Джордж Оруэлл
| Джордж Оруэлл | |
| англ. George Orwell | |
| Имя при рождении: |
Eric Arthur Blair |
|---|---|
| Дата рождения: | |
| Место рождения: | |
| Дата смерти: | |
| Место смерти: | |
| Род деятельности: | |
| Годы творчества: | |
| Премии: |
«Хьюго» |
| Произведения на сайте Lib.ru | |
Джордж О́руэлл (англ. George Orwell), настоящее имя — Эрик Артур Блэр (англ. Eric Arthur Blair; 25 июня 1903 — 21 января 1950) — английский писатель и публицист. Наиболее известен как автор антиутопического культового романа «1984» и повести «Скотный двор».
Содержание |
Биография [править]
Эрик Артур Блэр родился 25 июня 1903 года в Мотихари (Индия) в семье сотрудника Опиумного департамента британской колониальной администрации Индии. Обучался в школе св. Киприана, в 1917 году получил именную стипендию и до 1921 года посещал Итон Колледж. С 1922 по 1927 год служил в колониальной полиции в Бирме, затем долго жил в Великобритании и Европе, живя случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику. С 1935 года публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл».
Был участником Гражданской войны в Испании 1936—1939, сражаясь в рядах ополчения, сформированного партией ПОУМ, столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых.
Во время Второй мировой войны вёл антифашистскую программу на Би-би-си.
Умер в Лондоне от туберкулёза 21 января 1950 года.
Творчество [править]
Во время гражданской войны в Испании воевал на стороне республиканцев в рядах частей POUM. Об этих событиях он написал документальную повесть «Памяти Каталонии»[1] (англ. Homage to Catalonia; 1936) и очерк «Вспоминая войну в Испании» (1943, полностью опубликован в 1953).
В повести «Скотный двор» (1945) показал перерождение революционных принципов и программ: «Скотный двор» — притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России[2].
Роман-антиутопия «1984» (1949) стал идейным продолжением «Скотного двора», в котором он изобразил возможное будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощрённом физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом, ненавистью и доносительством. В этой книге впервые прозвучало известное выражение «Большой брат следит за тобой» (или, в переводе Виктора Голышева, «Старший брат смотрит на тебя»), а также введены ставшие широко известными термины «двоемыслие», «мыслепреступление», «новояз», «правоверность», «речекряк».
Также написал множество очерков и статей социально-критического и культурологического характера.
Библиография [править]
Романы [править]
| Год | Русское название | Оригинальное название | |
|---|---|---|---|
| 1933 | роман | Фунты лиха в Париже и Лондоне | Down and Out in Paris and London |
| 1934 | роман | Дочь священника | A Clergyman’s Daughter |
| 1934 | роман | Бирманские дни | Burmese days |
| 1936 | роман | Да здравствует фикус! | Keep the Aspidistra Flying |
| 1939 | роман | За глотком свежего воздуха | Coming Up for Air |
| 1940 | роман | Памяти Каталонии | Homage to Catalonia |
| 1945 | роман | Скотный двор | Animal Farm |
| 1949 | роман | 1984 | Nineteen Eighty-Four |
Поэмы [править]
- Awake! Young Men of England (1914)
- Ballade (1929)
- A Dressed Man and a Naked Man (1933)
- A Happy Vicar I Might Have Been (1935)
- Ironic Poem About Prostitution (написана до 1936)
- Kitchener (1916)
- The Lesser Evil (1924)
- A Little Poem (1935)
- On a Ruined Farm Near the His Master’s Voice Gramophone Factory (1934)
- Our Minds Are Married, but We Are Too Young (1918)
- The Pagan (1918)
- Poem from Burma (1922—1927)
- Romance (1925)
- Sometimes in the Middle Autumn Days (1933)
- Suggested by a Toothpaste Advertisement (1918—1919)
- Summer-like for an Instant (1933)
Публицистика, рассказы, статьи [править]
- Как я стрелял в слона
- Казнь через повешение
- Воспоминания книготорговца
- Уэллс, Гитлер и Всемирное государство
- Толстой и Шекспир
- Литература и тоталитаризм
- Вспоминая войну в Испании
- Предисловие к сборнику Джека Лондона «„Любовь к жизни“ и другие рассказы»
- Подавление литературы
- Политика против литературы. Взгляд на «Путешествия Гулливера»
- Признания рецензента
- Заметки о национализме
- Рецензия на «Мы» Е. И. Замятина
- Рецензия на «Майн кампф» Адольфа Гитлера
Избранные цитаты, избранные отрывки из произведений [править]
У всякого писателя, особенно романиста, признает он это или нет, есть «послание», и вся, до мельчайших подробностей, его работа им и обусловлена. Всё искусство есть пропаганда.
— эссе «Чарльз Диккенс» (1940)
Я с детства знал, что газеты могут лгать, но только в Испании увидел, что они могут полностью фальсифицировать действительность. Я лично участвовал в «сражениях», в которых не было ни одного выстрела и о которых писали, как о героических кровопролитных битвах, и я был в настоящих боях, о которых пресса не сказала ни слова, словно их не было. Я видел бесстрашных солдат, ославленных газетами трусами и предателями, и трусов и предателей, воспетых ими, как герои. Я увидел, как газеты строят на этой лжи мировоззренческие системы.
Оригинальный текст (англ.)Early in life I have noticed that no event is ever correctly reported in a newspaper, but in Spain, for the first time, I saw - newspaper reports which did not bear any relation to the facts, not even the relationship which is implied in an ordinary lie. I saw great battles reported where there had been no fighting, and complete silence where hundreds of men had been killed. I saw troops who had fought bravely denounced as cowards and traitors, and others who had never seen a shot fired hailed as the heroes of imaginary victories; and I saw newspapers in London retailing these lies and eager intellectuals building emotional superstructures over events that had never happened.
— Orwell G. Homage to Catalonia and Looking back on the Spanish war. — L.: Secker & Warburg, 1968, с. 234
Всё оказывается несущественным, если видишь главное: борьбу постепенно обретающего сознание народа с собственниками, с их оплачиваемыми лжецами, с их прихлебалами. Вопрос стоит просто. Узнают ли люди достойную, истинно человечную жизнь, которая сегодня может быть обеспечена, или этого им не дано? Загонят ли простых людей обратно в трущобы, или это не удастся? Сам я, может быть, без достаточных оснований верю, что рано или поздно обычный человек победит в своей борьбе, и я хочу, чтобы это произошло не позже, а раньше — скажем, в ближайшие сто лет, а не в следующие десять тысячелетий. Вот что было настоящей целью войны в Испании, вот что является настоящей целью нынешней войны и возможных войн будущего.
Оригинальный текст (англ.)…All the considerations are likely to make one falter — the siren voices of a Petain or of a Gandhi, the inescapable fact that in order to fight one has to degrade oneself, the equivocal moral position of Britain, with its democratic phrases and its coolie empire, the sinister development of Soviet Russia, the squalid farce of left-wing politics — all this fades away and one sees only the struggle of the gradually awakening common people against the lords of property and their hired liars and bumsuckers. The question is very simple. Shall people like that Italian soldier be allowed to live the decent, fully human life which is now technically achievable, or shan't they? Shall the common man be pushed back into the mud, or shall he not? I myself believe, perhaps on insufficient grounds, that the common man will win his fight sooner or later, but I want it to be sooner and not later — some time within the next hundred years, say, and not some time within the next ten thousand years. That was the real issue of the Spanish war, and of the last war, and perhaps of other wars yet to come.
— Эссе «Вспоминая войну в Испании» Дж. Оруэлла (1943 г.)
Интересные факты [править]
- Несмотря на то, что в произведениях Оруэлла многие усматривают сатиру на тоталитарный строй, самого писателя власти долгое время подозревали в тесных связях с коммунистами. Как показало рассекреченное в 2007 году досье на писателя, британские спецслужбы с 1929 года и почти до самой смерти писателя в 1950 году вели за ним слежку, причём мнение о писателе у представителей разных спецслужб не совпадало. Например, в одной из записок досье, датированной 20 января 1942 года, агент Скотланд-Ярда сержант Юинг (англ. Sgt Ewing) описывает Оруэлла следующим образом:
У этого человека продвинутые коммунистические убеждения, и некоторые из его индийских друзей говорят, что часто видели его на собраниях коммунистов. Он богемно одевается как на работе, так и в часы досуга.
Оригинальный текст (англ.)This man has advanced communist views, and several of his Indian friends say that they have often seen him at communist meetings. He dresses in bohemian fashion both at his office and in his leisure hours
Согласно документам, писатель действительно принимал участие в таких собраниях, и в характеристике он проходил как «симпатизирующий коммунистам»[3][4]. Однако, офицер MI5 Огилви (англ. Ogilvie), ознакомившись с донесением сержанта Юинга, с некоторой иронией отмечал[5]:
Я пришёл к выводу, что милый сержант весьма недоумевал, как ему описать этот весьма индивидуальный случай, отсюда выражение «продвинутые коммунистические убеждения». Это укладывается в картину Блэра (@Оруэлл), имеющуюся у нас. Из его недавних писаний следует, что ни его линия не совпадает с линией компартии, ни её с его.
Оригинальный текст (англ.)I gathered that the good sergeant was rather at a loss as to how he could describe this rather individual line, hence the expression 'advanced communist views'. This fits in with the picture we have of Blair@Orwell [sic]. It is evident from his recent writings ... that he does not hold with the Communist party, nor they with him.
- В 1949 году Оруэлл подготовил и передал в Департамент информационных исследований МИД Великобритании список 38 британцев, которых он считал «попутчиками» коммунизма[6]. Всего в записной книжке, которую Оруэлл вёл на протяжении ряда лет, числилось 135 англоязычных деятелей культуры, политики и науки, в том числе Б. Шоу, Дж. Стейнбек, Дж. Б. Пристли, Ч. Чаплин и другие. Об этом стало известно в 1998 году, и поступок Оруэлла вызвал споры.
Примечания [править]
- ↑ Оруэлл Дж.Памяти Каталонии
- ↑ Бартов А. А. «Новояз» в литературе и в жизни // Нева : журнал. — 2009. — № 3.
- ↑ Big Brother: How MI5 kept watch on Orwell The Independent (англ.) Опубликовано 2007-09-04. Прочитано 2007-09-04
- ↑ Джордж Оруэлл более 20 лет был «под колпаком» у MI-5 как агент коммунистов, NEWSru.com (4 сентября 2007). Проверено 6 мая 2013.
- ↑ Bates, Stephen. Odd clothes and unorthodox views - why MI5 spied on Orwell for a decade (англ.), The Guardian (4 September 2007). Проверено 6 мая 2013.
- ↑ Timothy Garton Ash. Orwell’s List (англ.). The New York Review of Books (25 September 2003). Архивировано из первоисточника 10 мая 2013. Проверено 6 мая 2013.
Ссылки [править]
- Джордж Оруэлл в библиотеке Максима Мошкова
- Работы Оруэлла и о нём
- Библиография на сайте Лаборатория Фантастики
- Премия Оруэлла
- Сайт о Джордже Оруэлле
- Эрих Фромм. Комментарий к роману Дж. Оруэлла «1984»
- Арлен Блюм. Английский писатель в стране большевиков.
- Джордж Оруэлл, честный ябедник
- Дмитрий Быков. Оруэллова недостаточность
| В данной статье или разделе имеется избыток цитат либо слишком длинные цитаты.
Излишние и чрезмерно большие цитаты следует обобщить и переписать своими словами.
Возможно, эти цитаты будут более уместны в Викицитатнике или в Викитеке. |
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Родившиеся 25 июня
- Родившиеся в 1903 году
- Родившиеся в Мотихари
- Умершие 21 января
- Умершие в 1950 году
- Умершие в Лондоне
- Джордж Оруэлл
- Умершие от туберкулёза
- Писатели Великобритании
- Английские писатели
- Писатели-фантасты Великобритании
- Социалисты Великобритании
- Публицисты Великобритании
- Эссеисты Великобритании
- Антикоммунисты
- Выпускники Итона
- Персоналии, известные под литературными псевдонимами
- Лауреаты премии Хьюго
- Участники Гражданской войны в Испании

