Двенадцатичленная формула бытия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Пратитьясамутпада (пали paṭiccasamuppāda IAST, санскр. प्रतीत्यसमुत्पाद, pratītyasamutpāda IAST), двенадцатичленная формула бытия (также, более корректно, двенадцать звеньев взаимозависимого возникновения) — в буддийском учении — механизм, объясняющий происхождение круговорота перерождений сансары. В основе этой цепи находится неведение (авидья), которое также называют «корнем сансары». Звенья цепи связаны между собой посредством Кармы — законом причинно-следственной связи. Традиция считает, что этот закон сформулирован самим Буддой.

  1. Неведение (пали. avijjā IAST, санскр. अविद्य, авидья, тиб. маригпа, кит. 無明 у-мин) относительно своей и окружающих вещей истинной природы — пустоты — является причиной
  2. Действий (пали. sankhārā IAST, санскр. संस्कार, самскара, тиб. дхудже, кит. син), которые неизбежно накапливают карму, что активизирует:
  3. Сознание (пали. viññāṇa IAST, санскр. विज्ञान, виджняна, тиб. намше, кит. ши), с семенами действий в виде кармических привычных тенденций, которые созревают в:
  4. Название и форму (пали. nāmarūpa IAST, санскр. नामरूप, нама-рупа, тиб. мингчжук, кит. 名色 мин-сэ), иными словами, скандхи, что, в свою очередь, вызывает:
  5. Основу восприятия (пали. saḷāyatana IAST, санскр. षडायतन , садаятана, тиб. кьече друк, кит. 六入 лю-жу), т. е. шесть способностей чувств, из чего возникает
  6. Контакт (пали. phassa IAST, санскр. स्पर्श, спарша, тиб. рекпа, кит. чу), т. е. встреча объекта, органа чувств и чувственного сознания, что явится причиной возникновения:
  7. Ощущения (пали. vedanā IAST, санскр. वेदना, ведана, тиб. цорва, кит. шоу), и результатом приятного, неприятного или нейтрального ощущения будет:
  8. Желание (пали. taṇha IAST, санскр. तृष्णा, тришна, тиб. сепа, кит. ай), которое неизбежно превращается в:
  9. Хватание, попытку удержать (пали. upādāna IAST, санскр. उपादान, упадана (праявастхана), тиб. ленпа, кит. цу), заканчивающую процесс:
  10. Становления (пали. bhava IAST, санскр. भव, бхава, тиб. сипа, кит. йоу), т. е. побуждение войти в следующую фазу существования, и в результате происходит:
  11. Рождение (пали. jāti IAST, санскр. जाति, джати, тиб. кьева, кит. шен), которое с неизбежностью приводит к:
  12. Старению и смерти (пали. jarāmaraṇa IAST, санскр. जरामरण, джара-марана, тиб. гава чива, кит. 老死 лао, сы).

[править] Мантра взаимозависимого возникновения

Происхождение мантры связано с историей, изложенной в Винае. Один из первых архатов-учеников Будды — Ашваджита — суммировал преподанное им учение в виде стихотворной строфы по просьбе Маудгальяны. Строфа, гласившая: «Все дхармы [явления] причинно происходят; эти причины объяснил Татхагата, объяснил также и их прекращение; таково учение великого шрамана», стала известна как мантра взаимозависимости и широко применяется в тибетском буддизме:


Ом е дхарма хету прабхава, хетунтешан татхагатохьявадат, тешам чаё ниродха, эвам вади махашраманае сваха

[править] См. также


Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Участие
Печать/экспорт
Инструменты
На других языках