В дни кометы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
В дни кометы
In the Days of the Comet
Жанр:

Роман

Автор:

Герберт Уэллс

Язык оригинала:

английский

Год написания:

1906

Публикация:

1906

Издатель:

The Century Co.

Перевод:

1906

Предыдущее:

Киппс

Следующее:

Будущее Америки

Электронная версия

«В дни коме́ты» (англ. «In the Days of the Comet», другие названия: «Во дни кометы», «Когда прилетит комета. Пророчество о наступающем золотом веке») — утопический фантастический роман Герберта Уэллса.

Публикации романа[править | править исходный текст]

В оригинале роман был впервые опубликован в 1906 году. На русском языке роман впервые появился в № 3-12 «Нового журнала литературы, искусства и науки» за 1906 год. В собрании сочинений Уэллса в 9 томах (1910 год) роман был напечатан в переводе Веры Засулич и позднее публиковался в основном в этом переводе.[1]

Сюжет[править | править исходный текст]

Роман построен в форме воспоминаний главного героя Вильяма Ледфорда о днях своей юности и о событиях 50-летней давности, которые привели к радикальному изменению мира («Великой перемене»). В первой части романа он рассказывает о своей жизни в Англии начала XX века. Эта часть написана как бытовой роман и практически лишена фантастических элементов. В это время герою 21 год и он работает мелким служащим в гончарной лавке. Он критически описывает окружающее его общество, царящие в нём классовое и имущественное расслоение, безработицу, экономические проблемы.

Ледфорд теряет работу и любимую девушку Нетти Стюарт, которая предпочитает ему молодого аристократа Эдуарда Веррола. Разгневанный Ледфорд принимает решение убить их обоих, а затем покончить жизнь самоубийством. Фоном к этим событиям личной жизни главного героя служат периодические газетные сообщения о приближающейся к Земле комете, которым ни главный герой, ни большинство окружающих его людей, не придают особого значения. Даже начавшаяся между Британией и Германией война не может отвлечь главного героя от поставленной цели. Он гонится за влюблёнными и наконец настигает их в Эссексе, на побережье моря. В кульминационный момент, когда Ледфорд стреляет в них, Земля погружается в хвост кометы, и он падает без сознания.

Очнувшись через несколько часов, главный герой осознаёт, что его мысли и мотивы его поведения радикально переменились, как и поведение окружающих его людей:

Мне думается, каждый испытал то же, что я старался описать, — чувство удивления и ощущение радостной новизны. Это часто сопровождалось путаницей в мыслях и глубокой растерянностью. Я ясно помню, как сидел на ступеньке и никак не мог понять, кто же я такой…

Я был всего лишь одним из миллионов людей, переживших в то утро те же сомнения. Мне кажется, что человек после сна или обморока твердо знает, кто он, по привычным ощущениям своего тела, а в то утро все наши обычные телесные ощущения изменились. Изменились и самые существенные химические жизненные процессы и соответствующие нервные реакции. Сбивчивые, изменчивые, неопределенные и отуманенные страстями мысли и чувства прошлого заменились прочными, устойчивыми, здоровыми процессами. Осязание, зрение, слух — все изменилось, все чувства стали тоньше и острее. Если бы наше мышление не стало более устойчивым и емким, то мне кажется, множество людей сошло бы с ума. Только благодаря этому мы смогли понять то, что случилось. Господствующим ощущением, характерным для происшедшей Перемены, было чувство огромного облегчения и необычайной восторженности всего нашего существа. Очень живо ощущалось, что голова легка и ясна, а перемена в телесных ощущениях, вместо того чтобы вызывать помрачение мысли и растерянность — обычные проявления умственного расстройства в прежнее время, — теперь порождала только отрешение от преувеличенных страстей и путаной личной жизни.

Выясняется, что эти явления вызваны кометой, которая изменила состав земной атмосферы.

Последующее повествование посвящено описанию вызванных кометой перемен в жизни человечества, получивших название «Великая перемена». Избавившись, благодаря изменениям в психике, от низменных страстей — зависти, гнева, эгоизма, стяжательства, ревности и т. д. — люди строят справедливое общество, основанное на принципах коллективизма.

Библиография русских изданий[править | править исходный текст]

  • Уэллс Г. В дни кометы // Новый журнал литературы, искусства и науки. — СПб, 1906. — № 3-12.
  • Уэллс Г. В дни кометы // Вестник Европы. — СПб, 1906. — № 6-8.
  • Уэллс Г. Во дни кометы. — Герберт Уэльс в 12 книгах. — Издательство И. Д. Сытина, 1909. — Т. 9. (пер. Л. А. Мурахиной-Аксёновой)
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Г. Д. Уэллс в 9(13)-ти томах. — Шиповник, 1910. — Т. 5. — С. 7-292. (пер. В. Засулич)
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Полное собрание фантастических романов в 15-ти томах. — М.-Л.: Земля и Фабрика, 1930. — Т. 9. — С. 21-284. (пер. В. Засулич)
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Г. Дж. Уэллс в 6-ти томах. — М.-Л: Земля и Фабрика, 1930. — Т. 2. — С. 17-194. (пер. В. Засулич, ред. М. Зенкевич)
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Герберт Уэллс в 15-ти томах. — М.: Правда, 1964. — Т. 7. — С. 349-575. (пер. В. Засулич)
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Собрание фантастических романов и рассказов. — М.: Век, 1995. — Т. 6. — С. 5-230. — 400 с. — 10 500 экз. — ISBN 5-88987-006-8 (пер. В. Засулич, ред. М. Зенкевич)
  • Уэллс Г. Когда прилетит комета. Пророчество о наступающем золотом веке… — Собрание фантастических романов и рассказов. — М.: Амрита-Русь, 2001. — Т. 6. — С. 6-250, 251-348. — ISBN 5-9261-0015-1
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Герберт Уэллс в 12-ти томах. — М.: Терра-Книжный клуб, Литература, 2001. — Т. 5. — С. 51-365. — 368 с. — ISBN 5-275-00665-9, 5-275-000596-2 (пер. В. Засулич)
  • Уэллс Г. В дни кометы. — Когда проснётся Спящий. — М.: Эксмо, 2002. — С. 19-244. — ISBN 5-699-01570-1 (пер. В. Засулич)
  • Уэллс Г. В дни кометы; Когда проснется спящий. — М.: Мир книги, 2004. — ISBN 5-8405-0495-5
  • Уэллс Г. Пророчество о золотом веке. — М.: Амрита-Русь, 2009. — 352 с. — ISBN 978-5-94355-559-6

Примечания[править | править исходный текст]