Звонкий постальвеолярный спирант
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| Звук ʒ ( |
|
| Номер по МФА |
135 |
|---|---|
| Обозначение в HTML |
ʒ |
| X-SAMPA |
Z |
| Киршенбаум |
Z |
| образец звука | |
Звонкий постальвеолярный спирант — согласный звук, присутствующий во многих языках. В некоторых языках, например, английском и французском, иногда огубляется, хотя обычно это не указывается в фонетической транскрипции как полагается ([ʒʷ]). Для русскоговорящего человека звук напоминает чуть смягчённое [ж].
Содержание |
Свойства[править]
- Способ образования — шипящий фрикативный, потому что воздушная струя направляется по желобку на спинке языка на острые концы зубов, вызывая при этом высокочастотную турбулентность.
- По месту образования звук классифицируется как постальвеолярный, или, что то же самое, палато-альвеолярный (если по-русски, то нёбно-десневой) — он артикулируется передней спинкой языка позади десневого бугорка.
- Звук звонкий, так как при его произношении голосовые связки вибрируют.
- Это оральная согласная (англ.)русск., что означает, что звук проходит только через рот (не через нос).
- Согласная является центральной (англ.)русск., потому как воздушная струя проходит по центру языка, а не по бокам.
- Механизм образования воздушной струи (англ.)русск. — лёгочный экспираторный (эггрессивный), то есть звук производится выталкиванием воздуха из лёгких через речевой тракт, а не через голосовую щель или рот.
Транскрипция[править]
Для его обозначения в МФА используется символ ʒ, подобный аптекарскому символу драхмы, а в X-SAMPA — заглавная Z. В некоторых англоязычных, особенно американских источниках звук обозначается как ž, то есть z с гачеком.
Примеры[править]
Русский звук [ж], зачастую описывающийся в западной литературе как постальвеолярный спирант, фактически является ламинальным ретрофлексным спирантом.
См. также[править]
Примечания[править]
Литература[править]
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "«European Portuguese»", Journal of the International Phonetic Association Т. 25 (2): 90–94, DOI 10.1017/S0025100300005223
- Fougeron, Cecile & Smith, Caroline L (1993), "«Illustrations of the IPA:French»", Journal of the International Phonetic Association Т. 23 (2): 73–76, DOI 10.1017/S0025100300004874
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma. & Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "«Castilian Spanish»", Journal of the International Phonetic Association Т. 33 (2): 255–259, DOI 10.1017/S0025100303001373
- Merrill, Elizabeth (2008), "«Tilquipan Zapotec»", Journal of the International Phonetic Association Т. 38 (1): 107–114
- Shosted, Ryan K. & Vakhtang, Chikovani (2006), "«Standard Georgian»", Journal of the International Phonetic Association Т. 36 (2): 255–264, DOI 10.1017/S0025100306002659
- Watson, Janet (2002), «The Phonology and Morphology of Arabic», New York: Oxford University Press
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||