Дежа вю (фильм, 1989)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Дежа вю (фильм, 1988)»)
Перейти к: навигация, поиск
Дежа вю
Déjà vu
Постер фильма
Жанр

комедия

Режиссёр

Юлиуш Махульский

Автор
сценария

Александр Бородянский, Юлиуш Махульский

В главных
ролях

Ежи Штур, Николай Караченцов, Владимир Головин

Оператор

Януш Гауэр

Композитор

Кшесимир Дембский (польск. Krzesimir Dębski)

Кинокомпания

Одесская киностудия,
Киностудия «ZEBRA»

Длительность

104 мин.

Страна

СССРПольша

Год

1989

IMDb

ID 0097253

«Дежа вю́» — советско-польский художественный фильм режиссёра Юлиуша Махульского, гангстерская авантюрная комедия-фарс, действие которой происходит в Одессе.

Сюжет[править | править исходный текст]

1925 год. В СССР — Новая экономическая политика, в США — «сухой закон». Мафия чикагских бутлегеров (подпольных торговцев спиртным) разыскивает некоего Мика Нича — Микиту Ничипорука, который оказался стукачом. Выясняется, что он сбежал в советскую Одессу, где открывает «великий самогонный путь» по доставке спиртных напитков по побережью Северного Ледовитого океана из России в Америку. Для ликвидации предателя нанимается самый знаменитый киллер — американский гангстер польского происхождения Джон Поллак по кличке «Профессор». Под видом профессора-энтомолога, следующего на Суматру ловить бабочек, Поллак прибывает в Одессу, «чтобы навестить могилу отца».

В поисках своей жертвы Поллак попадает в самые невероятные ситуации, связанные со спецификой советской Одессы в эпоху начала построения социализма. Поскольку он оказывается первым пассажиром рейса Русфлота «Нью-ЙоркКонстантинопольОдесса», к нему приставляют гида — комсомолку Клару Глушко, его осаждают пионеры и журналисты. Ещё на пути в гостиницу Джон пытается отказаться от культурной программы, предлагаемой гидом.

В гостинице Поллака начинает раздражать, что в его номер поселили харьковского кооператора Петра Мусийовича Кривонощенко, а позже — кооператора Ахмеда из Ташкента. Нелегально обменяв доллары в булочной, Джон узнаёт в одном из сотрудников Мика Нича и передаёт ему посылку с дохлой рыбой. Ничипорук понимает, что на его след вышла мафия. Подручный Ничипорука Мишка Япончик советует Миките уехать в Куяльник, ссылаясь на то, что мафия его там не сможет найти.

В процессе отлучения от гида Клары, Поллак натыкается на отряд армян, которые принимают его за своего родственника-эмигранта. Армяне спаивают его и отводят на кладбище, где «похоронены» его «отец», «мать» и «брат».

Джон просыпается утром в купе скорого поезда с той же компанией армян. Те сообщают ему, что едут в Ереван, так как там скрывается убийца его «брата». Поллак спасается бегством. Выпрыгнув из поезда и ударившись головой, Поллак забывает, кем является на самом деле (ретроградная амнезия), и вынужден жить согласно своей легенде, как честный профессор. Ничипорук, узнав киллера, пытается его убить. В результате Поллак переживает цепь возвращений и потерь памяти, периодически испытывает дежавю.

Во время очередной неудачной попытки убийства «Профессора», Мишка Япончик узнаёт Поллака в казино, расположенном в булочной, после чего связывает и раскалывает его. Освободившись, Поллак узнаёт, где скрывается Мик Нич и выходит на его след.

Выследив Ничипорука, Джон невольно помогает сотрудникам милиции поймать самогонщика. В отделении Поллак узнаёт, что все, кто ему неоднократно попадались на глаза — кооператор Кривонощенко, начальник кладбища, влюблённая пара Жорж и Дита — работники милиции и следили за ним по «ложному обвинению». Джон признаётся, что обвинение — не ложное и требует посадить его в одну камеру с Ничипоруком. Те не верят ему и насильно отправляют на пароход, следующий до Суматры. Поллак три раза прыгает за борт и возвращается в порт, после чего попадает в психиатрическую лечебницу с диагнозом паранойя. Подручный Ничипорука Мишка Япончик покидает Одессу.

Финал фильма построен, в соответствии с замыслом и названием, как ещё одно дежа вю: похоже, что вся история повторится снова, на этот раз с киллером, который прибыл для убийства самого Поллака, за то, что последний не сумел выполнить заказ. Как сказал глава мафиозного клана: «Когда речь идёт о чести семьи, разговор о деньгах становится неуместен».

Съёмочная группа[править | править исходный текст]

В ролях[править | править исходный текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Дежавю (фильм, 1988)
  • Валентин Козачков — Абрам Семёнович Шлём
  • Никита Высоцкий — джазмен, играющий на банджо
  • Геннадий Венгеров — санитар Петрович
  • Вадим Александров — бомбардир с Молдаванки
  • Анатолий Кортуков — кларнетист
  • Сергей Гавришкив
  • Фауст Миндлин — фотограф газеты «Моряк»
  • Здзислав Амброжек — Пачино
  • Зыгмунт Хобот
  • Рышард Котыс — Коппола, гангстер из Чикаго
  • Сергей Зинченко — солдат, арестовавший Костю
  • Евгений Борисов — мафиози
  • Олег Федулов — белый поручик
  • Стивен Аштон — американский турист
  • Юрий Лопарёв — посетитель подпольного ресторана
  • Франческа Переплетчикова — сотруднца гостиницы

Композитор и звуковая дорожка[править | править исходный текст]

Основная музыкальная тема кинофильма, песенка «Deja vu» (стилизованная под американскую музыку 1920-х годов, женский вокал), написана композитором фильма Кшесимиром Дембским (польск. Krzesimir Dębski) на слова Яцека Бромского (польск. Jacek Bromski). Исполняет Майка Ежовска (польск. Majka Jeżowska)[1].

Факты[править | править исходный текст]

Кадр из сцены расстрела демонстрации на Потёмкинской лестнице в фильме Броненосец Потёмкин
  • В «Дежа вю» Поллак невольно участвует в съёмке фильма «Броненосец „Потёмкин“». В одной из сцен гангстер Поллак гонится за Ничипоруком по Одессе и они попадают на Потёмкинскую лестницу, где именно в этот момент режиссёр Сергей Эйзенштейн снимает знаменитую сцену расстрела демонстрации на Потёмкинской лестнице. Оба гангстера случайно попадают в массовку.
  • Точное время действия ленты — 1925 год. Это следует из даты съёмок фильма «Броненосец „Потёмкин“», а также того, что Джон Поллак едет из Штатов на пароходе «Феодосия» вместе с Владимиром Маяковским, американская поездка которого состоялась именно в этом году.
  • Согласно сюжету фильма, киллер из США, посланный убить Поллака прибывает в Одессу на теплоходе «Абхазия» (на одном из кадров виден трап корабля с этим названием). Действие эпизода происходит через 18 месяцев после основного сюжета. Таким образом киллер оказался не только тысячным пассажиром маршрута, но и одним из первых пассажиров «Абхазии» (которая была спущена на воду 29 ноября 1927 года).[3][4].
  • Русфлот — реально существовавшая в 1925 году государственная организация, владевшая государственной монополией по продаже эмигрантских проездных билетов, по соглашению с которым морское агентство (сокращённо ГОСЧАП), которое подчинялось государственному Черноморско-Азовскому пароходству, занималось морскими перевозками и конкурировало с частновладельческими судами и иностранными компаниями[5].
  • Один из эпизодов фильма демонстрирует интертекстуальную связь «рамка в рамке» по типу геральдической конструкции: Джон Поллак сидит в Чикагской опере (съёмки проходят же в Одесской опере) и смотрит постановку «То́ски». По сюжету главного героя должны расстрелять. Но главная героиня Тоска расплачивается своим телом со злодеем Скарпиа, и тот обещает, что его расстреляют понарошку. Тем не менее, Скарпиа лжёт, и героя расстреливают по-настоящему. При всём при этом тенора — исполнителя роли героя, естественно, актёры-солдаты должны расстреливать понарошку. В этот момент Поллак из своей ложи снайперским выстрелом убивает его по-настоящему.
  • По фильму (эпизод с патронами в костре) отель «Червоний» (укр.), где живёт Поллак, и булочная Ничипорука оказываются через дорогу. На самом деле гостиница «Бристоль» (бывшая «Красная») расположена на Пушкинской, угол Бунина, а центральная городская библиотека им. Франко (в роли булочной) — в переулке Книжном возле Преображенской, за 2 километра от гостиницы.
  • На визе Полака написано У. Р. С. Р., хотя до 1937 республика по-украински называлась У. С. Р. Р.
  • В первоначальном варианте сценария сцена в психиатрической лечебнице, после слов профессора: «А теперь поговорим о мании преследования», в зал вкатывали коляску с Ничипоруком. И Поллак в бессилии с ненавистью смотрел на Нича. Но по каким-то причинам режиссёр изменил сценарий и сцена в окончательный вариант фильма не вошла.[источник не указан 129 дней]

Примечания[править | править исходный текст]

  1. 1 2 Deja Vu на сайте filmpolski.pl.
  2. Телеинтервью Штура о съёмках кинофильма, канал «Культура», 2006 г.
  3. Теплоходы типа "Абхазия". Военно-Морской флот России 20-го века (15 марта 2007). Проверено 7 апреля 2014. Архивировано из первоисточника 20 мая 2013.
  4. Судьба корабля «Marienburg» («Абхазия») компании «Seedienst Ostpreussen». Корабельный портал (16 октября 2008). Проверено 7 апреля 2014. Архивировано из первоисточника 20 мая 2013.
  5. Положение греческого населения Севастополя в 1920-е годы. Форум "Греческое общество" (15 марта 2007). Проверено 7 апреля 2014. Архивировано из первоисточника 20 мая 2013.

Ссылки[править | править исходный текст]