Гордон, Илья Зиновьевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Илья Зиновьевич Гордон
איליא גאָרדאָן
Псевдонимы:

Эли Гордон

Дата рождения:

15 декабря 1907({{padleft:1907|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:15|2|0}})

Место рождения:

Зеленополь, Екатеринославская губерния ныне Розовский район,Запорожская область

Дата смерти:

28 февраля 1989({{padleft:1989|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:28|2|0}}) (81 год)

Место смерти:

Москва

Гражданство/ Подданство:

Flag of the Soviet Union.svg СССР

Род деятельности:

Писатель

Язык произведений:

Идиш, русский

Премии:

Государственная премия СССР

Награды:

Орден Красной Звезды Орден Красной Звезды Орден Отечественной войны II степени
Орден Трудового Красного Знамени  — 1984

Илья́ Зиновьевич Гордон (на раннем этапе творчества и на идише — Эли Гордон; 19071989) — советский еврейский писатель.

Биография[править | править вики-текст]

Родился 2 (15) декабря 1907 года в крестьянской семье в еврейской земледельческой колонии Зеленополь, Екатеринославской губернии (в советское время Ново-Златопольский район Запорожской области Украины). В 1920 году осиротел. Воспитывался в детском доме в г. Бердянска.

В 1923—1924 гг. обучался в профтехшколе металлистов в г. Екатеринослава. В 1924—1925 гг. работал воспитателем в детской колонии в с. Ингулец, Криворожской области. В 1927 году по окончании рабфака в Одессе поступил на литфак 2-го МГУ.

Первую повесть «Вильдгроз» (Бурьян), в варианте перевода на русский язык «В степи», опубликовал в харьковском журнале «Ди ройте велт». В 1930 году были опубликованы две первые книги И. Гордона «Бурьян» и «На зеленой ниве» на языке идиш и первая книга «Бурьян» в переводе на русский язык. В 1931—1932 гг. работал заведующим литературной частью Межрайонного колхозного театра в Днепропетровской области. В 1932—1934 гг. обучался в аспирантуре МГПИ им. В. И. Ленина, по кончании которой два года работал доцентом Минского Пединститута им. А. М. Горького. С 1936 года целиком перешёл на литературную работу.

В 1935 году вышла в свет его книга «Рассказы и новеллы» и роман «Ингул Бояр», который в том же году опубликован в издательстве «Художественная литература» в переводе на русский язык. В 1938 году почти одновременно на языке идиш и в переводе на русский язык опубликована книга «Три брата».

В начале 1942 года добровольцем ушёл на фронт. В 1943 году был аттестован как политработник и из минометной бригады переведен во вновь созданную 4-ю Гвардейскую артиллерийскую дивизию Резерва Главного Командования в качестве литсотрудника газеты «За победу». В годы войны подготовил и выпустил более 2500 материалов: репортажей, очерков, листовок. В окопах вел занятия литературного кружка, из которого вышло несколько профессиональных писателей.

Один из биографов писателя в Википедии со ссылкой на книгу «Yiddishe Litterature: Its scope and major writers» by Charles Madison. NY: Shoken books, 1971 (книга данного автора под таким названием в этом издательстве не публиковалась), утверждает будто бы 20 ноября 1948 года Илья Гордон выступил с главным докладом на сессии ССП, посвященной свертыванию государственной поддержки идишистской литературы в СССР. Однако в РГАЛИ в архивах ССП отсутствуют какие-либо документы прямо или косвенно подтверждающие факт проведения такого собрания.

Приблизительно такие же измышления были публично озвучены в 1965 году на отчетно-выборном собрании московских писателей, но получили опровержение со стороны участников собрания, в том числе и реабилитированных еврейских писателей (РГАЛИ. Стенограмма отчетно-выборного собрания МО СП РСФСР от 21 января 1965 года), в результате чего Илья Гордон был выбран в Правление. После этого вплоть по 1989 года регулярно выбирался в Правление Московской писательской организации.

C 1957 года жил в Москве на улице Черняховской в доме 4, в ЖСК Московский писатель.

Участник Великой Отечественной войны. Член Союза советских писателей с 1934 года.

Умер писатель 28 февраля 1989 года.

Творчество[править | править вики-текст]

Одним из первых обратился к тематике евреев-земледельцев, почти не встречавшейся в дореволюционной еврейской литературе. В предисловии к одной из своих книг следующими словами пишет о героях своих произведений: «Своеобразный быт, среда и условия жизни создали какого-то другого, не обычного еврея — „еврейского мужика“, как его называли в буржуазной еврейской литературе, умилявшейся по поводу того, что и среди евреев можно встретить физически крепкого человека».

О первом произведении писателя, написанном им в возрасте 19 лет, известный критик И. Добрушин писал:"Повесть Э. Гордона «Бурьян» — наше первое художественное произведение послевоенной прозы о развивающейся колхозной действительности. Повесть написана сильно и сочно с органическим знанием и проникновением в изображенную действительность". Высокую оценку критики получило также и следующее созданное 21-летним Э. Гордоном произведение, о котором профессор И Нусинов писал: «Такая его новелла, как „Ливень“, где он дает тоску крестьянина, который неделями ждет дождя, и его радость, что земля наполнилась влагой, могла бы сделать честь крупному, вполне сложившемуся мастеру».

В своих ранних произведениях: повестях «Бурьян», «Три брата» новелле «Ливень», романе «Ингул-Бояр» и ряде рассказов с большой художественной силой раскрывает быт, обычаи и психологию еврейских крестьян и описывает социальные процессы развития еврейской деревни.

После войны писатель продолжил работу над повестью «Три брата», которая после добавления трех новых частей трансформировался в одноимённый роман. Тема Великой Отечественной войны и участие в ней евреев нашла отражение в повести «Мать генерала» Описанию трудностей послевоеонного устройства жизни евреев-крестьян, вернувшихся в родные края после полного уничтожения гитлеровцами еврейских сельскохозяйственных поселений, посвящены повесть «Вначале их было двое» и ряд рассказов. Заметное место в творчестве писателя занимают его документально-художественные романы «Под жарким солцем» и «Маяки», которые посвящены описанию жизни и деятельности руководителя агроидустриального комплекса «Дружба народов» Героя Социалистического труда И. А. Егудина и его сподвижников, которые, изобретательно и умело преодолевая препоны административно-командной системы советского периода, создали образцовое хозяйство, неизменно добивающееся выдающихся результатов.

Эти произведения Ильи Гордона, изданные как на языке идиш, так и в переводе на русский язык, получили высокую оценку критики в ведущих литературно-художественных журналах и газетах страны таких, как «Новый мир». «Октябрь», «Дружба народов», «Литературная газета», «Литературная Россия».

Автор 11 книг на языке идиш и 12 книг, изданных в переводе на русский язык.

Награды[править | править вики-текст]

  • Награждён боевыми наградами: дважды Орденом Красной Звезды (1943, 1945), Орденом Отечественной войны П степени (1985) и многими боевыми медалями.
  • За заслуги в развитии литературы награждён в 1984 году орденом «Трудового Красного Знамени».

Библиография[править | править вики-текст]

Проза[править | править вики-текст]

На языке идиш:

  • Вильдгроз (Бурьян), Центриздат, Харьков, 1930 г.
  • Аф грине эрд (На зеленной ниве), Центриздат, Харьков, 1930 г.; Эмес, М., 1932 г.
  • Айберух фун степэс (Перекличка степей), Эмес, М., 1932 г.
  • Ингул-Бояр, Эмес, М., 1935 г.
  • Драй бридер (Три брата), Эмес, М., 1938 г.
  • Дерцейлунген ун новелн (рассказы и новеллы), Эмес, М., 1939 г.
  • Балуйнтэ (Награжденные), Эмес, М, 1940 г.
  • Дер гросэр бавайз (Великий показ), Киев-Львов, 1941 г.
  • Ин эйгенэ кант (В родных краях), Советский писатель, М., 1969 г.
  • Аунтер дер хэйсер зун (Под жарким солнцем), Советский писатель, 1978 г.
  • Лайхт-турэмс (Маяки), Советский писатель, 1989 г.

На русском языке:

  • Бурьян. Художественная литература, М., 1930 г.
  • Так возрождается степь. Центральное правление ОЗЕТ, М., 1930 г.
  • Ингул-Бояр: Кн. 1.Художественная литература, М., 1935 г.
  • Повести и рассказы. Советский писатель, М., 1957 г.
  • Три брата (повесть и рассказы). Художественная литература, М., 1962 г.
  • В начале их было двое (повести и рассказы). Советский писатель, М., 1965 г.
  • Вчера и сегодня. Советский писатель, М., 1972 г.
  • Три брата (роман, повесть). Художественная литература, М., 1975 г.
  • Под жарким солцем (роман). Советский писатель, М., 1981, 1986 гг.
  • Просторы (повести, рассказы. Советский писатель, М., 1982 г.
  • Избранное, Художественная литература, 1983 г.

Драматургия[править | править вики-текст]

  • Колхозная сцена: Пьеса. Эмес, М., 1932 г.
  • На дороге: Пьеса (в соавторстве с И. Черневым). РГАЛИ (рукопись), М. 1950 г.
  • Родня Андрея Дорохина: Пьеса (в соавторстве с И. Черневым). РГАЛИ (рукопись), М., 1951 г.

Источники[править | править вики-текст]

  • Leksikon fun der nayer yidisher literatur, Большая советская энциклопедия (третье издание), т.7, М., 1972 г.,
  • Краткая литературная энциклопедия, т. 2, М., 1964 г.,
  • Писатели Москвы. Московский рабочий, 1987 г., РГАЛИ.
  • Архивы ССП. Личные дела писателей-фронтовиков: Илья Зиновьевич Гордон (1942—1946).
  • Архивы ССП. Личное дело писателя Илья Зиновьевича Гордона (с 1946).

Ссылки[править | править вики-текст]