Далимилова хроника

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Разворот парижской рукописи

Далимилова хроника (чеш. Dalimilova kronika) — первая историческая хроника на чешском языке. Датируется началом 1310-х гг. и имеет ярко выраженную антинемецкую направленность[1].

Автор[править | править вики-текст]

Автором хроники является некто Далимил (скончался после 1315 года), идентифицировать личность которого до сих пор не удалось. В предисловии он сообщает, что главным источником сведений по описываемым событиям является летопись из Болеслава, скорее всего не сохранившийся список с «Чешской хроники» Козьмы Пражского. Чешский историк XVI века Вацлав Гайек предположил, что автором хроники был Далимил Мезиржицкий, каноник из Стара-Болеслава (что впоследствии не подтвердилось). В XVII веке Томаш Пешина вводит в научный обиход наименование Далимилова хроника, сохранившееся по сей день, несмотря на вновь открывшиеся обстоятельства. Так как автор свободно владел чешским, немецким и латинским языками, однако был недостаточно образован в теологии, следует заключить, что писал хронику, скорее всего, дворянин или представитель духовенства низшего ранга.

Хроника[править | править вики-текст]

Хроника рифмована и разделена на 106 глав. Первая глава начинается с истории строительства Вавилонской башни, и затем переходит к истории Чехии со времён её легендарных властителей и вплоть до года 1314. Далее следует дописанное продолжение для 1315 и 1316 годов. Кроме «Чешской хроники» Козьмы Пражского, источником для Далимиловой хроники послужили Деяния святых и чешские легенды.

Хроника была написана во время правления в Чехии короля Яна Люксембургского и служила выражением настроений дворянской оппозиции по отношению к чужеземному королю. Автор выступает с патриотических позиций, против внедрения в своей стране чужих обычаев, одежды и моды. Хроника относится к наиболее известным произведениям ранней чешской литературы.

Далимилова хроника сохранилась в большом количестве полных и неполных рукописных вариантов и, начиная с 1620 года, неоднократно издавалась. Кроме чешского оригинала, существуют также два различных средневековых перевода на немецкий язык, из них один — в прозе. В 2005 году, на одном из аукционов в Париже, был выставлен доселе неизвестный, богато иллюстрированный вариант на латинском языке, названный Парижской рукописью и записанный предположительно около 1330—1340 годов в северной Италии. Этот манускрипт был приобретён Чешским правительством за 339 тысяч евро[2].

Издания[править | править вики-текст]

  • Die alttschechische Reimchronik des sogenannten Dalimil, München : Sagner, 1981, Nachdr. / mit e. Einl. von Jiří Daňhelka
  • J. Daňhelka, K. Hádek, B. Havránek, N. Kvítková (Hg.): Staročeská kronika tak řečeného Dalimila: vydání textu a veškerého textového materiálu. 2 Bd., Prag 1988, Academia, ISBN 80-7066-591-2. Bd. 3: Marie Bláhová: Staročeská kronika tak řečeného Dalimila v kontextu středověké historiografie latinského kulturního okruhu a její pramenná hodnota. Historický komentář. Rejstřík. Prag 1995, Academia, ISBN 80-200-0282-0. (Критическое издание).
  • Václav Hanka: Dalimilova Chronika Česká v nejdávnější čtení navrácena. 1849
  • Josef Jireček (Hg.): Rýmovaná kronika česká tak rečeného Dalimila. Di tutsch kronik von Behemlant.(Fontes rerum Bohemicarum 3), Prag 1878.
  • Marie Bláhová (Hg.): Kronika tak řečeného Dalimila. Prag 1977, Svoboda (Стихотворное изложение на современном чешском языке).

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Tomáš Edel: Příběh johanitského komtura řečeného Dalimil. Kapitola z dějin české politiky. Prag 2000, ISV nakladatelství, ISBN 80-85866-61-7
  • Radko Šťastný: Tajemství jména Dalimil. Melantrich, 1991, ISBN 80-7023-072-X
  • Brom, Vlastimil: Der deutsche Dalimil. Untersuchungen zur gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik, Brno: Masarykova univerzita 2006; ISBN 80-210-4211-7

Ссылки[править | править вики-текст]