Гадкий я
| Гадкий я | |
| англ. Despicable Me | |
![]() |
|
| Жанр | |
|---|---|
| Режиссёр | |
| Продюсер | |
| Автор сценария | |
| Роли озвучивали |
Стив Карелл |
| Композитор |
Фаррелл Уильямс |
| Студия | |
| Страна | |
| Время |
95 мин. |
| Премьера |
2010 |
| Бюджет |
69 млн $ |
| Сборы |
526 млн $ |
| IMDb | |
«Гадкий я» (англ. Despicable Me) — полнометражный компьютерный мультфильм студии Illumination Entertainment. Прокат фильма осуществляет компания Universal.
В России фильм впервые был показан в июне 2010 года в рамках программы «Гала-премьеры» XXXII Московского международного кинофестиваля. В российском прокате — с 8 июля 2010 года, также в формате 3D.
Содержание |
[править] Сюжет
В Египте группа туристов замечает, что знаменитая пирамида Хеопса была похищена и заменена надувным муляжом. Далее сюжет переносится к мужчине по имени Грю. Он — настоящий суперзлодей, имеющий собственный дом, транспорт и армию миньонов. Ему не нравятся любые тревожащие его незнакомцы. Однажды в дверь дома Грю стучатся три девочки-сиротки, разносящие печенья. Их зовут Марго, Эдит и Агнес. Последняя очень любит плюшевых единорогов. Грю не впускает их. Выясняется, что девочки живут в детском доме для девочек, хозяйкой которого является мисс Хэтти, которая не любит никого из детей.
Узнав про похищение пирамиды, Грю обращается с речью к миньонам, говорит, что украл большой монитор с Таймс-Сквер, статую Свободы из Лас-Вегаса и Эйфелеву башню, оттуда же, и что он собирается похитить Луну при помощи уменьшающего луча, чтобы стать самым гадким злодеем в мире. Миньоны его поддерживают. Но в плане есть один изъян: для совершения проекта нужны деньги, а у Грю их нет. Он собирается взять деньги в Банке Зла, которым владеет мистер Перкинс. Там Грю встречает молодого злодея Вектора. Грю всё рассказывает Перкинсу, но тот не даёт ему деньги на проект, если у него не будет прибора Уменьшителя. Ему удаётся украсть у военных Уменьшитель, но неожиданно появляется Вектор и крадёт Уменьшитель.
Грю пытается проникнуть в крепость Вектора, где тот держит Уменьшитель, но все попытки оказываются безуспешными. Он замечает, что девочки Эдит, Марго и Агнес несут коробки с печеньем Вектору, который без ума от этого лакомства. И тут у Грю появляется идея: создать роботов в виде печенья, те проникнут вместе с настоящим печеньем в дом Вектора, дойдут до сейфа, где лежит Уменьшитель и доставят его Грю. Но сначала надо было забрать девочек из приюта. Ему удаётся забрать Эдит, Агнес и Марго из приюта. Но дом Грю им не нравится. Грю устанавливает для них правила и укладывает их спать в кроватях из старых бомб.
На следующее утро Грю планирует отвести девочек к Вектору, чтобы они продали ему ещё печенье, в котором спрятаны миниатюрные роботы-шпионы. Но девочки хотят отправиться в школу танцев, Грю соглашается с ними и попадает в балетную школу. Там Агнес даёт ему билет на скорое выступление девочек. Грю обещает, что будет на выступлении, но не собирается на него приходить.
С помощью девочек, Грю удается украсть Уменьшитель прямо из-под носа Вектора. Пока миньоны и доктор Нефарио работают с Уменьшителем, Грю проводит всё больше и больше времени с девочками. Несмотря на добытый Грю Уменьшитель, Перкинс отказывается предоставить Грю кредит. Когда расстроенный Грю открыто объявляет миньонам, что кража Луны отменяется, миньоны вместе утешают Грю и отдают ему свои сбережения. Летательный аппарат для достижения Луны и возвращения обратно решают построить из подручных материалов. План возобновляется.
Нефарио не нравится, что у Грю нет времени на постройку ракеты, и поэтому звонит в детский дом, чтобы девочек забрали. Грю очень расстроен, но откладывать похищение Луны теперь нельзя.
Грю заходит в готовую ракету. По пути туда миньоны Джерри и Стюарт тайно подкладывают в карман скафандра билет на «Лебединое озеро». Грю удаётся долететь до Луны и уменьшить её, но тут он замечает билет на выступление. С бешеной скоростью он возвращается обратно, но концерт уже закончился.
Тут Грю замечает послание Вектора, который похитил девочек и хочет, чтобы тот отдал ему Луну. Грю даёт Луну Вектору, но тот не собирается выпускать ребят. Грю проходит ловушки дома Вектора, и парень улетает на спасательной капсуле. Грю оказывается на только что увеличенном корабле вместе с Нефарио и миньонами, следовательно, должна увеличиться и Луна! Девочки выбираются из плена Вектора, и Грю просит их спрыгнуть вниз. Агнес и Эдит успешно спрыгивают, но Марго в последний момент ловит Вектор. Марго и Грю падают вниз, однако их поймали миньоны, сцепившиеся в верёвку. Луна приобретает нормальные размеры, Вектор оказывается там. Грю становится для девочек настоящим папой.
[править] Персонажи
- Грю Фелониус Мексон — главный герой и злодей. Хитёр, коварен и смел.
- Доктор Нефарио — старый учёный-изобретатель, помогающий Грю.
- Вектор (наст. имя — Виктор Перкинс) — соперник Грю по злодейству, сын мистера Перкинса.
- Марлена — мама Грю, немного злобная бабуся, занимается каратэ.
- Мистер Перкинс — толстый и внушительный, директор Банка Зла и отец Вектора.
- Мисс Хетти — полная дама, с виду добрая, но на самом деле очень раздражительная и вспыльчивая, особенно с девочками. Директор сиротского приюта для девочек.
- Марго — самая старшая и умная из девочек, очень инициативная. Носит очки.
- Эдит — средняя сиротка, сестра Марго, всегда ходит в розовой вязанной шапке. Любительница страшилок. Иногда говорит фразами типа «Ты всё нафиг разнёс!»
- Агнес — самая младшая сиротка, сестра Марго и Эдит. Любит единорогов, особенно больших и пушистых.
- Миньоны (фр. mignon — миленький, славный, крошечный) — жёлтые существа, похожие на пластмассовые кейсы из шоколадных яиц типа «Kinder-сюрприз». Происхождение миньонов неизвестно: в детской комнате висит чертёж с изображением миньона с пометкой FINAL, что заставляет предположить в них искусственных существ или роботов; с другой стороны, они ведут себя как живые существа, в том числе едят, пьют и спят. Служат армией и помощниками для Грю. Глуповаты, но очень трудолюбивы. Грю хорошо относится к миньонам (что, впрочем, не мешает ему использовать их в качестве подопытных животных), помнит их в лицо и по именам, несмотря на то, что их не меньше нескольких сотен, и называет «работягами». Миньоны за это отвечают ему искренним обожанием. В конце мультфильма они спасают ему жизнь.
[править] Русский дубляж
В скобках указаны актёры русского дубляжа.
- Стив Карелл — Грю (Gru, Леонид Ярмольник)
- Джейсон Сигел — Вектор (Vector, Марк Тишман)
- Расселл Бренд — Доктор Нефарио (Dr. Nefario, Михаил Георгиу)
- Джули Эндрюс — Мама Грю (Gru’s mother, Наталья Гурзо)
- Уилл Арнетт — Мистер Перкинс (Mr. Perkins, Алексей Колган)
- Кристен Уиг — Мисс Хэтти (Miss Hattie, Елена Соловьёва)
- Миранда Косгров — Марго (Margo, Лиза Мартиросова)
- Дана Гайер — Эдит (Edith, Анна Штукатурова)
- Элси Фишер — Агнес (Agnes, Алина Кукушкина)
Режиссёр дубляжа Ярослава Турылёва в своём интервью рассказывала о том, что было интересно работать с Марком Тишманом, для которого этот дубляж стал первым. Отсутствие опыта дубляжа он компенсировал трудолюбием: работал до тех пор, пока не получался требуемый результат. Кроме того, Марку, как музыканту, было легче попасть в ритм дубляжа[1].
[править] Награды и номинации
- 2010 — номинация на премию «Спутниковая награда» за лучший анимационный фильм
- 2010 — номинация на премию Teen Choice Awards за лучший летний фильм
- 2011 — номинация на премию «Золотой глобус» за лучший анимационный фильм
[править] Миньоны
Существа, служащие помощниками для Грю. Вероятнее всего, выведены генетическим путём. Похожи на жёлтые таблетки. Миньоны имеют разную внешность: низкие, вытянутые, толстые, даже одноглазые. Могут стать отличными друзьями. Во всём поддерживают Грю. Говорят на странном языке, однако слова «патой» и «паппл» напоминают англ. toy и apple, к которым добавлено «па» в начале. Миньоны глуповаты, но они отличные друзья и прекрасные работники. Предпочитают жить под землёй, но, если того требует приказ, могут выбраться на солнечный свет.
[править] Интересные факты
| В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка стоит на статье с 16 мая 2011. |
- Миньоны имеют поpaзительное сходство с бешеными кроликами из игры Rayman Raving Rabbids[2].
- В оригинале Грю говорит с европейским акцентом. Стив Каррел в интервью прямо заявил, что на такой акцент его вдохновил Бела Лугоши, самый первый Дракула из чёрно-белого фильма. В украинском дубляже главный герой говорит с отчетливым французским акцентом.
- В фильме «Банком Зла» назван обанкротившийся «Lehman Brothers», известный тем, что стал первым «маяком» кризиса 2008—2009 годов.
- Грю родился 26 июня 1960 года, эта дата указана в его профиле, который просматривает мисс Хэтти.
- Там же можно увидеть и собственное имя Грю: его зовут Фелониус (Felonious, англ. «преступный»).
- Военные, у которых был украден «Уменьшитель», очень похожи на военных из армии Северной Кореи.
- Сидя в своей крепости, Вектор играет в видеоигры на приставке Nintendo Wii контроллером Wii Remote
- В самом начале фильма, когда в Египет приезжают туристы, из автобуса слышно воспроизведение композиции группы Lynyrd Skynyrd — «Sweet Home Alabama».
- В конце фильма, когда Грю устраивает дискотеку, на диджейском пульте миньона видна маркировка «Gru-ray disc» с перевернутой буквой «b», представляющая собой пародию на диски Blu-Ray.
- Когда Вектор похищает девочек, он оставляет послание для Грю, листок с детскими каракулями и буквой «V» в круге, которая является отсылкой к фильму «V for Vendetta».
- В картине также используется отсылка к фильму «Крёстный отец» — когда Грю просыпается в кровати и обнаруживает в ней голову куклы (в фильме «Крёстный отец» один из персонажей обнаружил отрезанную лошадиную голову).
- На розовом билете на выступление девочек есть номер — 072069. Этот номер означает дату 20 июля 1969 года — дата высадки на Луну.
- На майке Марго, которую она носит под пиджачком, нарисован Лоракс из книжки доктора Сьюсса.
- В финальном танце Грю копирует партию Джона Траволты из фильма «Лихорадка субботнего вечера».
[править] Музыка
В фильме использованы в основном композиции Фаррелла Уильямса и Эйтора Перейры.
6 июля 2010 года вышел Despicable Me: Original Motion Picture Soundtrack, содержащий звучащие в фильме композиции Фаррелла Уильямса. Музыка которую написал Эйтор Перейра продюсирвоалась Хансом Зиммером и издавалась в качестве промо-CD а также полноценного альбома.
| Despicable Me: Original Motion Picture Soundtrack | |
| саундтрек к фильму Despicable Me Soundtrack | |
|---|---|
| Дата выпуска |
6 июля 2010 |
| Продюсер |
The Neptunes (кроме треков 5 и 9) |
| Лейбл | |
| Despicable Me: Original Motion Picture Soundtrack | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| № | Название | Автор | Исполнитель | Длительность | |||||
| 1. | «Despicable Me» | Фаррелл Уильямс | Pharrell | 4:13 | |||||
| 2. | «Fun, Fun, Fun» | Фаррелл Уильямс | Pharrell | 3:26 | |||||
| 3. | «I'm On a Roll» | Фаррелл Уильямс/Robin Thicke | Destinee & Paris | 3:11 | |||||
| 4. | «Minion Mambo» (feat. Pharrell & Lupe Fiasco) | Фаррелл Уильямс/Lupe Fiasco | The Minions | 3:04 | |||||
| 5. | «Boogie Fever» (from the 1976 album Showcase) | Freddie Perren/Kenneth St. Lewis | The Sylvers | 3:28 | |||||
| 6. | «My Life» | Фаррелл Уильямс/Robin Thicke | Robin Thicke | 3:54 | |||||
| 7. | «Prettiest Girls» | Фаррелл Уильямс | Pharrell | 3:19 | |||||
| 8. | «Rocket's Theme» | Фаррелл Уильямс | Pharrell | 4:03 | |||||
| 9. | «You Should Be Dancing» (from the 1976 album Children of the World) | Bee Gees | Bee Gees | 4:18 | |||||
| 10. | «The Unicorn Song» | Фаррелл Уильямс | Agnes (Elsie Fisher) | 2:08 | |||||
| 11. | «Soñar (My Life)» (iTunes only Bonus track) | Фаррелл Уильямс/Robin Thicke | David Bisbal | 4:03 | |||||
| Despicable Me: Original Motion Picture Soundtrack (More Music) | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| № | Название | Performer | Длительность | ||||||
| 1. | «Casino Royale» | Herb Alpert & The Tijuana Brass | 2:39 | ||||||
| 2. | «Despicable Me (The Balloon)» | Pharrell | 2:16 | ||||||
| 3. | «Sweet Home Alabama» | Ed King, Gary Rossington, Ronnie Van Zant) | 4:45 | ||||||
| 4. | «Rocket's Theme (Bed Scene)» | Pharrell | 0:35 | ||||||
| 5. | «Garota De Ipanema» | Antonio Carlos Jobim & Vinicius De Moraes | 3:31 | ||||||
| 6. | «Despicable Me II (Checking Inn)» | Pharrell | 1:48 | ||||||
| 7. | «Prettiest Girls (Introduction)» | Pharrell | 0:42 | ||||||
| 8. | «Copacabana» | Barry Manilow | 5:46 | ||||||
| 9. | «The Way It Is (Vector's Theme)» | D.A. Wallach | 0:48 | ||||||
| 10. | «Prettiest Girls (Theme Park)» | Pharrell | 2:17 | ||||||
| 11. | «Swan Lake Waltz» | Pyotr Ilyich Tchaikovsky | 6:52 | ||||||
| 12. | «Fun, Fun, Fun (Orchestra Version)» | Pharrell | 2:52 | ||||||
| Despicable Me Score | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| № | Название | Длительность | |||||||
| 1. | «Happy Gru» | 0:52 | |||||||
| 2. | «Door Bell Rings» | 0:22 | |||||||
| 3. | «Kyle Attacks» | 0:30 | |||||||
| 4. | «Nefario Calls Gru» | 1:08 | |||||||
| 5. | «Minion March» | 1:29 | |||||||
| 6. | «Miss Hattie's Face» | 0:49 | |||||||
| 7. | «Gru Calls Mom» | 0:43 | |||||||
| 8. | «Meeting Mr. Perkins» | 1:10 | |||||||
| 9. | «Explosion» | 0:19 | |||||||
| 10. | «Meet The Girls (Reprise)» | 0:27 | |||||||
| 11. | «Adoption Process» | 4:02 | |||||||
| 12. | «Gru's Lair» | 1:01 | |||||||
| 13. | «Gru's Kitchen» | 1:41 | |||||||
| 14. | «All Girls Amped Up» | 0:18 | |||||||
| 15. | «Girls To Bed» | 1:58 | |||||||
| 16. | «Girls To Dance Class» | 0:34 | |||||||
| 17. | «Gru Is Angry» | 1:04 | |||||||
| 18. | «Nefario Is Angry» | 0:27 | |||||||
| 19. | «Teleconference» | 3:37 | |||||||
| 20. | «Piggy Bank» | 2:18 | |||||||
| 21. | «Hyper Girls» | 0:37 | |||||||
| 22. | «Sleepy Kittens» | 3:38 | |||||||
| 23. | «Nefario Confronts Gru» | 1:43 | |||||||
| 24. | «Don't Let Her Take Us» | 1:34 | |||||||
| 25. | «Kisses Goodnight» | 2:41 | |||||||
| Despicable Me Promo Score | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| № | Название | Длительность | |||||||
| 1. | «Logo – Beautiful Egypt» | 1:42 | |||||||
| 2. | «Mal Mart» | 1:36 | |||||||
| 3. | «Cookie Delivery» | 3:30 | |||||||
| 4. | «Drunk Unicorn» | 0:36 | |||||||
| 5. | «Blast Off» | 1:32 | |||||||
| 6. | «Gru In Space» | 0:47 | |||||||
| 7. | «Rushing Back» | 1:34 | |||||||
| 8. | «Gru VS. Vector» | 6:02 | |||||||
[править] Ссылки
- despicable.me — официальный сайт мультфильма «Гадкий я» (англ.)
- Официальный русский сайт мультфильма «Гадкий я»
- «Гадкий я» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Гадкий я» (англ.) на сайте allrovi

- Интервью с Леонидом Ярмольником по поводу озвучки фильма
[править] Примечания
- ↑ Интервью с Ярославой Турылёвой // Сайт о про-диснеевской анимации www.prodisney.ru : Интернет-сайт. — 2010.
- ↑ Гадкий я
| Это заготовка статьи о мультфильме, мультипликаторе или мультипликации. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |


