Джаназа

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Погребальная процессия в Алжире в XVII веке

Джана́за (араб. جنازة‎‎) — исламский похоронный обряд. Джаназой также называют покойника и погребальные носилки (синоним—табут). Предписания о похоронном обряде отсутствуют в Коране, но подробно описаны в сочинениях по фикху. Похоронный обряд в различных мусульманских странах различны. Это связаны прежде всего с соответствующими доисламскими обычаями, однако во всех странах есть основные правила, которым следуют все мусульмане.

Подготовка к похоронам[править | править вики-текст]

Перед смертью мусульманин должен произнести шахаду. Если он не может сделать это сам, то следует прошептать шахаду ему на ухо. В шиитской традиции умирающий должен читать или слушать 36 суру Корана (Йа Син). После наступления смерти мусульманина поворачивают лицом в сторону Мекки (кибла). Перед тем как похоронить мусульманина должны омыть (гусль). Для этого нанимается специальный человек, либо это делает ближайший родственник (сын — отца, брат — брата, и т. д.). Омытое тело облачается в особые погребальные одежды, состоящие из нескольких покрывал (кафан). Законоведы указывают на предпочтительность нечетного числа покрывал, однако на практике чаще всего используются два покрывала. Цвет покрывала может быть любым (белый, зелёный, чёрный и т. д.), кроме синего, а также близких к нему тонов. Умершему закрывают глаза, подвязывают челюсть и складывают руки на груди. Стянув плотно погребальные одеяния, тело кладут на носилки и читают погребальную молитву[1].

Погребение[править | править вики-текст]

Тело покойного необходимо похоронить как можно раньше. Если смерть мусульманина наступила утром, то погребение должно состояться до захода солнца того же дня. В том случае, если человек умер днем или ночью, его могут похоронить на следующий день. После прочтения погребальной молитвы, тело, в сопровождении погребальной процессии, несут на кладбище. Двигаться такая процессия должна быстро, а несущие носилки не останавливаясь передавать их другим. Женщинам запрещено участвовать в процессии, а также громко оплакивать умершего. Ближайшие родственники кладут тело покойного в могилу лицом к кибле[1].

Могила[править | править вики-текст]

Могила делается по возможности просторной. Могилы бывают двух видов: с углублением на дне могилы (шакк) и с нишей в боковой части могилы на стороне киблы (ляхад). Погребение сопровождаются чтением сур Корана и касиды аль-Бурда[en]. Религиозные авторитеты запрещают как-либо отмечать могилу, однако широко распространено ставить надмогильные камни с именем покойного, датами его рождения и смерти[1].

Погребение отдельных категорий людей[править | править вики-текст]

Мусульманам запрещено молиться за неверующего[2]. Его тело не обмывают, но предают земле[1]. Если умерший младенец хотя бы раз закричал то над его телом следует произнести молитву[1]. Тело шахида — «мученика за веру» не обмывают и хоронят в той одежде, которая была на нём в момент гибели. Молитва над покойным шахидом не читается[1].

Соболезнование[править | править вики-текст]

Соболезнование семье и близким умершего человека называется тазией араб. تعزية‎‎. Его желательно выразить в течение первых трёх дней после его смерти. Шариат разрешает выражать соболезнование в более поздний срок в том случае, если те, кто приносит соболезнование в это время были в пути или по различным причинам поздно узнали о смерти этого человека[3]. Считается нежелательным (макрух) выражать соболезнование более одного раза.

Тазия совершается для успокоения семьи покойного. Близким умершего напоминают о терпении (сабр) и о том, что жизнь и смерть происходят по воле Аллаха. В исламском предании сохранились слова пророка Мухаммеда о том, что «непозволительно женщине, верующей в Аллаха и в Последний день, носить траур по покойному более трех дней, если только дело не касается её мужа, по которому траур следует соблюдать четыре месяца и десять дней»[4]. Выражать соболезнования лучше всего после похорон, когда близкие покойного больше всего испытывают чувство одиночества и нуждаются в поддержке. Можно соболезновать в доме или мечети, однако ночевать в доме покойного, когда соболезнования выражаются в его доме в исламе порицаемо[5].

При произнесении соболезнования мусульманину говорят: «А‘замал-лаху аджрака ва ахсана ‘аза-’ака ва гафара лимай-йитика» (Да окажет Всевышний Аллах тебе благодеяние, да возвысит тебя степенью и позволит стойко перенести утрату. Да простит грехи покойного); если покойник немусульманин (кафир), соболезнование произносится мусульманину, то говорят: «А‘замал-лаху аджрака ва ахсана ‘аза-’ака»; если покойник мусульманин, соболезнование произносится немусульманину, то говорят: «Ахсанал-лаху ‘аза-’ака ва гафара лимай-итика»[5].

Согласно местным традициям принято выделять для поминовения 3-й, 7-й и 40-й день после смерти усопшего[1].

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Ислам: ЭС, 1991
  2. Ат-Тауба 9:84-85
  3. Али-заде, А. А., 2007, Тазия
  4. Сборники хадисов аль-Бухари и Муслима
  5. 1 2 Абу Бакр аль-Касани, 2006

Литература[править | править вики-текст]