (28a) «Not Phineas and Ferb»
(Без Финеса и Ферба)
Зак Монкриф Мартин Олсон (Сюжет)
Ким Роберсон и Каз (Сценарий)
14 мая 2010 27 февраля 2010 24 июля 2010 228a
Финес и Ферб идут на фестиваль фильмов «Космодрама». Ирвинг хочет доказать брату, что Финес и Ферб - классные. Но так как Финес и Ферб были в кинотеатре, Ирвинг переодевает Балджита и Бьюфорда в Финеса и Ферба и ставит голограмму Эйфелевой башни, которую Финес и Ферб когда-то сделали. В это время доктор Фуфелшмерц крадёт все достопримечательности мира.
54b (28b) «Phineas and Ferb Busters»
(Охотники на Финеса и Ферба)
Джей Лендер Скотт Питерсон (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
14 мая 2010 27 февраля 2010 24 июля 2010 228b
Кэндес создает свою команду по прижучиванию Финеса и Ферба и начинает тренировки. А тем временем доктор Фуфелшмерц пытается заменить Норма блендером.

Отсылка в названии: Охотники за привидениями (англ. Ghostbusters)

55a (29a) «The Lizard Whisperer»
(Говорящие с ящером)
Зак Монкриф Мей Чен, Дженнифер КинИ Мартин Олсон (Сюжет)
Шерм Коэн и Чонг Ли (Сценарий)
11 июня 2010 6 марта 2010 25 июля 2010 229a
Финес и Ферб нашли хамелеона во дворе и назвали его Стивом. Но из-за Джереми, который давал Фуфелшмерцу уроки игры на гитаре, Стив увеличился и ушёл. Финес, Ферб и Изабелла ищут его.

Отсылка в названии: Dog Whisperer

55b (29b) «Robot Rodeo»
(Роботородео)
Джей Лендер Мэй Чен (Сюжет)
Каз Джо Орантиа (Сценарий)
11 июня 2010 6 марта 2010 25 июля 2010 225b
Финес и Ферб построили роботородео. Мама Стейси не хочет, чтобы Стейси и Кэндес шли на концерт вместе, потому что она считает Кэндес рассеянной. Кэндес решила притвориться, что ей плевать на то, что делают Финес и Ферб.
56a (30a) «The Secret of Success»
(Секрет успеха)
Зак Монкриф Мэй Чен и Дженнифер Кин (Сюжет)
Ким Роберсон и Каз (Сценарий)
8 октября 2010 30 октября 2010 31 июля 2010 230a
Кэндес и Стейси идут на семинар лидерства. Кэндес решила прижучить братьев по секрету успеха. Финес и Ферб сделали вездеход. В это время доктор Фуфелшмерц делает телепередачу с помощью машины, которая прерывает все передачи, чтобы ему присылали деньги.

Примечания: Серию впервые показывали на Disney XD (Германия) 4 июня 2010 года, на Disney Channel Latin America 16 июля 2010 года, на Disney XD Latin America 14 августа 2010 года, на Disney XD (Великобритания и Ирландия) 19 июля 2010 года, на Disney XD India 6 сентября 2010 года, Disney XD Netherlands 19 сентября 2010 года

Отсылка в названии: Секрет моего успеха (англ. The Secret of My Success)

56b (30b) «The Doof Side of the Moon»
(Фуфельная сторона Луны)
Джей Лендер Джон Колтон Бэрри и Мартин Олсон (Сюжет)
Эдгар Аралетян и Берни Петерсон (Сценарий)
8 октября 2010 30 октября 2010 31 июля 2010 230b
Финес и Ферб сделали самое высокое здание в мире, крыша которого застряла в Луне. Брат Ирвинга решил помочь Кэндес прижучить братьев. В это время доктор Фуфелшмерц решил повернуть Луну на другую - тёмную - сторону.

Примечания: Серию впервые показывали на Disney XD (Германия) 4 июня 2010 года, на Disney Channel Latin America 16 июля 2010 года, на Disney XD Latin America 14 августа 2010 года, на Disney XD (Великобритания и Ирландия) 19 июля 2010 года, на Disney XD India 6 сентября 2010 года, Disney XD Netherlands 19 сентября 2010 года

Отсылка в названии: The Dark Side of the Moon

57a (31a) «She's the Mayor»
(Она — мэр)
Зак Монкриф Дженнифер Кин и Мартин Олсон (Сюжет)
Майкл Дидерих и Перри Зомболас (Сценарий)
30 июля 2010 14 июня 2010 1 августа 2010 231a
Роджер Фуфелшмерц сделал Кэндес мэром на один день. Финес и Ферб создали город первопроходцев во дворе. В это время доктор Фуфелшмерц со своим братом играют в гольф, но из-за того, что это долгая игра, Фуфел ускоряет время с помощью нового изобретения.

Отсылка в названии: Она — шериф (англ. She's the Sheriff)

57b (31b) «The Lemonade Stand»
(Лимонадный киоск)
Джей Лендер Мэй Чен (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
30 июля 2010 14 июня 2010 1 августа 2010 231b
Стейси и Кэндес сорятся из-за Финеса и Ферба, потому что Кэндес всё время пытается их прижучить. Финес и Ферб строят лимонадный киоск и лимонадные магазины. В это время доктор Фуфелшмерц хочет, чтобы все жители Дэнвилля поранились острой, как бритва, бумагой, чтобы все покупали его пластыри.
58a (32a) «We Call it Maze»
(Вот это мы называем лабиринт)
Зак Монкриф Дженнифер Кин (Сюжет)
Берни Питерсон и Чонг Ли (Сценарий)
1 октября 2010 23 октября 2010 15 января 2011 232a
Финес и Ферб строят многоэтажный лабиринт, в котором соревнуются две команды, девочки и мальчики. В это время доктор Фуфелшмерц хочет выровнять свое здание, чтобы к нему ходили туристы.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney Channel Latin America 22 июля 2010 года, на канале Disney XD Poland 6 сентября 2010 года

58b (32b) «Ladies and Gentlemen: Meet Max Modem!»
(Знакомьтесь: Макс Модем)
Джей Лендер Скотт Питерсон (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Каз (Сценарий)
1 октября 2010 23 октября 2010 15 января 2011 232b
Линда решила снова выступать. Лоренс тоже начал выступать под именем Макс Модем. В это время доктор Фуфелшмерц хочет с помощью голограммы стать королём Дэнвилля.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney Channel Latin America 22 июля 2010 года, на канале Disney XD Poland 6 сентября 2010 года

59 (33) «Nerds of a Feather»
(Одного боя ягода)
Джей Лендер Джон Колтон Бэрри (Сюжет)
Джон Колтон Бэрри и Пьеро Пилузо (Сценарий)
27 августа 2010 16 августа 2010 16 января 2011 233
На слёте любителей фантастики возникает спор: какой жанр лучше, фантастика или фэнтэзи. Оказывается, что Кэндес любит Утя Мому. В это время доктор Фуфелшмерц на слёте любителей фантастики предлагает создателю комикс, новый комикс.

Приглашённые звёзды: Кевин Смит и Сет Макфарлейн.

60 (34) «Phineas and Ferb Hawaiian Vacation»
(Гавайские каникулы)
Зак Монкриф Дженнифер Кин (1 и 2 часть) и Мэй Чен (2 часть) (Сюжет)
Каз и Ким Роберсон (1 часть) и Майкл Дидерих и Перри Зомболас (2 часть) (Сценарий)
9 июля 2010 12 июля 2010 22 января 2011 234
1 часть: Флинн-Флетчеры оправились отдыхать на Гавайи. Финес и Ферб покупают и увеличивают порпримов с помощью эликсира роста. Менеджер отеля хочет прижучить братьев Кэндес. В это время доктор Фуфелшмерц создал деэволюционатор, чтобы превратить всех в первобытных существ.

2 часть: Кэндес находит талисман удачи, который приносит Кэндес только неудачи, и который всё время возвращается к Кэндес. В это время доктор Фуфелшмерц пытается ужиться с Перри на острове.

Приглашённые звёзды: Алли Маккей в роли интструктора йоги, Лэрд Гамельтон в роли самого себя, Фил Льюис в роли мэнэджера отеля.

61a (35a) «Split Personality»
(Раздвоение личности)
Джей Лендер Скотт Питерсон, Дженнифер Кин и Лэнс Лекомпт (Сюжет)
Алики Теофилопилупулос и Антуан Гильбо (Сценарий)
29 октября 2010 6 ноября 2010 23 января 2011 235a
Финес и Ферб сделали молекулярный разделитель, и по случайности они разделили Кэндес на две части: одна любит Джереми, другая хочет только прижучить братьев.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney Channel Latin America 28 июля 2010 года, на канале Disney Channel India 21 апреля 2010 года

61b (35b) «Brain Drain»
(Утечка мозгов)
Джей Лендер Мартин Олсон (Сюжет)
Джей Джи Орантиа и Каз (Сценарий)
29 октября 2010 6 ноября 2010 23 января 2011 235b
Финес и Ферб и их друзья играют по локальной сети. В это время доктор Фуфелшмерц полностью управляет движениями Перри.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney Channel Latin America 28 июля 2010 года, на канале Disney Channel India 21 апреля 2010 года

62a (36a) «Make Play»[3]
(Поиграем)
Зак Монкриф Мэй Чен (Сюжет)
Берни Питерсон и Эдгар Аралетян (Сценарий)
11 февраля 2011 7 марта 2011 29 января 2011 236a
Кэндес и принцесса меняются местами на полдня. Финес и Ферб делают гигантский музыкальный автомат, если засунуть в него монетку, включится любимая песня.
62b (36b) «Candace Gets Busted»[3]
(Кэндэс наказана)
Зак Монкриф Скотт Питерсон (Сюжет)
Ким Роберсон и Каз (Сценарий)
11 февраля 2011 7 марта 2011 29 января 2011 236b
Лоренс и Линда уходят на весь вечер и запрещают Кэндес устраивать шумные посиделки. Кэндес приглашает нескольких друзей, которые считают, что у неё вечеринка, а потом приходит ещё больше людей, которые считают, что у Кэндес вечеринка.

Примечания: Серию впервые показывали на канале Disney Channel Latin America 6 декабря 2010 года

63-64 (37-38) «Phineas and Ferb: Summer Belongs to You!»
(Лето — твоя пора!)
Роберт Ф. Хьюз
Дэн Повенмайр
Дэн Повенмайр и Джефф «Болото» Марш (Сюжет)
Дэн Повенмайр, Роберт Ф. Хьюз, Кайл Менке, Ким Роберсон, Майкл Дидерих, Алики Теофилопилупулос, Антуан Гильбо, Каз, Джей Джи Орантиа, Майк Рот и Перри Зомболас (Сценарий)
6 августа 2010 2 августа 2011 22 июня 2011 237
238
Финес и Ферб отправляются путешествовать по всему миру в самый длинный день в году; Линда и Лоуренс уезжают на выходные, оставив Кэндес за старшую. Это день летнего солнцестояния, поэтому Финес и Ферб со своими друзьями решили попутешествовать по всему миру за один день. А между тем, доктор Фуфелшмерц проводит время с дочерью Ванессой во время поездки в Токио…

Приглашённые звёзды: Клэй Айкен и Чака Хан в роли самих себя

65 (39) «Rollercoaster: The Musical!»
(Американские горки: Мюзикл!)
Роберт Ф. Хьюз
Дэн Повенмайр
Дэн Повенмайр и Джефф «Болото» Марш (Сюжет)
Мэй Чен, Дженнифер Кин, Мартин Олсон и Скотт Питерсон (Написали сценарий)
Флэммэрайн Феррера, Венди Гриб, Роберт Ф. Хьюз, Крис Хедрик и Чонг Ли (Сценарий)
29 января 2011 7 февраля 2011 30 января 2011 239
Финес и Ферб вспоминают первый день лета, когда они построили американские горки. Теперь они решили сделать это в виде мюзикла. В это время доктор Фуфелшмерц в очередной раз хочет притянуть восточное побережье, обёрнутое фольгой.

Примечания: В эпизоде много моментов из предыдущих серий: Когда Кендэс с мамой на стоянке идут и разговаривают, то можно увидеть двух Кэндэс из будущего; Когда американские горки долетели в космос, там можно увидеть Мипа.

Примечания[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]