Глазго Уорриорз

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Глазго (регбийный клуб)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Флаг Шотландии Глазго Уорриорз
Логотип
Полное название Glasgow Warriors
Основан 1872 (любительский клуб)
1996 (профессиональный клуб)
Стадион «Скотстаун»
Вместимость 9 708[1]
Президент Чарльз Шоу
Тренер Флаг Новой Зеландии Дэйв Ренни
Капитан Флаг Шотландии Джонни Грей
Флаг Шотландии Генри Пиргос
Соревнование Про12
 • 2019/20 3-е (конференция A)
Сайт glasgowwarriors.org (англ.)
Форма
Форма
Основная
Форма
Гостевая
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Глазго Уорриорз» (англ. Glasgow Warriors — «Воины Глазго», в разные годы также носил названия «Глазго Рагби» и «Глазго Каледонианс») — шотландский профессиональный регбийный клуб, выступающий в чемпионате Про12 и турнирах EPCR. «Уорриорз» проводят домашние матчи на стадионе «Скотстаун Стэдиум», вмещающем чуть менее десяти тысяч человек. Клуб ведёт историю с 1872 года, когда была основана любительская команда «Глазго Дистрикт», однако в современном виде «Глазго Уорриорз» основан в 1996 году.

Особое место в истории команды занимает противостояние с принципиальным соперником — «Эдинбургом» — c 2007 года матчи между этими командами называются Кубком 1872 года. В 2015 году клуб одержал победу над «Манстером» в гранд-финале Про12, тем самым завоевав первый клубный трофей для шотландского регби в профессиональную эпоху.

История[править | править код]

Любительская эпоха[править | править код]

Любительский клуб «Глазго Дистрикт» был основан в 1872 году, чтобы сыграть против соперников из «Эдинбург Дистрикт». Регбийные правила в то время были ещё окончательно не установлены, поэтому 23 ноября 1872 года на поле от каждой команды было по 20 человек, а сама игра была разделена на четверти по 20 минут. «Эдинбург» забил один дроп-гол, «Глазго» результативными действиями не отметился, и таким образом столичные спортсмены стали победителями первого межрегионального матча в истории регби[2].

До середины XX века каждый декабрь игроков из Глазго и округи собирали в одну команду, чтобы провести матч против «Эдинбурга»[3]. В послевоенные годы из-за снижения результатов национальной сборной Шотландский регбийный союз в 1953 году принял решение о создании Межрегионального чемпионата страны, в котором помимо регбистов из двух крупнейших регионов страны стали выступать спортсмены из Южной Шотландии (преимущественно из региона Бордерс, где регби было особенно популярно) и с севера страны (игроки набирались из клубов севернее Стерлинга)[4][5]. За любительскую эпоху «Глазго» побеждал в чемпионате лишь трижды — в сезонах 1955/56, 1973/74 и 1989/90.

Профессиональная эпоха[править | править код]

Первые годы

В 1995 году Международный совет регби снял все ограничения по оплате труда, сделав этот вид спорта профессиональным. После этого в Шотландском регбийном союзе стало всерьёз обсуждаться будущее регби в стране. В том же году организация Европейский кубок регби пригласила шотландцев участвовать в континентальном турнире Кубке Хейнекен. Шотландский регбийный союз принял решение реформировать клубную систему, создав четыре профессиональных клуба на базе существовавших любительских команд в разных регионах страны. Помимо «Глазго» и «Эдинбурга» были созданы «Бордер Рейверс» и «Каледониа Редс»[6]. В сезоне 1995/96 команда «Глазго» заняла последнее место в Межрегиональном чемпионате и в первом сезоне выступила в Европейском кубке вызова, где заняла предпоследнее место в группе, проиграв четыре матча из пяти. Первая победа на европейской арене была одержана над валлийским «Ньюбриджем»[7]. В Кубке Хейнекен команда дебютировала в сезоне 1997/98. «Воины» заняли в группе второе место и попали в отборочный матч за право попадания в четвертьфинал, в котором проиграли «Лестер Тайгерс» с разгромным счётом 90:19[8].

Через некоторое время Шотландский регбийный союз начал испытывать финансовые проблемы, отчасти связанные с реконструкцией стадиона «Мюррейфилд». Чиновники приняли решение о сокращении числа клубов, поддерживаемых организацией. В 1998 году «Глазго» объединился с командой «Каледониа Редс», новый клуб получил имя «Глазго Каледонианс»; «Эдинбург», в свою очередь, объединили с «Бордер Рейверс»; новая команда стала называться «Эдинбург Рейверс». В последующие два года Межрегиональный чемпионат сводился к противостоянию этих двух команд[9], а в 2000 году «Глазго» выиграл турнир в первый и последний раз в качестве профессионального клуба[10]. В 1999 году была создана общая Валлийско-шотландская лига. По сути, новый турнир стал открытым чемпионатом Уэльса: в чемпионате играли всего две шотландские команды. За три сезона существования чемпионата шотландские команды не добились значимых результатов, занимая места в середине таблицы.

В 2001 году «Глазго» избавился от постфикса и стал известен просто как «Глазго Рагби»[11], а осенью того же года стартовала Кельтская лига, в которой приняли участие ирландские команды. В первом же сезоне нового турнира «Глазго» сумел выйти в плей-офф, где в четвертьфинале со счётом 29:34 обыграл «Коннахт»[12], а в полуфинале потерпел поражение от другого ирландского клуба — «Ленстера» (35:13)[13]. В 2002 году Шотландский регбийный союз возродил «Бордер Рейверс» и, благодаря относительно короткому сезону Кельтской лиги, провёл последний Межрегиональный чемпионат, в котором «Глазго» занял последнее место[14]. В том же сезоне клуб вновь вышел в четвертьфинал Кельтской лиги, где проиграл «Ольстеру» со счётом 17:20[15].

Нападающие «Глазго Уорриорз» (в синей форме) готовятся к схватке с соперниками из «Бата», 2008 год.

Перед сезоном 2005/06 регбийный союз вновь переименовал команду, и клуб стал называться «Глазго Уорриорз». В сезоне 2006/07 «воины» впервые с 1997 года вышли в плей-офф континентального турнира. В четвертьфинале Кубка вызова «Глазго» проиграл «Сарацинам» со счётом 23:19; английский клуб сумел одержать победу во многом из-за жёлтой карточки Джона Барклая, который спровоцировал драку на поле[16]. В 2007 году Шотландский регбийный союз расформировал «Бордер Рейверс», и бывшие игроки клуба распределились главным образом между двумя оставшимися шотландскими командами. Наиболее опытные и перспективные регбисты, в том числе уже имевшие опыт выступления в Кубке Хейнекен и сборной Шотландии, перешли в состав «Уорриорз»[17]. Среди них были такие игроки как Келли Браун, Ричи Вернон и Эд Калман, которые вместе с капитаном команды локом Алистером Келлоком, фланкерами Барклаем и Битти образовали мощную группу игроков в нападении.

Улучшение результатов (2009—2014)

Приход качественных игроков международного уровня не мог не повлиять на результаты команды. В сезоне 2008/09 «Уорриорз» заняли в Кельтской лиги лишь 7-е место из 10. Однако уже в следующем году, когда команда пополнилась ещё несколькими примечательными игроками, например Ричи Греем, Крисом Казитером и Даниэлем Ван дер Мерве, «Воины» сумели занять третью строчку в регулярной части чемпионата и обеспечить себе место в плей-офф. В полуфинале команда встретилась с «Оспрейз» и проиграла будущим чемпионам со счётом 20:5. Одной из главных причин стали неудачные действия Killer Bs — третьей линии «Уорриорз» Барклай-Битти-Браун — и точность бьющего валлийского клуба Дэна Биггара[18]. Сразу три игрока «Уорриорз» попали в состав Команды сезона — ими стали Эл Келлок, Джон Барклай и Дэн Паркс[19].

Сезон 2010/11 стал одним из наиболее разочаровывающих за всю историю выступлений «Глазго Уорриорз». Клуб занял 11-е место из 12, пропустив вперёд «Бенеттон», который проводил в турнире дебютный сезон. Неудачу шотландцев объяснили травмами ключевых игроков клуба и национальной сборной. Утешительным призом для команды стала победа в Кубке 1872 года с общим счётом после двух матчей 47:46[20]. Несмотря на плохие результаты клуба, лок Ричи Грей попал в Команду сезона Кельтской лиги[19].

В 2011 году Кельтская лига была переименована в Про12. По итогам регулярной части чемпионата «Воины» заняли четвёртое место и получили право сыграть в плей-офф. Клуб начал борьбу за победу в турнире матчем против «Ленстера» на «РДС Арене» в Дублине. Шотландцы сумели оказать сопернику сопротивление, занесли две попытки в конце матча (отметились Дуги Холл и Стюарт Хогг), однако этого не хватило для победы (19:15)[21]. «Воины» также показали неплохие результаты на европейской арене — команда заняла вторую позицию в группе (снова позади «Ленстера»), которая, однако, не позволяла продолжить выступления в играх плей-офф[22]. Кроме того, регбисты из Глазго стали слабейшей командой среди занявших второе место, поэтому шотландцы упустили возможность продолжить сезон и в Европейском кубке вызова[23].

Летом 2012 года «Уорриорз» переехали со старой арены «Фёрхилл» на «Скотстаун Стэдиум». До этого новый стадион использовался в качестве тренировочной базы[24]. Первый матч на «Скотстауне» «Воины» провели уже в начале сентября, но проиграли «Скарлетс» со счётом 13:18[25]. После Рождества шотландцы провели пять игр подряд, в которых набрали максимально возможное количество очков (по четыре за победу и по одному за 4 занесённые попытки), что в конце регулярного сезона позволило им занять третье место и вновь выйти в плей-офф Про12. В полуфинале «Уорриорз» вновь встретились с «Ленстером» и снова проиграли, на этот раз сократив разрыв всего лишь до двух очков (17:15). В целом в этом сезоне команда показала атакующую игру — «Воины» занесли 66 попыток, что стало третьим результатом в истории турнира[26][27]. В Команду сезона попали сразу четверо игроков — Райан Грант, Эл Келлок, Никола Матавалу и Стюарт Хогг[19].

Противостояние регбистов «Глазго Уорриорз» (слева) и «Ольстера», 2014 год.
Первое шотландское чемпионство (2013—н. в.)

Сезон 2013/14 стал весьма удачным для «Глазго». Хотя шотландцы не сумели составить конкуренцию фаворитам на европейской арене (последнее место в группе с «Тулоном», «Кардифф Блюз» и «Эксетер Чифс»[28]), в Про12 результаты по сравнению с предыдущим розыгрышем значительно улучшились. «Уорриорз» проиграли всего 4 матча, а во второй половине сезона провели восьмиматчевую победную серию[29]. Шотландцы заняли второе место и попали в полуфинал, где встретились с «Манстером». На глазах у заполненного «Скотстауна» «Воины» с трудом одолели «Красную армию» со счётом 16:15 и впервые в своей истории вышли в гранд-финал Про12[30]. В решающем матче регбисты из Глазго сыграли с «Ленстером», который два предыдущих года останавливал шотландцев в шаге от финала. «Уорриорз» ничего не сумели противопоставить ирландцам и проиграли 34:12[31]. В том же году регбистов «Глазго Уорриорз» пригласили поучаствовать в Melrose Sevens, старейшем турнире по регби-7, в финале которого они обыграли «Эдинбург Академикал»[32].

2015 год стал знаковым для «Глазго Уорриорз». Не потерпев в домашних стенах ни одного поражения и впервые в истории заняв в таблице первое место, шотландцы получили право сыграть в полуфинале в родных стенах. В полуфинале «Воины» попали на «Ольстер», который занял четвёртое место в Про12. За четыре минуты до конца матча «Уорриорз» проигрывали 9:14, однако попытка Даниэля ван дер Мерве и реализация Финна Рассела обеспечили выход команды в гранд-финал второй год подряд[33]. В последнем матче сезона клуб встретился с «Манстером» на «Кингспан Стэдиум» в Белфасте. Уже в первой половине матча «Воины» занесли три попытки, ирландцы же сумели ответить лишь одной. Четвёртую попытку приземлил Финн Расселл, который был абсолютно точен при исполнении реализаций, и «Уорриорз» выиграли с общим счётом 31:13. Победа клуба в Про12 стала первым крупным титулом в профессиональную эру не только для «Глазго Уорриорз», но и для шотландского регби в целом[34]. Дополнением к этому стал второй подряд триумф в Melrose Sevens[35].

Перед началом сезона 2015/16 команду покинуло множество игроков, обеспечивших первый титул клуба, — бессменный капитан Эл Келлок, Дуги Холл, Майк Блэр (все закончили карьеру), Даниэль ван дер Мерве, Юэн Мюррей и другие, поэтому защита титула стала для «Глазго» сложной задачей. Кроме того, осенью 2015 года прошёл очередной чемпионат мира, в котором принял участие 21 игрок «Уорриорз» из разных национальных сборных. Это также осложнило задачу для клуба, хотя впоследствии дало шанс многим молодым игрокам получить опыт игры в основном составе. Все эти факторы не позволили выступать в Про12 так же успешно, как в два предыдущих года, и «Воины» заняли в турнирной таблице третье место, что означало гостевой полуфинальный матч с «Коннахтом»[36]. Уже на первых минутах полуфинального матча двое игроков «Глазго» покинули матч из-за неудачного столкновения — ключевой игрок предыдущего сезона Финн Расселл и молодой проп Зандер Фагерсон. Матч закончился победой ирландского клуба, который сумел использовать все редкие шансы увеличить преимущество, со счётом 16:11[37].

В сезоне 2016/17 «Воины» финишировали вторыми в группе Кубка европейских чемпионов и впервые в своей истории сумели выйти в плей-офф самого престижного еврокубка, обыграв по два раза «Расинг 92» и «Лестер Тайгерс»[38]. Жеребьёвка перед четвертьфиналами свела шотландцев с «Сарацинами», защищавшими свой титул. «Уорриорз» не сумели ничего противопоставить английской команде и потерпели поражение со счётом 13:38, при этом «Саррис» продлили свою серию до 16 еврокубковых игр без поражений и прошли в свой пятый полуфинал подряд[39]. Итоги Про12 стали для клуба из Глазго более безрадостными — впервые с момента преобразования Кельтской лиги в 2011 году «Воины» не сумели выйти в плей-офф. Впрочем, команда завоевала Кубок 1972 года (43:41 по сумме двух встреч) и финишировала выше своих принципиальных соперников, тем самым обеспечив себе место в главном еврокубке[40].

Противостояние с «Эдинбургом»[править | править код]

Матчи «Глазго Уорриорз» и «Эдинбурга» — визитная карточка шотландского клубного регби и одно из наиболее принципиальных регбийных противостояний Европы. История соперничества берёт своё начало в 1872 году, когда на поле в одном из районов Гамильтона Бёрнбанке команда представителей любительских клубов из Эдинбурга обыграла соперников из Глазго[2]. С 2007 года два матча между уже профессиональными клубами из двух крупнейших городов Шотландии носят название Кубка 1872 года и проходят в рамках Про12. Победителем считается команда, победившая по сумме очков в двух матчах[41]. Традиционно обе встречи проходят в конце декабря (в День подарков) и начале января, однако перед сезоном 2016/17 организаторы чемпионата решили отказаться от этой традиции в пользу идеи «Больших уикендов» — нескольких туров на протяжении турнира, в которых сойдутся пары принципиальных соперников — дерби между ирландскими, валлийскими (так называемый «Судный день») и итальянскими командами[42].

Стадион[править | править код]

До сезона 2012/13 домашней ареной «Глазго Уорриорз» в разные годы были стадионы «Хьюэнден» и «Фёрхилл». Летом 2012 года клуб переехал на «Скотстаун», который c 2009 года использовался как тренировочная база команды[43]. Муниципальный совет Глазго и Шотландский регбийный союз постоянно модернизируют арену — так было перед Играми Содружества 2014 года[44] и по мере улучшения результатов и увеличения популярности клуба. Так как вместимости в 6 тысяч человек уже не хватает, чтобы вместить всех болельщиков команды, перед важными и решающими матчами клуб устанавливает дополнительные трибуны, увеличивая количество мест вплоть до 10 тысяч[1][45][46]. Последние работы на стадионе прошли летом 2016 года — из-за дождливой зимы газон на «Скотстауне» пришёл в негодность и городскими и спортивными чиновниками было принято решение о замене покрытия на искусственное[47].

Болельщики[править | править код]

В 2012 году был основан официальный клуб болельщиков «Глазго Уорриорз» — «16-й воин» (англ. The XVIth Warrior). Организация устраивает регулярные встречи и прямые линии с игроками и персоналом клуба, совместные выезды на гостевые матчи, а штаб-квартира фан-клуба находится на стадионе «Скотстаун»[48]. Сами же болельщики известны как Нация Воинов (англ. Warriors Nation)[49][50].

В годы, предшествовавшие первому чемпионству клуба, количество болельщиков, поддерживающих команду на трибунах «Скотстаун Стэдиум», неуклонно росло. Так, в сезоне 2013/14 средняя посещаемость составила около 6 тысяч человек[29] В следующем после чемпионства году только количество проданных абонементов составило 4,5 тысячи, а домашняя арена полностью заполнялась в 9 матчах[36]. В гостевых матчах количество болельщиков разнится от нескольких сотен на матчах против итальянских клубов до нескольких тысяч на матчах Кубка 1872 года на «Мюррейфилде»[51][52]. На финальных матчах против «Ленстера» и «Манстера» в 2014 и 2015 годах, в Дублине и Белфасте соответственно, присутствовало не менее 5 тысяч болельщиков «Воинов»[53][54].

Достижения[править | править код]

Титулы[править | править код]

  • Про12
    • Победитель: 2014/15[34].
    • Финалист: 2013/14[31].
    • Кубок 1872 года (7): 2007/08[55], 2009/10, 2010/11, 2011/12, 2012/13[56], 2013/14[57], 2016/17[40].
  • Межрайонный чемпионат Шотландии
    • Победитель: 1999/2000[10]
  • Melrose Sevens
    • Победитель (2): 2014[32], 2015[35].

Сезоны[править | править код]

Домашний чемпионат

Межрегиональный чемпионат Валлийско-Шотландская лига Кельтская лига Про12

Еврокубки

Европейский кубок вызова Кубок Хейнекен / Кубок европейских чемпионов

Игроки[править | править код]

Текущий состав[править | править код]

Состав команды перед сезоном 2017/18[58].

Хукеры
  • Флаг Шотландии Фрейзер Браун
  • Флаг Шотландии Джеймс Малкольм
  • Флаг Шотландии Пэт Макартур
  • Флаг Шотландии Джордж Тёрнер
Пропы
Локи
  • Флаг Самоа Брайан Алаину’уэзе
  • Флаг Шотландии Джонни Грей Капитан
  • Флаг Шотландии Скотт Каммингс
  • Флаг Шотландии Киран Макдональд
  • Флаг США Грег Питерсон
  • Флаг Шотландии Тим Суинсон
 
Фланкеры
  • Флаг Новой Зеландии Каллум Гиббинс
  • Флаг Шотландии Мэтт Смит
  • Флаг Шотландии Райан Уилсон
  • Флаг Шотландии Льюис Уинн
  • Флаг Шотландии Крис Фьюзаро
  • Флаг Шотландии Роб Харли
Восьмые
  • Флаг Италии Самюэла Вуниса
  • Флаг Шотландии Руарид Маккензи
  • Флаг Шотландии Адам Эш
Скрам-хавы
Флай-хавы
 
Центры
  • Флаг Шотландии Ричи Вернон
  • Флаг Шотландии Ник Григг
  • Флаг Шотландии Алекс Данбар
  • Флаг Шотландии Хью Джонс
  • Флаг Австралии Сэм Джонсон
  • Флаг Шотландии Патрик Келли
  • Флаг Шотландии Питер Хорн
Винги
  • Флаг Шотландии Ли Джонс
  • Флаг Новой Зеландии Лелиа Масага
  • Флаг Италии Леонардо Сарто
  • Флаг Шотландии Томми Сеймур
  • Флаг Австралии Рату Тейгив
  • Флаг Шотландии Рори Хьюз
Фулбэки
Полужирным выделены игроки сборных команд

Команда года в Про12[править | править код]

Следующие игроки попадали в Команду года Кельтской лиги или Про12[19][59][60][61]:

Сезон Игроки
2006/07 Юэн Мюррей
2007/08 ———
2008/09 ———
2009/10 Джон Барклай, Алистер Келлок, Дэн Паркс
2010/11 Ричи Грей
2011/12 Том Райдер, Данкан Уир, Джон Уэлш
2012/13 Райан Грант, Алистер Келлок,
Никола Матавалу, Стюарт Хогг
2013/14 Алекс Данбар
2014/15 Томми Сеймур, Питер Хорн, Джош Штраус
2015/16 Леоне Накарава
2016/17 Томми Сеймур

Известные игроки[править | править код]

«Центурионы»[править | править код]

В список «центурионов» попадают игроки, сыгравшие не менее 100 матчей за клуб[62].

Тренеры[править | править код]

Текущий тренерский состав

  • Флаг Новой Зеландии Дэйв Ренни — главный тренер (с начала сезона 2017/2018)[63]
  • Флаг Шотландии Майк Блэр — ассистент главного тренера[58]
  • Флаг Шотландии Кенни Мюррей — ассистент главного тренера[58]
  • Флаг Новой Зеландии Джейсон О'Халлоран — ассистент главного тренера[58]
  • Флаг Уэльса Джонатан Хамфриз — ассистент главного тренера[58]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Glasgow Warriors — Guinness PRO12 (англ.). PRO12. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 8 февраля 2017 года.
  2. 1 2 Our history (англ.). Edinburgh Rugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 23 декабря 2016 года.
  3. Hugh Barrow. 1872 Cup: Rugby’s oldest derby fixture (англ.). The Scotsman (26 декабря 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 6 января 2017 года.
  4. Ryan, 2008, pp. 211—212.
  5. Twenty-five years on: Glasgow's long-awaited glory day in the Inter-District Championship (англ.). The Herald (30 декабря 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  6. Ryan, 2008, p. 215.
  7. European Challenge Cup 1996/7 (англ.). BBC Sport (13 апреля 2004). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  8. Leicester Tigers 90-19 Glasgow Rugby (англ.). EPCRugby (1 ноября 1997). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 2 апреля 2017 года.
  9. Stuart Bathgate. SRU looks north in quest for third pro team (англ.). The Scotsman (2 октября 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 10 мая 2017 года.
  10. 1 2 Ross' kicks keep Reivers happy Revenge over Reds at last (англ.). The Scotsman (27 марта 2000). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 20 декабря 2016 года.
  11. Scots drop 'Reivers' and 'Caledonians' (англ.). BBC Sport (8 августа 2001). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 17 декабря 2002 года.
  12. Connacht 29-34 Glasgow Rugby (англ.). Guinness PRO12 (1 декабря 2001). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  13. Leinster Rugby 35-13 Glasgow Rugby (англ.). Guinness PRO12 (7 декабря 2001). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  14. Pro Rugby Cup 2002/03 (англ.). Rugby Archive. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 15 февраля 2017 года.
  15. Glasgow Rugby 17-20 Ulster Rugby (англ.). Guinness PRO12 (30 ноября 2002). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  16. Saracens v Glasgow Warriors (англ.). EPCRugby (27 января 2007). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 13 сентября 2015 года.
  17. Rugby-Border Reivers to be disbanded at end of season (англ.). Reuters (27 марта 2007). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 8 февраля 2017 года.
  18. Two-Try Ospreys Thunder Into Grand Final (англ.). Guinness PRO12 (14 мая 2010). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  19. 1 2 3 4 2013 RaboDirect PRO12 Dream Team Has Lions Flavour (англ.). Guinness PRO12 (3 мая 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  20. Annual Report 2010/11 (англ.). Scottish Rugby P. 18 (16 июня 2011). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 31 марта 2017 года.
  21. David Kelso. Pro12 League play-off: Leinster 19 Glasgow 15 (англ.). Daily Record (13 мая 2012). Дата обращения: 9 февраля 2017.
  22. Warriors want famous win on English soil (англ.). EPCRugby (19 января 2012). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  23. Historic Pool Tables: 2011-2012 Heineken Cup (англ.). EPCRugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года.
  24. About Scotstoun (англ.). Glasgow Warriors. Дата обращения: 8 февраля 2017. Архивировано из оригинала 12 февраля 2017 года.
  25. Three-try Scarlets spoil the Scotstoun party (англ.). Guinness PRO12 (7 сентября 2012). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  26. Leinster battle to the RaboDirect PRO12 final after Hogg miss (англ.). Guinness PRO12 (11 мая 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  27. Annual Report 2012/13 (англ.). Scottish Rugby P. 19 (13 июня 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 31 марта 2017 года.
  28. Historic Pool Tables: 2013-2014 Heineken Cup (англ.). EPCRugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года.
  29. 1 2 Annual Report 2013/14 (англ.). Scottish Rugby PP. 42—43 (1 августа 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 27 февраля 2015 года.
  30. Glasgow Warriors creep into maiden RaboDirect PRO12 Final (англ.). Guinness PRO12 (16 мая 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  31. 1 2 Clinical Kirchner leads Leinster to title (англ.). Guinness PRO12 (31 мая 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  32. 1 2 Glasgow Warriors beat Edinburgh Accies to win Melrose Sevens (англ.). BBC Sport (12 апреля 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  33. Tom English. Pro12 semi-final: Glasgow Warriors beat Ulster 16-14 (англ.). BBC Sport (22 мая 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  34. 1 2 Tom English. Pro12 final: Glasgow Warriors 31-13 Munster (англ.). BBC Sport (30 мая 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 16 октября 2017 года.
  35. 1 2 Glasgow Warriors win Melrose Rugby Sevens (англ.). ITV (12 апреля 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 3 марта 2017 года.
  36. 1 2 Annual Report 2015/16 (англ.). Scottish Rugby (5 августа 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 17 октября 2016 года.
  37. Tom English. Pro12 semi-final: Connacht 16-11 Glasgow Warriors (англ.). BBC Sport (21 мая 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 20 августа 2016 года.
  38. REPORT: Glasgow Warriors create history (англ.). EPCRugby (21 января 2017). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года.
  39. REPORT: Saracens reach fifth successive semi (англ.). EPCRugby (2 апреля 2017). Дата обращения: 22 июня 2017. Архивировано из оригинала 11 июня 2017 года.
  40. 1 2 Tom English. Pro12: Glasgow Warriors 18-29 Edinburgh (англ.). BBC Sport (6 мая 2017). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 12 мая 2017 года.
  41. 1872 Cup (англ.). Scottish Rugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 6 января 2017 года.
  42. Edinburgh-Glasgow 1872 Cup no longer a festive double header (англ.). The Scotsman (13 июля 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  43. Arena Seating transforms Scotstoun Stadium (англ.). Stadia Magazine. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  44. Scotstoun Stadium (англ.). McLaughlin & Harvey. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  45. Scotstoun capacity increased for remainder of the season (англ.). Glasgow Warriors (7 октября 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  46. Glasgow Warriors add new stand to Scotstoun (англ.). The Scotsman (9 февраля 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  47. £750,000 investment secures Scotstoun stadium's position as centre of sporting excellence (англ.). Glasgow City Council (10 июня 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 5 марта 2017 года.
  48. The XVIth Warrior Info (англ.). The XVIth Warrior Blog (31 июля 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  49. Glasgow Warriors played poorly but that's no excuse for fans to leave early (англ.). GlasgowLive (30 ноября 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 12 февраля 2017 года.
  50. Glasgow Warriors 🏉 on Twitter (англ.). Glasgow Warriors (26 ноября 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017.
  51. “That win was for the fans,” Townsend states (англ.). The Scrum Magazine (1 января 2017). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 2 января 2017 года.
  52. Edinburgh v Glasgow set to attract 20,000 fans (англ.). Edinburgh Evening News (23 декабря 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  53. Alasdair Reid. Glasgow Warriors ready for emotional storm of Brian O'Driscoll's last game in RaboDirect Pro12 final in Dublin (англ.). The Telegraph (18 мая 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 2 января 2017 года.
  54. Fantastic! Warriors legend Al Kellock hails club's support as Pro12 victory marks dream ending to his Scotstoun career (англ.). Evening Times (1 июня 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 1 января 2017 года.
  55. Glasgow 23-14 Edinburgh (англ.). BBC Sport (11 апреля 2008). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 3 марта 2016 года.
  56. Stevie Miller. Pro12: Edinburgh 17-21 Glasgow Warriors (31-44 agg) (англ.). BBC Sport (29 декабря 2012). — «Glasgow won the 1872 Cup for a fourth successive year after an entertaining derby with Edinburgh at Murrayfield». Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 24 ноября 2020 года.
  57. Roddie McVake. Pro12: Glasgow 37-34 Edinburgh (англ.). BBC Sport (26 апреля 2014). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 12 мая 2017 года.
  58. 1 2 3 4 5 Glasgow Warriors Team (англ.). Glasgow Warriors. Дата обращения: 20 августа 2017. Архивировано 6 сентября 2017 года.
  59. Irish provinces form bulk of Pro12 Dream Team (англ.). RTÉ (5 мая 2014). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано 1 марта 2017 года.
  60. Not one Leinster player makes the Pro12 Dream Team (англ.). Irish Independent (11 мая 2015). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано 1 марта 2017 года.
  61. Connacht dominate PRO12 awards (англ.). Planet Rugby (8 мая 2016). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано 4 ноября 2016 года.
  62. Archived copy. Дата обращения: 1 августа 2015. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
  63. Scottish Rugby signs Chiefs coach Dave Rennie as new Head Coach for Glasgow Warriors. Scottish Rugby Union (19 августа 2016). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 3 августа 2017 года.

Литература[править | править код]

  • Greg Ryan. The Changing Face of Rugby: The Union Game and Professionalism since 1995. — Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2008. — P. 207—226. — 240 p. — ISBN 1-84718-530-4.

Ссылки[править | править код]