Граф Монте-Кристо
| Граф Монте-Кристо | |
| Le comte de Monte Cristo | |
| Жанр: | |
|---|---|
| Автор: | |
| Язык оригинала: | |
| Год написания: | |
Граф Мо́нте-Кри́сто (фр. Le comte de Monte Cristo) — приключенческий роман Александра Дюма, классика французской литературы, написанный в 1844—45 годах. Имя своему герою писатель придумал во время путешествия по Средиземному морю, когда он увидел остров Монтекристо и услышал легенду о зарытых там несметных сокровищах. Автор всего лишь немного изменил название острова. Действие романа происходит в 1815-29 и 1838 годах.
Содержание |
Сюжет [править]
Заключение в тюрьме [править]
Главный герой романа — марсельский моряк Эдмон Дантес с корабля «Фараон». Во время одного из рейсов он заходил на остров Эльба, где встречался с маршалом Бертраном (позже сказано, что с Мюратом), который поручает ему доставить письмо в Париж. Этим Эдмон выполняет последнюю волю скончавшегося незадолго до этого капитана «Фараона».
При прибытии в Марсель хозяин корабля Моррель хочет назначить Дантеса капитаном, а сам Эдмон собирается жениться на Мерсе́дес, жительнице соседней рыбацкой деревни Каталаны.
Однако на Мерседес желает жениться также и её кузен Фернан, а бухгалтер Данглар, которого Эдмон подозревает в мошенничестве, опасается за своё место. Они оба и сосед Дантеса — завистливый портной Кадрусс — встречаются в таверне, где у Данглара созревает план донести на Эдмона, что тот бонапартистский агент. Он пишет анонимное письмо прокурору, но Кадрусс против клеветы. Данглар заявляет, что это шутка, но, зная что Фернан влюблен в Мерседес, не уничтожает, а выбрасывает донос в угол. Фернан, доведенный до отчаяния словами Данглара, решает устранить противника и доставляет письмо на почту.
Дантеса арестовывают во время его обручения с Мерседес. Кадрусс видит и понимает всё, но он молчит, потому что боится быть замешанным в политическом деле. Дантеса доставляют к помощнику королевского прокурора Вильфору, который старается быть честным в ведении дела. Он уже собирается отпустить арестованного, но узнаёт, что человек, которому Дантес должен был доставить письмо — его отец, бонапартист Нуартье. Вильфор понимает, что этот факт, стань он известен, может погубить его карьеру — и решает пожертвовать в этой ситуации Эдмоном. Он сжигает письмо, а Дантеса без суда и следствия отправляет в заключение в замок Иф. Сам же Вильфор спешит в Париж и предупреждает Людовика XVIII о готовящемся перевороте.
Эдмон Дантес через несколько лет пребывания в тюрьме решает покончить с собой и начинает выбрасывать пищу в окно. Но спустя несколько дней, будучи почти при смерти, он вдруг слышит, что кто-то роет вблизи его камеры. Дантес начинает рыть встречный подкоп и знакомится с аббатом Фариа — итальянским учёным-священнослужителем, которого считают сумасшедшим, потому что он постоянно говорит о существовании многомиллионного клада, местонахождение которого известно лишь ему одному. Личность аббата Фариа производит огромное впечатление на Дантеса. Этот человек, уже очень пожилой, полон любви к жизни и надежды. Он неустанно трудится, даже находясь в заключении, пишет научные труды, изготавливает инструменты, неустанно готовит побег. Выслушав историю молодого человека, Фариа восстанавливает ход событий и раскрывает Дантесу причину и виновников его заключения. Тогда Дантес даёт страшную клятву отомстить своим врагам. Он просит аббата стать его учителем в науках и наставником в жизни.
Побег из тюрьмы [править]
Эдмон Дантес и аббат Фариа вместе готовятся к побегу. Но, когда все уже готово, у Фариа случается припадок, в результате которого правую часть его тела поражает паралич. Дантес отказывается бежать в одиночку и остаётся с аббатом. Оба находят утешение в ежедневном общении, и аббат продолжает обучение Эдмона наукам и иностранным языкам. Кроме того, Фариа открывает ему тайну клада, зарытого на островке Монте-Кристо. (Фариа открыл тайну, служа библиотекарем у потомка кардинала Спада, который спрятал своё богатство от алчности папы Александра VI и его сына Цезаря Борджиа)
После очередного припадка аббат умирает. Надзиратели зашивают покойника в мешок, собираясь похоронить вечером. Дантеса, который пришёл проститься с усопшим другом, озаряет идея — он переносит тело аббата в свою камеру, а сам занимает его место (распоров, а затем зашив мешок при помощи инструментов, сделанных аббатом). Как покойника его выбрасывают в море. Он с трудом выбирается из мешка и доплывает до соседнего островка. Утром его подбирают местные контрабандисты. Дантес подружился с новыми товарищами, а капитан оценил его как умелого моряка. Оказавшись на свободе, Дантес узнает, что пробыл в тюрьме целых 14 лет.
Остров Монте-Кристо необитаем, и контрабандисты используют его как перевалочный пункт. Дантес, притворившись больным, остается на острове, где он находит клад.
Возвращение [править]
Дантес, став богатым, не забыл тех, кто делал ему добро.
Товарищам-контрабандистам он сказал, что получил наследство, и щедро всех наградил.
Затем Эдмон начинает собственное расследование с целью узнать, что случилось после его ареста и исчезновения с его отцом, невестой, друзьями и врагами. Под видом священника, исполняющего последнюю волю «покойного» Дантеса, якобы завещавшего алмаз своим друзьям — Кадруссу, Фернану, Данглару и Мерседес — он посещает Кадрусса, который держит таверну в неходовом месте. Обуреваемый алчностью Кадрусс забывает про осторожность и рассказывает Эдмону всю правду о его аресте и обо всём, что произошло после этого: об отчаянии Мерседес и отца Дантеса, который в конце концов умер от голода, благородстве судовладельца Морреля, который пытался бороться за освобождение Дантеса и поддерживал его отца. Кроме того, Кадрусс рассказал, что Мерседес стала женой Фернана, а бывший хозяин Дантеса господин Моррель почти разорён, в то время как Данглар и Фернан теперь богаты, вращаются в высшем парижском свете (Фернан стал генералом, графом де Морсер, пэром Франции, а Данглар банкиром-миллионером, получившим титул барона) и, по всей видимости, счастливы. На вопрос о Вильфоре он отвечает неопределённо, так как знал его только по участию в деле Дантеса, только мог сообщить, что Вильфора в Марселе больше нет.
Эдмон Дантес возвращается в Марсель, где узнает, что его бывший хозяин и друг арматор Моррель почти разорен. Все его надежды — на возвращение с грузом «Фараона», того самого корабля, на котором плавал когда-то Дантес. Но приходит известие о гибели «Фараона» в шторме (хотя команда и капитан чудом спаслись). Дантес узнает про это, когда под видом агента банкирского дома-кредитора Морреля приходит к самому арматору. От имени своего банкирского дома Дантес дает Моррелю последнюю отсрочку. Но отсрочка подходит к концу, и Моррель не может расплатиться. Чтобы избежать позора, он хочет покончить с собой, но в последний момент ему приносят погашенные векселя, а в порт входит новый «Фараон». Моррель и его семья спасены. Дантес наблюдает за ними издали. Он закрыл счета благодарности и теперь готов к мести своим врагам.
Месть [править]
Проходит девять лет. Эдмона Дантеса сменяет таинственный и эксцентричный граф Монте-Кристо. Это не единственный образ, созданный Эдмоном — некоторым он известен под именами лорда Уилмора, аббата Бузони и других. А итальянские разбойники и контрабандисты, которых он сумел объединить и подчинить своей власти, как и многие моряки и путешественники, знают его под именем «Синдбада-морехода». За прошедшие годы он успел побывать во всех уголках мира и значительно пополнить своё образование; кроме того, он научился мастерски манипулировать людьми. Он владеет быстроходным судном, а в пещерах острова Монте-Кристо у него скрыт подземный дворец, где он с удовольствием принимает путешественников.
Под видом графа Монте-Кристо Дантес входит во французское высшее общество, которое он интригует и восхищает своим богатством и необычным образом жизни; у него есть немой слуга-нубиец Али («… моя собака, мой раб. Если он нарушит свой долг, я его не прогоню, я его убью»), а его делами заведует бывший корсиканский контрабандист Джованни Бертуччо, у которого свои счёты с Вильфором, ставшим уже королевским прокурором Парижа. Кроме того, граф содержит невольницу Гайде (к которой сначала относится как к дочери) — дочь предательски убитого Фернаном паши Али-Тебелина.
Теперь он постепенно начинает осуществлять свой план мести. Считая, что смерть его врагов будет недостаточной платой за его страдания, а также рассматривая себя в качестве инструмента божественной справедливости, орудия Провидения, он исподволь наносит удары своим жертвам; в итоге опозоренный Фернан, от которого ушли жена и сын, совершает самоубийство, Вильфор теряет всю свою семью и сходит с ума, а Данглар разоряется и вынужден бежать из Франции. В Италии его берут в плен разбойники, подчиняющиеся Монте-Кристо; они отнимают у него последние остатки когда-то огромного состояния. Но граф уже устал от мести — в последние дни он понял, что мстя тем, кого считает преступниками, он причинил непоправимый вред многим невиновным, и сознание этого легло тяжким бременем на его совесть. А потому он отпускает Данглара на свободу и даже разрешает ему сохранить пятьдесят тысяч франков.
В конце романа граф уплывает вместе с Гайде на корабле, оставив остров Монте-Кристо с его подземными чертогами и огромными богатствами в дар сыну Морреля Максимилиану и его возлюбленной — Валентине де Вильфор, дочери прокурора.
Персонажи [править]
Роман содержит большое количество персонажей, главные из которых описаны ниже.
- Эдмон Дантес — главный герой, моряк, несправедливо заключённый в тюрьму. После побега становится богатым, знатным и знаменитым под именем графа Монте-Кристо. Также использовал имена: аббат Бузони, лорд Уилмор, мальтиец Дзакконе, Синдбад-Мореход.
- Аббат Фариа — товарищ Эдмона Дантеса по заключению, учёный монах, открывший ему тайну клада на острове Монте-Кристо.
- Фернан Мондего — кузен Мерседес, рыбак, желающий на ней жениться. Позже становится генерал-лейтенантом, графом де Морсер и пэром Франции.
- Мерседес Эррера — невеста Эдмона Дантеса, позже ставшая женой Фернана.
- Альбер де Морсер — сын Фернана и Мерседес.
- Данглар — бухгалтер на «Фараоне», подал идею о доносе на Дантеса, позже становится бароном и состоятельным банкиром.
- Эрмина Данглар — жена Данглара, в прошлом вдова маркиза де Наргон и любовница королевского прокурора де Вильфор, увлекающаяся биржевой игрой. Биологическая мать Бенедетто.
- Эжени Данглар — дочь супругов Данглар, мечтающая стать независимой артисткой.
- Жерар де Вильфор — помощник прокурора Марселя, после стал королевским прокурором Парижа. Биологический отец Бенедетто.
- Рене де Сен-Меран — первая жена Вильфора, мать Валентины, дочь маркиза и маркизы де Сен-Меран.
- Элоиза де Вильфор — вторая жена королевского прокурора, готовая на всё ради своего сына Эдуара.
- Нуартье де Вильфор — отец королевского прокурора, бывший жирондист и сенатор Наполеона, председатель бонапартистского клуба, позже разбит параличом. «Несмотря на это, он мыслит, он желает, он действует».
- Валентина де Вильфор — старшая дочь Вильфора от первого брака, богатая наследница, фактически сиделка при своём дедушке, возлюбленная Максимилиана Морреля.
- Эдуар де Вильфор — малолетний сын королевского прокурора от второго брака, избалованный и жестокий ребёнок.
- Гаспар Кадрусс — сосед Дантеса, вначале портной, а позже трактирщик. Некоторое время был контрабандистом, позже стал соучастником убийства, беглец с каторги.
- Джованни Бертуччо — управляющий делами графа Монте-Кристо, удалившийся от дел корсиканский контрабандист, приёмный отец Бенедетто.
- Бенедетто — беглец с каторги, незаконнорожденный сын королевского прокурора и баронессы Данглар. Был известен в парижском обществе как виконт Андреа Кавальканти.
- Пьер Моррель — марсельский торговец, владелец судна «Фараон», благодетель Дантеса.
- Максимилиан Моррель — сын Пьера Морреля, капитан спаги, протеже графа Монте-Кристо.
- Жюли Моррель (Эрбо́) — дочь Пьера Морреля.
- Эмманюэль Эрбо́ — муж Жюли.
- Доктор д’Авриньи — семейный врач Вильфоров, первым заподозривший страшную тайну этого семейства.
- Франц д’Эпине — жених, навязываемый Валентине де Вильфор, друг Альбера де Морсер, сын генерала де Кенель (барона д’Эпине), убитого на дуэли Нуартье де Вильфором.
- Люсьен Дебрэ — секретарь министерства иностранных дел Франции, нынешний любовник и партнёр по биржевой игре баронессы Данглар.
- Бошан — редактор газеты «Беспристрастный голос», друг Альбера де Морсер.
- Рауль де Шато-Рено — французский аристократ, барон, друг виконта де Морсер (как и трое предыдущиx).
- Гайде — невольница графа, дочь преданного Фернаном янинского паши Али-Тебелина.
- Луиджи Вампа — молодой пастух, ставший главарём банды разбойников в окрестностях Рима. Обязан графу Монте-Кристо жизнью и свободой, взамен поклялся никогда не трогать ни самого графа, ни его друзей.
- Джакопо — матрос-корсиканец с тартаны контрабандистов «Юной Амелии», спасший Дантеса, когда тот тонул после побега из замка-тюрьмы Иф. Впоследствии — капитан яхты графа.
- Батисте́н — камердинер графа Монте-Кристо.
- Али — раб, слуга графа Монте-Кристо, немой нубиец (с отрезанным языком).
Успех романа [править]
Успех романа «Монте-Кристо» превзошёл все предыдущие произведения писателя. Это был на тот момент один из крупнейших успехов какого-либо романа во Франции. По роману ставят спектакли в театрах. Заработки позволяют Александру Дюма кроме дома построить ещё и загородную виллу. Шикарный дворец он называет «замок Монте-Кристо», и сам начинает вести расточительную жизнь, достойную своего героя.
Интересные факты [править]
Прототип героя [править]
Одним из прототипов героя романа — Эдмона Дантеса — стал сапожник из Нима по имени Франсуа Пико, который был помолвлен с состоятельной женщиной. В 1807 году, по доносу троих своих завистливых «друзей», (Лупьян, Солари и Шобар) ложно обвинивших его в шпионаже в пользу Англии, Пико был арестован и брошен в крепость Фенестрелле, где провёл около 7 лет. Четвёртый его приятель, Антуан Аллю, не участвуя в заговоре, но зная о нём, малодушно смолчал об этой подлости. Невеста Франсуа, после двух лет бесплодного ожидания, была вынуждена вступить в брак с Лупьяном.
Пико в течение первых двух лет даже не знал, за что именно он посажен. В тюрьме Пико прорыл небольшой подземный ход в соседнюю камеру, где содержался богатый итальянский священник отец Тори. Они подружились, и Пико ухаживал за больным священником, который через год, перед смертью, поведал ему тайну о скрытом в Милане сокровище. После падения императорской власти в 1814 году Франсуа Пико вышел на свободу, овладел завещанными ему сокровищами и под другим именем объявился в Париже, где посвятил 10 лет возмездию за подлость и предательство.
Первым был убит Шобар, но Лупьяну, своему самому ненавистному негодяю, укравшему у него не только свободу, но и любовь, Франсуа преподнёс самую жестокую месть: он хитростью завлек дочь Лупьяна в брак с преступником, а потом предал его суду и позору, которого она перенести не смогла и умерла от потрясения. Потом Пико организовал поджог ресторана, принадлежавшего Лупьяну, и вверг его в нищету. Сын Лупьяна был вовлечён (или ложно обвинён) в кражу драгоценностей, и мальчик был посажен в тюрьму, а затем Франсуа зарезал самого Лупьяна. Последним он отравил Солари, но, не зная об осведомленности Антуана Аллю, был похищен и убит им.
Антуан Аллю после убийства Пико сбежал в Англию, где перед смертью в 1828 году исповедался. Признание умирающего Антуана Аллю формирует основную часть записей французской полиции по этому делу.
Александр Дюма заинтересовался этой историей и трансформировал её в приключения Эдмона Дантеса — Графа Монте-Кристо. Роман Дюма, однако, лишён мрачного уголовного колорита, его благородный герой вначале ощущает себя орудием высшего возмездия, но в конце романа, отрезвлённый гибелью невинных, отказывается от мести в пользу милосердия.
Небрежности сюжета [править]
Как и большинство произведений Дюма, текст романа содержит немало небрежностей и несогласованных мест. Например, в первой главе Дантес заверяет Морреля, что к Данглару у него никаких претензий нет: «Как о бухгалтере о нём ничего нельзя сказать дурного». С другой стороны, в тюрьме, в разговоре с Фариа, Дантес сообщает, что в счетах Данглара он обнаружил какие-то махинации. В том же разговоре с Фариа Дантес ясно вспоминает, что на столе у заговорщиков в беседке он заметил перо, чернила и бумагу. Но если перечитать сцену в беседке, станет ясно, что всё перечисленное Данглар потребовал уже после ухода Дантеса, и он никак не мог видеть перо, чернильницу и бумагу на столике Данглара, Фернана и Кадрусса.
Ещё один пример: в главе XIII Альбер сообщает Францу, что в коллеже «был очень силён в греческом». А позже, в гостях у графа, он признаётся Монте-Кристо, что «никогда ещё у Гомера и Платона не было такого неудачного и, осмелюсь даже сказать, такого равнодушного ученика, как я», вследствие чего он не понимает по-гречески ни слова. В обоих случаях Альберу не было решительно никакого смысла лгать.
В XI главе барон Дандре, министр полиции, 3 марта докладывает Людовику XVIII, что «узурпатор покинул остров Эльба двадцать восьмого февраля и пристал к берегу первого марта». На самом деле он покинул остров Эльба 26 февраля, а 28 февраля об этом было объявлено в парижских газетах[1]. Таким образом министр полиции Дандре оставался в неведении 3 дня, в то время как об этом уже знал весь Париж.
Также в тюрьме Дантес узнает, что клад аббата размером в два миллиона скудо, что равняется четырнадцати миллионам франков. Но в конце книги он говорит Максимилиану про стомиллионное состояние. Можно предположить, что Дантес увеличил свой капитал за это время, но сделать из семнадцати — сто миллионов, даже за десять лет, очень трудно. А если учитывать то, что в каждой стране он покупал себе особняк (как во Франции) и мог тратить до шести миллионов в год, такое увеличение капитала представляется невозможным. Хотя, возможно, аббат не вполне представлял себе величину клада (что вряд ли: эта сумма была указана в завещании Чезаре Спада, которое было написано 25 апреля 1498 года). Есть и другой вариант: за 340 лет драгоценные камни и слитки, составлявшие две трети клада, значительно выросли в цене.
В главе XIII второй части маэстро Пастрини приносит Францу и Альберу афишу, на которой написано, что казни проводятся в первый день карнавала, 22 февраля. Спустя несколько дней (примерно неделю, на протяжении которой длился карнавал) граф Монте-Кристо, когда договаривался с Альбером о встрече в Париже, обратился к календарю и сказал «Сегодня у нас 21 февраля».
Максимилиан Моррель с момента чудесного спасения своего отца неустанно ищет незнакомца-спасителя, который написал письмо под псевдонимом Синдбад-Мореход его сестре Жюли. Однако тот факт, что графа Монте-Кристо в его присутствии неоднократно называли Синдбадом-Мореходом (например, в главе «Гости Альбера»), не вызвал у Максимилиана никакого интереса.
В части I главы XIII «Отец и сын» Нуартье де Вильфор говорит своему сыну Вильфору, что является вице-президентом бонапартистского клуба (на улице Сен-Жак, номер 53). Однако в части IV главы XVIII «Протокол» выясняется, что он был тогда президентом этого клуба.
В главе XI четвёртой части граф Монте-Кристо говорит Альберу де Морсер, что тот ошибается, считая, что он покровительствует Андреа Кавальканти (Бенедетто): что тот просто прибыл к нему с рекомендательным письмом от аббата Бузони, хотя в главе XVIII третьей части Андреа, по своём прибытии к графу, предъявляет рекомендательное письмо, подписанное именем "Синдбад Мореход", а граф Монте-Кристо объясняет ему, что это псевдоним одного его друга - лорда Уилмора.
В главе V четвёртой части, перед обедом в доме графа Монте-Кристо в Отейле, ни Вильфор ни Бенедетто почему-то не узнают управляющего графа, Бертуччо, который входит в гостиную и, «делая над собой, подобно Вателю в Шантильи, последнее героическое усилие», объявляет, что обед подан. Ведь первый знает его, как человека, объявившего ему в прошлом вендетту и пытавшегося привести свою угрозу в исполнение, а второй, его воспитанник, который убил свою приёмную мать (невестку Бертуччо) и сбежал, смертельно боится его. Также в главе VI четвёртой части госпожа де Вильфор удивляется словам графа Монте-Кристо, что дом в Отейле, в который она с мужем были приглашены на обед, принадлежал раньше маркизу де Сен-Меран, бывшему тестю королевского прокурора. А до того, в главе III, она рассказывает графу Монте-Кристо, что её муж никогда не хотел поселиться в доме в Отейле, хотя имел на это полное право, поскольку этот дом составлял часть приданого его первой жены, мадемуазель Рене де Сен-Меран.
В главе XIII шестой части, на суде, Бенедетто, рассказывая судьям о себе, называет невестку Бертуччо его сестрой.
Продолжения романа [править]
Александр Дюма не писал продолжений этого романа, однако, известны многие продолжения, некоторые из которых якобы найдены в архиве писателя после его смерти (или приписывают Дюма-сыну). Но судя по стилю письма и описания событий, ни отец, ни сын Дюма не могли написать подобные произведения.
Фильм «Сын Монте-Кристо» (1940 год, США) [править]
В 1865 году Генерал Гурко Лейнен при помощи войск Наполеона III и поддержке русского правительства желает установить тоталитарный режим на подведомственной ему территории (вымышленное государство Великое Герцогство Лихтенберг, «жемчужина Балкан», стилизованное под более-менее известную американскому зрителю габсбургскую Венгрию, хотя религией, судя по всему, является православие — генерала и герцогиню венчает православный архиерей), жениться на герцогине Зоне и таким образом стать королем. Для получения займа он обращается к банкиру — сыну графа Монте-Кристо Эдмону. Однако младший Монте-Кристо отказался увеличивать свои богатства таким способом. Банкир, наоборот, поднимает народ на борьбу с диктатором.
Роман «Последний платёж» [править]
В Москву весной 1838 года приезжает Эдмон Дантес с Гайде, которая уже стала его женой и родила ему сына и дочь. В одном из ресторанов один из студентов, узнав фамилию графа, даёт ему пощёчину. Вскоре граф Монте-Кристо узнаёт, что его перепутали с Жоржем Дантесом. Графу не понравилось, что его фамилия впутана в скандал, и он решает отомстить убийце Пушкина. Сейчас уже доказано, что роман «Последний платеж» — очень поздняя мистификация, созданная в СССР. Остроумная по замыслу и эффектному сюжетному ходу, она никак не может принадлежать перу Александра Дюма-отца, поскольку написана в совершенно иной стилистической манере и изобилует явными анахронизмами. Доказательства приведены в статье Александра Обризана и Андрея Кроткова «Веселые призраки литературы» («Книжное обозрение», 1993, 23 апреля). Скорее всего, мотив этой литературной мистификации основан на случайном совпадении двух событий: убийца Пушкина Жорж-Шарль Дантес и писатель Александр Дюма-сын скончались почти одновременно — в ноябре 1895 года. Связи между этими событиями нет никакой, но они вполне могли послужить толчком к замыслу мнимого продолжения «Графа Монте-Кристо».
Похожие сюжеты других авторов [править]
Жюль Верн написал книгу «Матиас Шандор» (1885). По его признанию это — «ответ роману А. Дюма». Но в отличие от Эдмона Дантеса, герой Ж. Верна граф Матиас Шандор является уже не обыкновенным наивным простаком, подставленным «друзьями» из зависти/ревности, а дворянином и венгерским революционером, стремящимся к свержению австрийской власти в Австро-Венгрии. Неоднократно можно даже услышать мнения читателей о том, что данное произведение превзошло творение Дюма.
Альфред Бестер в научно-фантастическом романе Тигр! Тигр! (англ. The Stars My Destination), написанном в 1956 году, частично применил мотивы романа Дюма. Обычный космический чернорабочий оставлен в разрушенном судне, где клянётся отомстить тем, кто покинул его. Он спасается, но после заключён в тюрьму, убегает, после становится богатым и начинает мстить.
Роман «Теннисные мячики небес» en:The Stars' Tennis Balls, написанный в 2000 году Стивеном Фраем, использует мотивы романа «Граф Монте-Кристо»
Экранизации [править]
По роману снято множество фильмов.
- Граф Монте-Кристо — 1908, США, режиссёры Френсис Боггс, Томас Персонс, в главной роли — Хобарт Босворт
- Il conte di Montecristo — 1908, Италия, режиссёры Луиджи Маджи и Артуро Амброзио (итал.)русск., в ролях Умберто Моццато, Артуро Амброзио, Лидия де Робертис, Мирра Принчипи.
- Le Prisonnier du Château d’If (Une évasion manquée) — 1910, Франция, режиссёр Викторен Жассе, в главных ролях Шарль Кросс, Андре Льябель (фр.)русск..
- Граф Монте-Кристо — 1910, США
- Монте-Кристо — 1911, США
- Монте-Кристо — 1912, США, режиссёр Колин Кэмпбелл, в главной роли Хобарт Босворт
- Граф Монте-Кристо — 1913, США, режиссёры Джозеф А. Голден, Эдвин Портер, в главной роли Джеймс О’Нейлл
- Современный Монте-Кристо — 1917, США, режиссёр Юджин Мур
- Граф Монте-Кристо — 1918, Франция, режиссёр Анри Поуктал (15 эпизодов), в главной роли Леон Мато
- Монте-Кристо — 1922, США, режиссёр Эмметт Дж. Флинн, в главной роли Джон Гилберт
- Монте-Кристо — 1929, Франция, режиссёр Генри Фескур, в главных ролях — Жан Анжело, Лиль Даговер, Гастон Модо, Бернхард Гёцке
- Загадка графа Монте-Кристо — 1934, США, режиссёр Роулэнд В. Ли в главных ролях — Роберт Донат, Элисса Ланди, Сидни Блэкмер
- Граф Монте-Кристо — 1942, Мексика, режиссёры Роберто Гавальдон, Чано Уруэта, в главной роли Артуро де Кордова
- Граф Монте-Кристо — 1942, Франция, Италия, режиссёр Робер Вернэ, в главной роли Пьер Ришар-Вильм
- Жена Монте-Кристо — 1946, США, режиссёр Эдгар Дж. Улмер. Фильм снят по мотивам книги.
- Граф Монте-Кристо — 1953, Италия—Франция, режиссёр Робер Вернэ, в главной роли — Жан Маре.
- Граф Монте-Кристо — 1954, Мексика—Аргентина, режиссёр Леон Климовский, в главной роли Хорхе Мистраль.
- Граф Монте-Кристо — 1961, Италия-Франция, режиссёр Клод Отан-Лара, в главной роли — Луи Журдан
- Возвращение Монте-Кристо — 1968, Франция, режиссёр Андре Юнебель. Фильм снят по мотивам романа.
- Граф Монте-Кристо — 1973, Австралия, (мультфильм), режиссёры Джозеф Барбера, Уильям Ханна.
- Граф Монте-Кристо — 1975, телефильм, Великобритания-Италия, режиссёр Дэвид Грин, в главной роли — Ричард Чемберлен.
- Граф Монте-Кристо — 1979, Франция—Италия—Германия (телесериал), режиссёр Дени де Ла Патейер (фр.)русск., в главной роли — Жак Вебер.
- Узник замка Иф — 1988, СССР-Франция, режиссёр Георгий Юнгвальд-Хилькевич, в главных ролях — Виктор Авилов, Михаил Боярский.
- Граф Монте-Кристо — 1998, сериал, Германия-Франция-Италия, Режиссёр Жозе Даян, в главных ролях — Жерар Депардье, Орнелла Мути.
- Граф Монте-Кристо — 2002, США-Великобритания-Ирландия, режиссёр Кевин Рейнольдс, в главной роли — Джеймс Кэвизел.
- «Ганкуцуо» — «Граф Монте-Кристо» (Правитель пещеры), 2005—2006 — аниме-фильм, Япония, используются мотивы романа, действие перенесено в далёкое будущее.
- «Монтекристо» — 2006, Аргентина, телесериал.
- «Монтекристо» — 2008, Россия, телесериал.
Ряд фильмов использует общую сюжетную схему романа Дюма, однако персонажи в них носят другие имена:
- В 1977 году телевидение Гонконга экранизировало сюжет романа в сериале The Great Vendetta, только действие происходит в Южном Китае, а остров Монтекристо назван островом «Хвост Белого Дракона», а события, описанные А.Дюма во Франции, происходят в Шанхае.
- Фаворский (телесериал) — 2005, Россия, в главных ролях — Илья Шакунов, Александр Лыков, Валерий Дегтярь, Андрей Зибров, Нодар Мгалоблишвили, Тара Амирханова. (Сюжет романа Дюма переложен на современное время — СССР/Россия/Прибалтика/Армения периода 1982—1999).
- «Граф Крестовский» (2005, российскими кинематографистами был снят телесериал, где обыграна история графа Монте-Кристо в СССР 1980-х годов).
- «Граф Монтенегро» (2006). Хотя название фильма однозначно указывает на связь с романом Дюма, в сюжете этого фильма сделан упор на поиск сокровища. Действие происходит в наши дни.
Театральные постановки [править]
- Мюзикл «Граф Монте-Кристо»[2] — 2003 (премьера состоялась 21 декабря), театр мюзикла «Седьмое утро», автор либретто — Татьяна Зырянова, композитор — Александр Тюменцев
- Мюзикл «Le comte de Monte-Cristo»[3] — 2005 (премьера состоялась 27 октября), театр мюзикла «Седьмое утро», автор либретто — Татьяна Зырянова, эквиритмический перевод на французский язык — Инна Назарова-Салита, композитор — Александр Тюменцев
- Мюзикл «Монте-Кристо»[4] — 2008 (премьера состоялась 1 октября), театр «Московская оперетта», автор либретто — Юлий Ким, композитор — Роман Игнатьев
- Мюзикл «Граф Монте-Кристо» (The Count of Monte Cristo)[5] — 2009 (премьера состоялась 14 марта), композитор — Фрэнк Уайлдхорн (Frank Wildhorn).
- Музыкальная драма «Я — Эдмон Дантес»[6] — 2012 (премьера состоялась 13 октября 2012), автор либретто — Николай Денисов, композитор — Лора Квинт, режиссёр — Егор Дружинин
В музыке [править]
31 марта 2006 года германская рок-металл-группа Vanden Plas выпустила альбом «Christ 0», используя осовремененную версию истории графа Монте-Кристо.
Литература [править]
- Добин Е. С. Коварство и месть (А. Дюма «Граф Монте-Кристо») // Добин Е. С. Сюжет и действительность. — Л.: Сов. писатель, 1976. — 496 с. — Тираж 20 000 экз. — С. 382—427.
Примечания [править]
- ↑ Источник: Егер О. Всемирная история (т. 4. Новейшая история) Утром прибыли курьеры, подтверждавшие неожиданное известие. Наполеон 26 февраля отплыл с острова Эльбы, с ним было 900 человек; 1 марта он высадился на берег недалеко от Канна… В парижских газетах 28 февраля было объявлено, что корсиканец покинул остров Эльбу
- ↑ неофициальный сайт театра мюзикла «Седьмое Утро»
- ↑ неофициальный сайт театра мюзикла «Седьмое Утро»
- ↑ Сайт мюзикла «Монте-Кристо»
- ↑ Сайт Фрэнка Уайлдхорна (англ.)
- ↑ Сайт спектакля «Я — Эдмон Дантес»
Ссылки [править]
| Граф Монте-Кристо на Викискладе? |
- Le Comte de Monte-Cristo — оригинальная версия романа (фр.).
- Действующие лица романа
- Граф Монте-Кристо, части 1-3 в библиотеке Максима Мошкова
- Граф Монте-Кристо, части 4-6 в библиотеке Максима Мошкова
- Николаев В. Д. Шекспир и «Граф Монте-Кристо» // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира».
| Граф Монте-Кристо Александра Дюма | |
|---|---|
| Персонажи | Эдмон Дантес • Аббат Фариа • Персонажи аниме «Граф Монте-Кристо» |
| Фильмы | Монте-Кристо (1922) • Граф Монте-Кристо (1929) • Графиня Монте-Кристо • Граф Монте-Кристо (1934) • Сын Монте-Кристо (1940) • El Conde de Monte Cristo • Граф Монте-Кристо (1943) • Mask of the Avenger • Граф Монте-Кристо (1954) • Vanjikottai Valiban • Raj Tilak • Граф Монте Кристо (1975) • Padayottam • Veta • Граф Монте-Кристо (телесериал, 1998) • Граф Монте-Кристо (2002) |
| Телевидение | Граф Монте-Кристо • Ezel • Месть • Монтекристо • Граф Монте-Кристо (аниме) |
| Литература | The Stars' Tennis Balls • A Prisoner of Birth |
| Other | Граф Монте-Кристо (мюзикл Wildhorn-Murphy) • Граф Монте-Кристо (мюзикл Behr) • Christ 0 • The Treasure of Monte Cristo |
| Related | Pierre Picaud • «Revenge Is a Dish Best Served Three Times» |
| Александр Дюма-отец | |
|---|---|
| Романы |
Актея (1837) • Учитель фехтования (1840-41) • Шевалье д’Арманталь (1842) • Жорж (1843) • Асканио (1843) • Три мушкетёра (1844) • Двадцать лет спустя (1845) • Граф Монте-Кристо (1845-46) • Королева Марго (1845) • Шевалье де Мезон-Руж (1845-46) • Графиня де Монсоро (1846) • Жозеф Бальзамо (1846) • Две Дианы (1846) • Сорок пять (1847) • Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя (1848) • Ожерелье королевы (1849) • Чёрный тюльпан (1850) • Ущелье дьявола (1850) • Анж Питу (1851) • Графиня де Шарни (1853) • Ашборнский пастор (1853) • Исаак Лакедем (1853) • Капитан Ришар (1854) • Паж герцога Савойского (1855) • Соратники Иегу (1856) • Предводитель волков (1857) • Волчицы из Машкуля (1858) • Блэк (1858) • Белые и синие (1867) • Прусский террор (1868) • Шевалье де Сент-Эрмин (1869) |
| Персонажи | Эдмон Дантес • Арамис • Атос • Портос • Леди Винтер • д’Артаньян • Из романов о д'Артаньяне • Аббат Фариа • Шико |

