Гончая смерти

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Гончая смерти
The Hound of Death
Автор:

Агата Кристи

Язык оригинала:

английский

Публикация:

1933 г.

Отдельное издание:

2009

Издатель:

Эксмо, М

Перевод:

С. Никоненко
Н. Румянцева
Е. Синельщиков
В. Габриэлян
И. Торубаров
Э. Косман
Н. Уманец
В. Флоренцев
Т. Юрова

Предыдущее:

Смерть лорда Эджвера

Следующее:

Убийство в «Восточном экспрессе»

«Гончая смерти» (англ. The Hound of Death) — сборник детективных рассказов Агаты Кристи, опубликованный в Великобритании в 1933 году издательством Odhams Press. Также публиковался под названием «Пёс смерти». Некоторые рассказы сборника в большей степени являются мистическими, а не детективными.

В сборник вошло 12 рассказов разных лет, позже включенных также в иные сборники. Центральным рассказом сборника является «Свидетель обвинения», который лег в основу знаменитой пьесы Агаты Кристи с одноименным названием.

Знаменитый британский писатель и литературный критик Роберт Бэрнард (en:Robert Barnard) в своей книге «Талант Детектива — признание Агаты Кристи» [1] так охарактеризовал сборник:

Большей частью полумистические рассказы. В этом сборнике «Свидетель обвинения» выделяется как бриллиант: однозначно, это лучший рассказ, который она написала. Из остальных, лучшим можно, наверно, назвать «Зов крыльев», который был одним из первых её рассказов, написанных еще перед Первой мировой войной [2].

Рассказы:[править | править вики-текст]

Гончая смерти[править | править вики-текст]

Молодой человек расследует дело о следе собаки-демона, которой был оставлен на обломках сгоревшего монастыря.

Красный сигнал[править | править вики-текст]

После спиритического сеанса на семейном вечере умирает дальний родственник, а ведь перед этим гадалка предсказала, то что лучше не идти домой...

Четвёртый человек[править | править вики-текст]

В поезде сидят 4 человек. 3 разговаривают, а 1 молчит, он ли бы спит ли бы притворяется. Оказывается он все их разговоры очень внимательно слушал...

Цыганка (Мистический рассказ)[править | править вики-текст]

Молодого моряка просят помочь цыганке, а он испытывает к цыганам ужасную неприязнь...

Лампа (Мистический рассказ)[править | править вики-текст]

Переехав в новый дом, вдова со своей семьей оказывается в руках призрака мальчика что голодал и умер в их новом доме...

Радио[править | править вики-текст]

Пожилой женщине у которой болит сердце дарят радио. Через несколько дней оно начинает говорить голосом её умершего мужа...

Свидетель обвинения[править | править вики-текст]

Молодого человека обвиняют в убийстве которого он не делал.

Тайна голубого кувшина[править | править вики-текст]

Играя гольф, молодой мужчина слышит крики женщины. Смотрит везде, но никакой женщины нет. Возможно это призрак женщины с голубым кувшином.

Удивительное происшествие случившиеся с сэром Артуром Кармайклом[править | править вики-текст]

В доме странного человека происходит ряд мистических событий: сначала леди Кармайкл чуть не зарезают, затем гости находят в книге след, Возможно хищного, призрачного кота...

Зов крыльев (Мистический рассказ):[править | править вики-текст]

Богатый мужчина в переулке видит калеку, который взлетает когда играет на своём инструменте...

Последний спиритический сеанс (Мистический рассказ)[править | править вики-текст]

Несчастная женщина просит сделать сеанс, чтобы связаться со своим погибшим ребёнком...

SOS (Мистический рассказ)[править | править вики-текст]

В доме в котором остановились отец, его дочки и один попутчик, одна из дочерей пишет пылью на столе слово SOS.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Barnard, Robert. A Talent to Deceive — an appreciation of Agatha Christie — Revised edition (Page 195). Fontana Books, 1990. ISBN 0006374743
  2. англ. Mostly semi-supernatural stories. In this setting, «Witness for the Prosecution» stands out as the jewel it is: surely this is the cleverest short story she wrote. Of the others, the best is perhaps The Call of Wings, but that, depressingly, was one of the very first things she wrote (pre-First World War). In this mode she got no better.

Ссылки[править | править вики-текст]