Гарднер, Эрл Стэнли

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Эрл Стэнли Гарднер
Erle Stanley Gardner
Erle Stanley Gardner.png
Эрл Стэнли Гарднер, фото 1966 г
Имя при рождении:

Erle Stanley Gardner

Псевдонимы:

А. А. Фэйр (A.A. Fair),
К. Кендрейк (Kendrake),
Ч. Дж. Кенни (C. J. Kenny)

Дата рождения:

17 июля 1889({{padleft:1889|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:17|2|0}})

Дата смерти:

11 марта 1970({{padleft:1970|4|0}}-{{padleft:3|2|0}}-{{padleft:11|2|0}}) (80 лет)

Гражданство:

Соединённые Штаты Америки

Род деятельности:

классик детективного жанра

Произведения на сайте Lib.ru

Эрл Стэнли Гарднер (Erle Stanley Gardner, 17 июля 1889 — 11 марта 1970) — американский писатель, классик детективного жанра. Опубликовал свыше 100 романов. Также писал под псевдонимами А. А. Фэйр (A.A. Fair), Калетон Кендрейк (Carleton Kendrake), Чарльз Дж. Кенни (Charles J. Kenny), Чарлз М. Грин (Charles M. Green), Кил Конинг (Kyle Corning), Роберт Пар (Robert Parr), Делла Стрит (Della Street), Лес Тиллрей (Les Tillray)[1].

Биография[править | править исходный текст]

В 1911 году Гарднер открывает адвокатскую контору в Мерседе, штат Калифорния.

Через несколько лет он переходит на работу в агентство по продажам, а ещё через 5 лет, в 1921 году, открывает адвокатскую контору «Шеридан, Орр, Драпо и Гарднер» в г. Вентура, штат Калифорния.

Гарднер завоёвывает популярность яркими выступлениями на судебных процессах до 1933 года, но после выхода своего первого детективного романа «Дело о бархатных коготках», решается посвятить себя литературе целиком.

Гарднер в 1946 году основал и до 1960 годов был одним из участников комитета «Суд последней надежды», правозащитной организации по пересмотру вынесенных смертных судебных приговоров[2]. За документальную книгу об этой организации ему была присуждена премия Эдгара По Американской ассоциации детективных писателей 1962 года в номинации Гранд-мастер[3].

Гарднеру также принадлежит заслуга привлечения общественного внимания (путём публикации в 1962 году статьи[4] в журнале «Life»)[5][6] к наскальным рисункам Нижней Калифорнии, часть которых была позднее причислена к памятникам Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Кроме того, в 1968 году, совместно с Чарльзом Хэпгудом, Гарднер участвовал в исследованиях так называемых фигурок Акамбаро, считавшихся подделками XX века[7].

В 1968 году Гарднер женился на давней своей секретарше Агнесе Бетель (1902—2002), ставшей прототипом Деллы Стрит, секретарши главного литературного героя Гарднера — адвоката Перри Мейсона.

Произведения[править | править исходный текст]

Гарднер написал несколько серий романов. Наибольшее число произведений (более 80) включает серия, в которой главным героем является адвокат Перри Мейсон.

Под псевдонимом А. А. Фэйр Гарднер написал серию романов о частном сыщике Дональде Лэме и его начальнице Берте Кул, эта серия отчасти является пародией на серию Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине.

Перри Мейсон[править | править исходный текст]

В отличие от других адвокатов, Мейсон не только представляет своих клиентов в суде, но и, прибегая к помощи других лиц (в большинстве романов это частный детектив Пол Дрейк), сам расследует преступления. Главным оппонентом Мейсона выступает прокурор Гамильтон Бергер.

Перевод Оригинальное название Год Синопсис
1 Дело о бархатных коготках The Case of the Velvet Claws 1933 Испорченная женщина стремится сохранить тайну о своих делишках от влиятельного мужа, даже если это стоит свободы Перри — она клянётся, что тот был на месте убийства…
2 Дело о мрачной девушке The Case of the Sulky Girl 1933 Плохо воспитанная наследница хочет сохранить свой брак в тайне от опекуна, который контролирует её кошелёк. Но когда опекуна убивают, обвиняемым становится её жених.
3 Дело о счастливых ножках The Case of the Lucky Legs 1934 Ошибка в сцене убийства преследует Перри, когда он пытается представить главным подозреваемым женщину, которую подставил мошенник.
4 Дело о воющей собаке The Case of the Howling Dog 1934 Нервный человек нанимает Перри, чтобы он прекратил вой соседской собаки, однако по всем отчётам собака не выла. В это время в семье «воющей собаки» женщина уходит от мужа и исчезает, а чуть позже происходит убийство.
5 Дело о любопытной новобрачной The Case of the Curious Bride 1935 К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.
6 Дело о фальшивом глазе The Case of the Counterfeit Eye 1935 Найден труп, сжимающий в руке фальшивый глаз. Чтобы раскрыть убийство и защитить клиента, Перри Мейсону придётся переквалифицироваться в детектива. А когда обнаружится ещё один труп, то знаменитому адвокату предстоит также побывать в необычной для себя роли подозреваемого в убийстве.
7 Дело о коте дворецкого The Case of the Caretaker’s Cat 1935 После того, как его работодатель умирает в огне, смотритель нанимает Мейсона, чтобы позволить ему сохранить свою кошку против воли людей, которые наследуют.
8 Дело о племяннице лунатика The Case of the Sleepwalker’s Niece 1936 Даже такому въедливому и умному адвокату, как Перри Мейсон, крайне тяжело разобраться в проблемах лунатизма — кто в какую спальню пошёл, кто кому подложил разделочный нож, кого на самом деле собирались убить и, в конце концов, кто же всё-таки настоящий убийца?
9 Дело о заикающемся епископе The Case of the Stuttering Bishop 1936 Заикающихся епископов не бывает — в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на приём к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершённом 22 года назад, а затем предлагает невероятное — вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
10 Дело о рисковой вдове The Case of the Dangerous Dowager 1937 Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его друг детектив Пол Дрейк берутся за дело весьма сомнительного толка – по поручению пожилой вдовы они должны любыми законными или незаконными способами изъять у владельца казино долговые расписки ее внучки. Ситуация осложняется тем, что казино расположено на корабле, болтающемся в море за пределами двенадцатимильной зоны...
11 Дело о хромой канарейке The Case of the Lame Canary 1937 Перри Мейсон начал заниматься новым делом, поскольку его очень заинтересовало одно: какую роль в этой тайне играет хромая канарейка?
12 Дело о подменном лице The Case of the Substitute Face 1938 Мейсон и Делла возвращаются с отдыха на Гавайях. Во время на шторма на корабле пропадает человек. Капитан корабля, а потом и полиция, уверены - это убийство. Фото в рамке падчерицы пропавшего таинственным образом оказывается замененным на фотографию киноактрисы.
13 Дело о туфельке магазинной воровки The Case of the Shoplifter’s Shoe 1938 Мейсон случайно спасает пожилую даму от обвинения в магазинном воровстве. В дальнейшем он защищает её в деле об убийстве, которого она, по её утверждению, не помнит.
14 Дело о лжесвидетельствующем попугае The Case of the Perjured Parrot 1939 Мейсон защищает женщину (Хелен), обвинённую в убийстве бизнесмена. Один из пунктов обвинения — попугай, повторяющий фразу: «Положи пистолет, Хелен! Ай, ты меня подстрелила!»
15 Дело об игральных костях The Case of the Rolling Bones 1939 Убийство на Клондайке, во времена Золотой Лихорадки, вызвало последствия, которые привели к новому убийству, спустя тридцать лет.
16 Дело о крючке с наживкой The Case of the Baited Hook 1940 К Перри Мейсону обратился известный акционер Полтхэм и попросил защитить свою спутницу, пообещав вознаграждение в десять тысяч долларов.У адвоката есть одно препятствие — он абсолютно не знает, кто эта таинственная женщина, которая нуждается в его услугах.
17 Дело о молчаливом партнёре The Case of the Silent Partner 1940 Конкурент Милдред хочет прибрать к рукам ее бизнес — три цветочных магазина. При этом он не использует все возможные средства: ложь, обман и шантаж.
18 Дело о преследуемом муже The Case of the Haunted Husband 1941 Стефани Клэр отправилась автостопом в Голливуд. Но она и не подозревала, что садясь в машину к незнакомцу, очнется через пару часов за рулем этой машины и будет обвинена в убийстве.
19 Дело о пустой консервной банке The Case of the Empty Tin 1941 Почему старик Карр прячется от людей? Зачем на полке в погребе стоит пустая консервная банка?

С этим предстоит разобраться известному адвокату Перри Мейсону.

20 Дело о тонущем утёнке The Case of the Drowning Duck 1942 Очередной клиент Перри Мейсона обратился к нему с просьбой расследовать дело восемнадцатилетней давности. Он хочет убедиться, что избранник его дочери достоин ее руки и не наследовал криминальные наклонности своего отца.
21 Дело о беззаботном котёнке The Case of the Careless Kitten 1942 Рассказ начинается сразу с двух событий, странного звонка молодой девушке и отравления маленького (беспечного) котёнка, по кличке «Янтарик». Вследствие разворачивающихся событий, помощницу Мейсона, Деллу Стрит обвиняют в похищении и укрывательстве важного свидетеля. Перри Мейсон защищая свою помощницу, выигрывает суд и распутывает дело, но при этом не помогает следствию. Заставляя Гамильтона Бюргера самому выпутываться из этой запутанной истории.
22 Дело о зарытых часах The Case of the Buried Clock 1943 Гарлей Раймонд принял предложение друга пожить в горном домике, чтобы восстановиться после ранения, полученного в войне.

Но он и не подозревал, что окажется замешанным в убийстве. Да еще и эти загадочные часы, зарытые возле скалы...

23 Дело о сонном моските The Case of the Drowsy Mosquito 1943 Очередное дело Перри Мейсона оказалось в духе Дикого Запада: старатели, золотые жилы, попытки отравления мышьяком.
24 Дело об искривлённой свече The Case of the Crooked Candle 1944 Перри Мейсон распутывает дело об убийстве на яхте.

Искривленная свеча - единственная улика, которая обнаружена адвокатом и служит основанием для защиты. Захватывающий сюжет с погонями, взрывами дополнен традиционным для Гарднера увлекательным судебным процессом.

25 Дело о блондинке с подбитым глазом The Case of the Black-Eyed Blonde 1944 Пришедшая в агентство Пери Мейсона девушка была одета довольно скудно, туфли на босу ногу и манто на легкий халатик, и один глаз сиял фиолетовым синяком…
26 Дело о сумочке авантюристки The Case of the Golddigger’s Purse 1945 -
27 Дело о полусонной жене The Case of the Half-Wakened Wife 1945 -
28 Дело о наёмной брюнетке The Case of the Borrowed Brunette 1946 -
29 Дело о кричащей ласточке (рассказ) The Case of the Crying Swallow (short story) 1947 -
30 Дело о лошади танцовщицы с веерами The Case of the Fan Dancer’s Horse 1947 -
31 Дело о ленивом любовнике The Case of the Lazy Lover 1947 По почте Мейсон получает два чека на одинаковую кругленькую сумму от неизвестной ему дамы без каких-то разъяснений. Один из чеков оказывается поддельным. В скором времени в офис к адвокату является муж загадочной дамы и заявляет что она сбежала с любовником. Любовник оказывается ценным свидетелем обманутого мужа в другом деле.
32 Дело об одинокой наследнице The Case of the Lonely Heiress 1948 -
33 Дело о девственнице-бродяжке The Case of the Vagabond Virgin 1948 -
34 Дело об отпечатке губ (рассказ) The Case of the Crimson Kiss (short story) 1948 -
35 Дело о незадачливом женихе The Case of the Dubious Bridegroom 1949 -
36 Дело о разведённой кокетке The Case of the Cautious Coquette 1949 -
37 Дело о небрежной нимфе The Case of the Negligent Nymph 1950 -
38 Дело об одноглазой свидетельнице The Case of the One-Eyed Witness 1950 -
39 Дело о светящихся пальцах The Case of the Fiery Fingers 1951 -
40 Дело о сердитой плакальщице The Case of the Angry Mourner 1951 -
41 Дело об изъеденной молью норке The Case of the Moth-Eaten Mink 1951 -
42 Дело смеющейся гориллы The Case of the Grinning Gorilla 1952 -
43 Дело о нерешительной хостессе The Case of the Hesitant Hostess 1953 Мейсону поручили бесплатно защищать неимущего клиента обвиненного в грабеже. Всё свидетельствует о его виновности не только в этом деле, но и в убийстве девушки. Но адвокат верит клиенту и не жалея сил и собственных средств, ищет подтверждения его невиновности.
44 Дело о зеленоглазой сестричке The Case of the Green-Eyed Sister 1953 -
45 Дело о сварливом свидетеле (также под названием 'Дело о пропавшем яде') (рассказ) The Case of the Irate Witness (short story) 1953 -
46 Дело о беглой медсестре The Case of the Fugitive Nurse 1954 -
47 Дело о сбежавшем трупе The Case of the Runaway Corpse 1954 -
48 Дело о беспокойной рыжеволосой The Case of the Restless Redhead 1954 -
49 Дело о дневнике загорающей The Case of the Sun Bather’s Diary 1955 -
50 Дело об очаровательном призраке The Case of the Glamorous Ghost 1955 -
51 Дело о нервном соучастнике The Case of the Nervous Accomplice 1955 -
52 Дело об испуганной машинистке The Case of the Terrified Typist 1956 -
53 Дело о позолоченной лилии The Case of the Gilded Lily 1956 -
54 Дело о застенчивой обвиняемой The Case of the Demure Defendant 1956 -
55 Дело о кричащей женщине The Case of the Screaming Woman 1957 -
56 Дело об удачливом проигравшем (также под названием 'Убийство через посредника') The Case of the Lucky Loser (also as 'Proxy Murder') 1957 -
57 Дело о хитроумной ловушке The Case of the Daring Decoy 1957 -
58 Дело о кукле-непоседе The Case of the Foot-Loose Doll 1958 -
59 Дело о длинноногих манекенщицах (также под названием 'Дело о дочери мертвеца') The Case of the Long-legged Models 1958 Невероятно запутанное дело с огромным количеством подозреваемых, несколькими возможными орудиями убийства и любовными перипетиями двух Гомеров Гарвинов. Причем запутать дело еще больше старается сам Мейсон.
60 Дело о девушке с календаря The Case of the Calendar Girl 1958 -
61 Дело о поющей юбочке The Case of the Singing Skirt 1959 -
62 Дело о мифических обезьянках The Case of the Mythical Monkeys 1959 -
63 Дело о смертоносной игрушке (также под названием 'Дело о жадном дедуле') The Case of the Deadly Toy 1959 -
64 Дело о подстерегающем волке The Case of the Waylaid Wolf 1960 -
65 Дело о двойнике дочери The Case of the Duplicate Daughter 1960 -
66 Дело о стройной тени The Case of the Shapely Shadow 1960 -
67 Дело о фальшивой старой деве The Case of the Spurious Spinster 1961 -
68 Дело о супруге-двоежёнце The Case of the Bigamous Spouse 1961 -
69 Дело о бывшей натурщице (также под названием Дело о поддельном Фети) The Case of the Reluctant Model (also as 'The Case of the False Feteet') 1962 Mason gets involved in a case of slander when an art dealer says a painting by Phellipe Feteet is a fake. When Mason goes to the apartment of the main witness all he finds is a very dead body.
70 Дело о белокурой удаче The Case of the Blonde Bonanza 1962 -
71 Дело о ледяных руках The Case of the Ice-Cold Hands 1962 К Мэйсону обращается девушка с просьбой получить за неё выигрыш на скачках. У кассы ипподрома Мэйсона задерживают и обвиняют в сообщничестве с растратчиком.
72 Дело о влюблённой тетушке The Case of the Amorous Aunt 1963 -
73 Дело о секрете падчерицы The Case of the Stepdaughter’s Secret 1963 К Мэйсону обращается очень уважаемый господин с просьбой защитить его падчерицу от шантажа. Он полагает что повод для шантажа дали его приключения в молодости. Однако, о секрете главы семейства шантажируемая падчерица ничего не знает, и скрыть она пытается нечто совсем другое.
74 Дело о сумасбродной красотке The Case of the Mischievous Doll 1963 -
75 Дело об иллюзорной удаче The Case of the Phantom Fortune 1964 -
76 Дело о шокированных наследниках The Case of the Horrified Heirs 1964 -
77 Дело о смелой разведёнке The Case of the Daring Divorcee 1964 -
78 Дело об обеспокоенном опекуне The Case of the Troubled Trustee 1965 -
79 Дело об очаровательной попрошайке The Case of the Beautiful Beggar 1965 -
80 Дело о встревоженной официантке The Case of the Worried Waitress 1966 -
81 Дело о королеве красоты The Case of the Queenly Contestant 1967 -
82 Дело о небрежном купидоне The Case of the Careless Cupid 1968 -
83 Дело о невероятной фальшивке The Case of the Fabulous Fake 1969
84 Дело об отпечатке губ и другие рассказы (посмертный сборник) The Case of the Crimson Kiss and Other Stories (posthumous collection of the title Perry Mason story and four stories with other characters) 1970
85 Дело о кричащей ласточке и другие рассказы (посмертный сборник) The Case of the Crying Swallow and Other Stories (posthumous collection of the title Perry Mason story and three stories with other characters) 1971
86 Дело о сварливом свидетеле и другие рассказы (посмертный сборник) The Case of the Irate Witness and Other Stories (posthumous collection of the title Perry Mason story and three stories with other characters) 1972
87 Дело о женщине за колючей проволокой (опубликовано посмертно) The Case of the Fenced-In Woman (published posthumously) 1972
88 Дело об отложенном убийстве (опубликовано посмертно) The Case of the Postponed Murder (published posthumously) 1973

Билл Элдон[править | править исходный текст]

  • Загадка убегающей блондинки / The Clue of the Runaway Blonde (другое название: Clues Don’t Count), 1945 г.
  • Загадка голодной лошади (Другое название: Смерть в конюшне) / The Clue of the Hungry Horse, 1947 г.
  • Too Many Clues (рассказ), 1947 г.
  • The Clue of the Screaming Woman (рассказ), 1949 г.

Грэмпс Виггинс[править | править исходный текст]

  • Убийство во время прилива
  • Дело коптящей лампы

Джерри Бейн[править | править исходный текст]

  • Дело упрямого свидетеля

Дональд Лэм и Берта Кул[править | править исходный текст]

Серия из 29 романов о частных детективах Дональде Лэме и Берте Кул. Берта Кул — начальница детективного агентства, толстая женщина около 60 лет. Дональд Лэм — её толковый подчинённый, молодой и очень умный. Обычно Дональд Лэм проводит всю розыскную работу, собирает улики и т. п., а Берта Кул только выписывает ему чеки и очень изредка помогает, не упуская случая поворчать. Гарднер издавал эти романы под псевдонимом A. A. Fair.

Перевод Оригинальное название Год Синопсис
1 Пройдоха (Др. названия: Ловкач, Домашняя заготовка)[8] The Bigger They Come 1939 Владелица сыскного бюро Берта Кул открывает вакансию помощника и берёт на неё голодного, лишённого лицензии адвоката, скрывающегося под изменённой фамилией «Лэм».
2 Отведи удар Turn on the Heat 1940
3 Золото поступает в слитках Gold Comes in Bricks 1940
4 Сорвать банк Spill the Jackpot 1941
5 Двойная страховка Double or Quits 1941 Дональд Лэм становиться партнёром Берты Кул.
6 Совы не моргают Owls Don’t Blink 1942
7 Летучие мыши появляются в сумерках Bats Fly at Dusk 1942 Дональд Лэм идет в армию и помогает раскрывать дела по почте.
8 Кошки бродят по ночам Cats Prowl at Night 1943 Пока Дональд Лэм «отдыхает» в Европе, Берта Кул берётся за очередное дело.
9 Топор отмщения Give 'em the Ax 1944 Дональд Лэм возвращается из армии и сразу же принимает участие в расследовании.
10 Вороны не умеют считать Crows Can’t Count 1946
11 Глупцы умирают по пятницам

(Дураки умирают по пятницам)

Fools Die on Friday 1947 Детективов просят предотвратить отравление человека его женой. Лэм придумывает рекламный трюк с анчоусной пастой.
12 У спален есть окна

(Спальни имеют окна; Окно в спальню)

Bedrooms Have Windows 1949 Дональд следит в гостинице за молодчиком, обхаживающим чужую тётушку, но в баре его снимает рыжая девица, которая просит отогнать машину её сестре. Они попадают в мотель, где в соседнем номере совершается двойное самоубийство.
13 Вершина кучи Top of the Heap 1952 Богатый молодой человек нанимает детективов, чтобы те нашли девушек, с которыми он провёл ночь в тот вечер, когда убили подружку знаменитого гангстера, с которой он перед этим танцевал.
14 Некоторые женщины не будут ждать Some Women Won’t Wait 1953 Чтобы защитить молодую вдову делового партнёра от шантажа, Кул и Лэм отправляются на Гавайи.
15 Берегитесь округлостей Beware the Curves 1956 В агентство приходит мужчина, желая разыскать некого человека по имени Карл, с которым познакомился 6 лет назад в Париже.
16 Можно помереть со смеху You Can Die Laughing 1957 Детективов нанимают найти женщину, которая, по рассказам её соседки, была убита мужем после бурной ссоры.
17 Некоторые рубашки не просвечивают Some Slips Don’t Show 1957 Клиент агентства на конференции напился и проснулся в квартире блондинки. Теперь его шантажируют.
18 Счёт девять The Count of Nine 1958 Берту Кул нанимает богатый путешественник, чтобы она во время приёма стояла в дверях и следила, чтобы никто из гостей не украл экспонаты из его коллекции.
19 Передай мне соус Pass the Gravy 1959 Женщина нанимает детективов найти своего мужа, который звонил ей с дороги, подобрав двух голосующих попутчиков, и с тех пор пропал.
20 Содержанки по своей воле не уходят Kept Women Can’t Quit 1960 Во время перевозки 100 тысяч долларов в инкассаторской машине, они пропадают. Половину находят, а в краже второй половины подозревают полицейского Фрэнка Селлерса.
21 Подставных игроков губит жадность

(Шулерам не обналичивают фишки)

Shills Can’t Cash Chips 1961 Страховая компания нанимает детективов, чтобы найти девушку, которая попала в аварию, повредила шею и теперь требует от них вознаграждение.
22 Холостяки умирают одинокими Bachelors Get Lonely 1961 Застройщик, занимающийся подсчётом, насколько прибыльным будет устройство магазинчиков и заправок на перекрёстках, нанимает детективов, чтобы выяснить, кто передаёт статистические данные его конкурентам. Одновременно в газетах идут публикации о «Томе-соглядатае», подсматривающим за раздевающимися девушками в окна.
23 Испытай всякое Try Anything Once 1962 В мотеле убивают помощника окружного прокурора. Женатый человек, который был в этом мотеле с девушкой из коктейль-бара, нанимает Лэма, чтобы тот изобразил, что был там вместо него.
24 Рыба ушла с крючка Fish or Cut Bait 1963
25 Не упусти свой шанс Up for Grabs 1964
26 По тонкому льду Cut Thin to Win 1965
27 Вдовы носят траур Widows Wear Weeds 1966
28 Новая приманка для ловушек Traps Need Fresh Bait 1967
29 Не вся трава зелёная All Grass isn’t Green 1970

Дуг Селби[править | править исходный текст]

Серия из 9 романов о молодом окружном прокуроре Дугласе Селби, борющемся с коррупцией в вымышленном провинциальном городе Мэдисон-сити (штат Калифорния). Главный антагонист окружного прокурора — нечестный адвокат А. Б. Карр (по прозвищу англ. ABC).

Перевод Оригинальное название Год Краткая аннотация
1 Прокурор расследует убийство The D.A. Calls it Murder 1937 Буквальный вариант перевода названия: «Окружной прокурор говорит, что это убийство». Недавно назначенный окружной прокурор Дуг Селби и его друг шериф знакомятся с первым своим делом — священник случайно отравился таблетками со снотворным. Но некоторые подозрительные обстоятельства указывают на то, что произошло убийство… Прокурору придётся бороться с полицией, желающей закрыть дело, с враждебно настроенными репортёрами и с предполагаемыми подозреваемыми.
2 Прокурор бросает вызов The D.A. Holds a Candle 1938 Буквальный вариант перевода: «Прокурор держит свечку».
3 Прокурор рисует круг The D.A. Draws a Circle 1939
4 Прокурор идёт в суд The D.A. Goes to Trial 1940
5 Прокурор жарит гуся The D.A. Cooks a Goose 1942
6 Прокурор добивается своего The D.A. Calls a Turn 1944
7 Прокурор срывает печать The D.A. Breaks a Seal 1946
8 Прокурор рискует The D.A. Takes a Chance 1948
9 Прокурор разбивает яйцо The D.A. Breaks an Egg 1949

Лестер Лейт[править | править исходный текст]

  • Любитель конфет
  • Что-то вроде пеликана
  • Двадцать пять тысяч долларов (варианты перевода: «25 тысяч долларов», «25000 и белое перышко»)[9]

Пол Прай[править | править исходный текст]

  • Не жилец
  • Жонглер преступлениями
  • Король рэкета
  • Двойная сделка с бриллиантами
  • Честная игра
  • Переделка, в которую попал Уайкер
  • Сигнал смертельной опасности
  • Убийца, вышивающий крестом
  • Маскарад для убийства

Сидни Зум[править | править исходный текст]

  • Исчезнувший труп

Сэм Морейн[править | править исходный текст]

  • Это — убийство

Терри Клейн[править | править исходный текст]

  • Смерть таится в рукаве
  • Дело отсталого мула

Эд Дженкинс[править | править исходный текст]

Серия детективов о «благородном» мошеннике Эде Дженкинсе

  • Письма мертвецов
  • Попробуйте отшутиться!
  • Можете прийти и получить
  • Рассчитаться сполна
  • Женщина-кошка
  • Только один выход

Разное[править | править исходный текст]

  • Дело музыкальных коров
  • Долина маленьких страхов
  • Загадка подзабытого убийства
  • Молния не бьет в одно место дважды
  • На почтительном расстоянии
  • Пальцы Фонга
  • Пропавший человек

Нехудожественные произведения[править | править исходный текст]

Перевод Оригинальное название Год Краткая аннотация
1 Суд последней надежды The Court of Last Resort 1952 Книга о деятельности комитета «Суд последней надежды», правозащитной организации по пересмотру вынесенных смертных судебных приговоров, членом которой был Гарднер. Более полное, исправленное издание вышло в 1954 году.
2 Страна коротких теней The Land of Shorter Shadows 1948 Книга о путешествиях.
3 Соседние границы Neighborhood Frontiers 1954 Книга о путешествиях.
4 Охота на пустынного кита Hunting the Desert Whale 1960 Книга о путешествиях.
5 Пересекая Нижнюю Калифорнию Hovering Over Baja 1961 Книга о путешествиях.
6 Тайное сердце Нижней Калифорнии The Hidden Heart of Baja 1962 Книга о путешествиях по Нижней Калифорнии, привлекшая внимание к наскальным рисункам (петроглифам).
7 Пустыня твоя The Desert is Yours 1963 Книга о путешествиях.
8 Мир воды The World of Water 1965 Книга о путешествиях.
9 Розыск заброшенных шахт на вертолете Hunting Lost Mines by Helicopter 1965 Книга о путешествиях.
10 По нехоженным дорогам Нижней Калифорнии Off the Beaten Track in Baja 1967 Книга о путешествиях.
11 Цыганские дни в Дельте (?) Gypsy Days on the Delta 1967 Книга о путешествиях.
12 Заколдованный квадрат Мехико Mexico’s Magic Square 1968 Книга о путешествиях.
13 Дрейфуя по Дельте Drifting Down the Delta 1969 Книга о путешествиях.
14 Хозяин в большой шляпе (?) Host With the Big Hat 1969 Книга о путешествиях.
15 Полиция на отдыхе, преступность на улицах Cops on Campus and Crime in the Streets 1970

Примечания[править | править исходный текст]

  1. Гарднер на сайте fantlab.ru
  2. The Court of Last Resort (англ.). The Magazine for the Wrongly Convicted. — Журнал несправедливо осужденных. Суд последней надежды.. Проверено 14 января 2010. Архивировано из первоисточника 21 августа 2011.
  3. The Adgar Awards Database (англ.). Mystery Writers of America. — официальный сайт Премии Эдгара Аллана По Американской ассоциации детективных писателей. Проверено 14 января 2010. Архивировано из первоисточника 21 августа 2011.
  4. Gardner, Erle Stanley. 1962. «The Case of the Baja California Caves: A Legendary Treasure Left by a Long Lost Tribe». Life 53(3):56-64.
  5. Erle Stanley Gardner. The Hidden Heart of Baja. New York: William Morrow & Co., 1962. 256 pp., photographs (some in color).
  6. Nicholas Stanley Price. The Great Murals: Conserving the Rock Art of Baja California
  7. Hapgood, Charles Hutchins; Mystery in Acambaro: Did Dinosaurs Survive Until Recently?, 2000, Adventures Unlimited Press, ISBN 0-932813-76-3
  8. Fantlab. Информация о романе Гарднера Пройдоха
  9. $25000

Ссылки[править | править исходный текст]