Геенна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Долина Еннома, около 1900 года

Гее́нна[1] (ивр. גהנום, גהנם‎ «Ге-гинном»[2], др.-греч. γέεννα огненная) — символ Судного дня в иудаизме и христианстве, в исламе является равнозначным слову «ад».

Название образовано от названия долины Еннома к юго-западу от Иерусалима, где хананейцы занимались идолопоклонством, а позже ставшей местом свалки нечистот. Смрад, шедший от этой долины, сделал её впоследствии символом ада (Матф. 5:22).[2]

Этимология[править | править код]

На др.-греч. γέεννα гéенна, встречается в Новом Завете, является фонетической транскрипцией иудео-арамейского языка евреев Вавилона (ивр. גהנאгихана).

В Коране «геенна» (араб. جهنم‎, gahannam, джаханнам) является синонимом ада и родственно другим словам из семитских языков (ивр. גהנא‎, gēhannā; ивр. גהנם‎, gehinnam).

В Талмуде встречается как ивр. גהנםgehinnam или ивр. גהנוםgehinnom. На еврейском ge hinnom буквально означает «долина Еннома», что известно в Танахе как gai ben-hinnom, буквально «долина сынов Еннома».

Долина Еннома[править | править код]

Можно заметить, что древнее ханаанейское название долины, которая находится к югу от Иерусалима, возле Солнечных ворот: «Хеенна огненная» — долина «Хенном» или «Бен Хенном» — долина сыновей Хеномовых. Считается, что название «Хенном» происходит от имени древнеханаанского божества подземного огня «Хен, Хин (Хна), Кен (Кна)», упоминаемого также и в текстах из Рас-Шамры (Угарита). Очевидно, что это одно из архаичных имён протоханаанейского Великого бога-отца раннеземледельческой религии, бога земли и преисподней. По одному из преданий бог Хна (Кен) и его супруга Хенат (Кенат) являлись родоначальниками (некоторых племён) ханаанеев. Не исключено, что именно это наименование («Хен, Хин (Хна), Кен (Кна)») мифического предка автохтонного населения Ханаана и послужило им как для самоназвания («Бен Хенном» — сыны Хена, Кена), так и для наименования страны (Кна(а)н — земля (долина) сынов К(е)на).[3]

Долина Еннома, долина Енномовых (Нав. 15:8; Нав. 18:16), или долина сыновей Еннома (4Цар. 23:10; 2Пар. 28:3; Иер. 7:32) (ивр. גיא בן הִנֹּם‎) — одна из двух долин (вторая — Кедронская долина) рядом со старым городом Иерусалим. Арабское название — Вади-эр-Рабаби.[4][5][6] Изначально название этого места не было связано с наказанием и огнём. Долина эта находилась к югу от Иерусалима, неподалёку от т. н. «Солнечных врат». Очевидцы сообщали, что в этой долине сжигали мусор и мёртвых животных. На этом основании современные словари связывают эту территорию с местом наказания — место скопления негодного, разных отбросов, сжигаемых огнём.[7]

Однако символика геенны имеет более глубокие корни. Следует помнить, что в древних культурах практически любое действие было действием ритуальным, религиозно-магическим. Сжигание мусора и мёртвых животных — не исключение. Долина Енном (или Хинном) была, соответственно, местом проведения различного рода языческих обрядов, связанных с огнём. В. В. Емельянов в своей книге указывает, что «знаменитая „долина Хинном“ (греч. „геенна“) находилась вблизи южных Солнечных ворот Иерусалима, а устраивавшиеся здесь языческие обряды включали проведение детей через огонь (в раннее время, возможно, человеческие жертвы палящему солнцу). Пророки Ветхого Завета, грозившие долине Хинном Божьей карой, проклятием и запустением, подготовили почву для гневных евангельских и коранических проповедей, обещающих отступникам и грешникам вечные огненные муки».[8] И. Ш. Шифман в книге «Ветхий завет и его мир» также указывает: «Среди обычаев сиро-палестинского региона особое место занимало принесение в жертву (сожжение живьём) богу сыновей жертвователя, практиковавшееся обычно в критической ситуации. Такие жертвоприношения назывались по-финикийски молх, по-еврейски мóлех… Останки таких жертв хоронили на специальных кладбищах, называвшихся тофéт… Из еврейского ге Хинном („долина Хинном“) возникло слово „геенна“».[9]

В Библии[править | править код]

В Ветхом Завете[править | править код]

Здесь был расположен Тофет — место, где, согласно Библии, идолопоклонники сжигали детей, приносившихся в жертву Молоху.

и устроили высоты Тофета в долине сыновей Енномовых, чтобы сожигать сыновей своих и дочерей своих в огне, чего Я не повелевал и что Мне на сердце не приходило.

Библия говорит, что после Божьего суда над Иерусалимом это место должно будет называться «долиной убиения» из-за недостатка места для погребения мёртвых (Иер. 19:6,11).

«Проклятая долина» как место вечных огненных мучений грешников упомянута в апокрифичной Книге Еноха.[10]

Еврейский учёный Давид Кимхи в комментарии к (Пс. 27:13) приводит следующие исторические сведения о слове «гехинном»: «А место сие находится в земле, прилегающей к Иерусалиму, и место сие отвратительно; туда бросают нечистоты и трупы. Также там не переставая горит огонь, в котором сжигают нечистоты и кости трупов. Посему и суд над нечестивыми символически назван гехинномом».[11]

В Новом Завете[править | править код]

В Новом Завете слово «геенна» встречается 12 раз[12]: семь раз в Евангелии от Матфея: 5:22, 5:29, 30, 10:28, 18:9, 23:15, 23:33; три в Евангелии от Марка: 9:43, 9:45, 47; по одному разу в Евангелии от Луки: 12:5 и в Послании Иакова: 3:6. Из них 6 раз в контексте Судного дня[13]:

  • «кто скажет: „безумный“, подлежит геенне огненной» (Мф. 5:22)
  • «Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое было ввержено в геенну. И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки её и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое было ввержено в геенну» (Мф. 5:29-30)
  • «И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне» (Мф. 10:28)
  • «Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный; и если глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя: лучше тебе с одним глазом войти в жизнь, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную» (Мф. 18:8,9)
  • «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны[14], вдвое худшим вас» (Мф. 23:15)
  • «Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?» (Мф. 23:33)

В иудаизме[править | править код]

В Мишне говорится о великом страхе раввинов перед Днём суда.[15][16] «Передо мной два пути: один в Эдем, другой в геенну огненную, и я не знаю, каким путём меня поведут. Как же мне не плакать?»[17][18][19][20]

Средневековое еврейское предание гласит, что в канун шаббата гаснут огни геенны, в которой грешники искупают свои грехи: а их души на время шаббата получают свободу. На исходе же шаббата эти погибшие души вновь возвращаются в геенну.[21]

В православии[править | править код]

В простонародье понимается как ад, место вечных мук, место будущего наказания:

Погоди, не избѣжать тебѣ муки вѣчныя, тьмы кромѣшныя, скрежета зубовнаго… Огнь, жупелъ, смола кипучая, геенскія томленія…

П. И. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 1, 3.

Однако такое объединение двух понятий — ада и геенны огненной — вводит в заблуждение. Поэтому иерей Даниил Сысоев разъясняет различие:

Согласно Библии, ада в конце мира не будет. Ад — это камера предварительного заключения. Вместо ада после конца мира будет геенна огненная. «Тогда отдало море мертвых, бывших в нём, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим. И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая» (Откр. 20:13-14)[22].

Смешение понятий «ад» и «геенна огненная» и подмена их одним термином «ад» с последующим применением к ним цитат о сокрушении ада приводит современного богослова А. И. Осипова к активно развиваемой им гипотезе так называемого «всеобщего спасения»[23][24][25].

Александр Мень пишет[26]:

ГЕЕННА (евр. Генном) — долина к ю/з от Иерусалима. В эпоху царей там совершались ритуальные убийства в честь языческих богов. Впоследствии Г. была превращена в свалку, где постоянно поддерживали огонь. Начиная со II в. до н. э. Г. стала символом загробного воздаяния за грехи.

В исламе[править | править код]

Слово «геенна» на арабском языке джаханнам (араб. جهنم‎), родственно другим словам из семитских языков: арам. ܓܗܢܐ, gēhannā; ивр. גהנם‎, gehinnam; и является синонимом ада.

В Коране упоминается как место грядущего ужасающего наказания грешников:

Джаханнам — место назначенное им (грешникам) всем

А (грешники) несчастные — в огне, для них там вопли и рёв

Скажи тем, которые не уверовали: «Вы будете побеждены и собраны в Геенне. Как же скверно это ложе!»

Воистину, неверующие расходуют своё имущество для того, чтобы сбить других с пути Аллаха. Они будут расходовать его, а затем будут сожалеть об этом, а вслед за тем они будут повержены. Неверующие будут собраны в Геенне,

В тот день Мы скажем Геенне: «Заполнилась ли ты?» Она скажет: «Нет ли добавки?»

Поистине, тех, которые не верили в Наши знамения, Мы сожжём в огне! Всякий раз, как сготовится их кожа, Мы заменим её другой кожей, чтобы они вкусили наказания

Примечания[править | править код]

  1. греч. гéенна
  2. 1 2 Геенна // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Религия Ханаана. www.svob.narod.ru. Дата обращения: 1 апреля 2020. Архивировано 3 февраля 2020 года.
  4. Bailey, L. R. Gehenna: The Topography of Hell. Biblical Archaeologist 49, no. 3 9.1986 p187-191
  5. Dalman, Gustaf. Jerusalem und sein Gelände. Schriften des Deutschen Palästina-Institutes, 4. Gütersloh 1930 ISBN 3-487-04403-X
  6. Smith, G. A. Jerusalem: The Topography, Economics and History from the Earliest Times to A.D. 70. London 1907.
  7. Thayer, H. Greek Lexicon GEHENNA
  8. Емельянов В. В. Ниппурский календарь и ранняя история Зодиака. СПб., 1999. — С. 90, прим. 1.
  9. Шифман И. Ш. Ветхий завет и его мир. — М.: Политиздат, 1987. — с. 197—198
  10. Книга Еноха : Ист.-крит. исслед., рус. пер. и объяснение апокриф. кн. Еноха : [1-й вып. апокрифов Ветхого завета / Соч. свящ. Александра Смирнова. — Казань : тип. Ун-та, 1888. — 489, IV с.]
  11. Philippe Mattmann. Visit the Louvre With the Bible. Near Eastern Antiquities Архивная копия от 23 июля 2016 на Wayback Machine. Leer-e, 2013. С. 159. (англ.)
  12. Gehenna (12 Occurrences). bibleapps.com. Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 25 сентября 2016 года.
  13. Milikowsky, C. 1988. Which Gehenna? Retribution and Eschatology in the Synoptic Gospels and in Early Jewish Texts. NTS 34 Кембридж. 238—249
  14. фраза «сын геенны» используется в Талмуде. Талмуд b. Ros. Has. 17b
  15. «He who speaks much with a woman draws down misfortune on himself, neglects the words of the Law, and finally earns Gehenna.» (Mishnah Aboth 1,5)
  16. Мишна m.Qidd. 4.14; m.Abot 1.5; 5.19, 20
  17. Менора — Симеон ХАЙКОРН Архивная копия от 7 мая 2010 на Wayback Machine
  18. Tosefta (t. Ber. 6.15)
  19. Талмуд b. Ros Has 16b7a; b. Ber. 28b t. Sanh. 13.3
  20. Мидраш M.Tehillim 31.3
  21. Shachar 1975, с.4
  22. Вопросы священнику Даниилу Сысоеву. — М.: Благотворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2013. Стр. 130
  23. О возможном всеобщем Спасении. Дата обращения: 5 декабря 2015. Архивировано 28 марта 2016 года.
  24. Критика мнения профессора Алексея Осипова о «двух линиях» Архивная копия от 24 октября 2016 на Wayback Machine // ruskline.ru, 05.09.2016.
  25. Иерей Георгий Максимов. Ответ А. И. Осипову о решении СББК (Синодальной Библейско-Богословской комиссии), см. с 14:13 до 16:14.
  26. Мень, А. В. Сын Человеческий. — Брюссель, 1969.

Ссылки[править | править код]