Гюйо-Дефонтен, Пьер Франсуа

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Пьер Франсуа Гюйо-Дефонтен
фр. Pierre François Guyot Desfontaines
Pierre François Guyot Desfontaines.jpg
Дата рождения:

29 июня 1685({{padleft:1685|4|0}}-{{padleft:6|2|0}}-{{padleft:29|2|0}})

Место рождения:

Руан, Франция

Дата смерти:

16 декабря 1745({{padleft:1745|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:16|2|0}}) (60 лет)

Место смерти:

Париж, Франция

Гражданство (подданство):

Royal Standard of the King of France.svg Франция

Род деятельности:

журналист, автор и переводчик

Язык произведений:

французский

Commons-logo.svg Пьер Франсуа Гюйо-Дефонтен на Викискладе

Пьер Франсуа́ Гюйо́-Дефонте́н (фр. Pierre François Guyot-Desfontaines; 29 июня 1685, Руан16 декабря 1745, Париж) — французский писатель и литературный критик XVIII века. Представитель позднего классицизма.

Биография и творчество[править | править вики-текст]

Был сначала иезуитом, но вышел из ордена и неоднократно попадал в тюрьму за буйства и скандалы. В Париже Дефонтен вместе с Эли Фрероном и Франсуа Гране редактировал «Journal des savants» (1724—1727), «Le Nouvelliste de Parnasse» (1730—1732), «Observations sur les écrits modernes» (1735—1743) и «Jugements sur les ouvrages nouveaux» (1744—1745). Его злое и остроумное перо создало ему массу врагов, в том числе Вольтера, который вначале покровительствовал Дефонтену и даже выручал из тюрьмы Бисетр, куда тот попал за его сексуальные похождения с молодыми людьми, а потом осыпал беспощадной бранью в эпиграммах. Кроме переводов с английского («Путешествия Гулливера» Свифта, 1727; «Приключения Джозефа Эндруса» Филдинга, 1743) и латинского (из Вергилия, 1763), Дефонтен написал «Dictionnaire néologique à l’usage des beauxesprits, avec l'éloge de Pantalon Phoebus» (1726) и издал «Генриаду» Вольтера, с обстоятельной и безжалостной критикой.

Дефонтену принадлежит также продолжение «Путешествий Гулливера» — «Новый Гулливер» (1730), в котором героем становится сын Гулливера.

После смерти Дефонтена его друг аббат Жозеф де Ла Порт собрал воедино его разрозненные статьи и рецензии из разных журналов (L'Esprit de l'abbé Desfontaines, ou Réflexions sur différents genres de sciences et de littérature, avec des jugements sur quelques auteurs et sur quelques ouvrages autant anciens que modernes. T. 1—4. Londres; [Paris]. 1757).

Дефонтен в пушкинской эпиграмме[править | править вики-текст]

Имя Дефонтена упомянуто в первой из цикла пушкинских эпиграмм «На Каченовского» (1818):

    Бессмертною рукой раздавленный зоил,
    Позорного клейма ты вновь не заслужил!
    Бесчестью твоему нужна ли перемена?
    Наш Тацит на тебя захочет ли взглянуть?
    Уймись — и прежним ты стихом доволен будь,
    Плюгавый выползок из гузна Дефонтена!

[1]

Эпиграмма вызвана статьей Каченовского, опубликованной в журнале «Вестник Европы» и направленной против Н.М. Карамзина (здесь он фигурирует в образе Тацита). Заключительная строка эпиграммы — дословная цитата из стихотворения Вольтера «Бедняга».

Книга[править | править вики-текст]

  • Новый Жан Гулливер / Перевел Михайло Копьев. — М.: Унив. тип., у В. Окорокова, 1791.

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

Чекалов К.А. Лилипуты в стране гулливеров // Михайловская пушкиниана. Выпуск 52. Материалы Михайловских Пушкинских чтений «Весёлое имя: Пушкин». — Сельцо Михайловское, 2011. — С. 22—34

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).