Звёздный десант

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
«Звёздный десант»
Starship Troopers
Starship Troopers 1959.jpg
Жанр:

Роман

Автор:

Хайнлайн, Роберт Энсон

Язык оригинала:

Английский

Дата написания:

1958—1959

Дата первой публикации:

декабрь, 1959

«Звёздный десант» (англ. Starship Troopers, журнальный вариант назывался Starship Soldier; на русском языке выходил под названиями — «Звёздная пехота», «Звёздные рейнджеры», «Космический десант», «Солдаты космоса», из которых наиболее верным, с точки зрения перевода, следует считать первое) — научно-фантастический роман Роберта Хайнлайна, опубликованный в 1959 году. На Западе обычно относится к жанру боевой фантастики. Публиковался в сокращённом виде в журнале The Magazine of Fantasy & Science Fiction (октябрьский и ноябрьский номера за 1959 год) под названием «Звёздный солдат». Одно из самых спорных и неоднозначных произведений Хайнлайна: несмотря на увлекательный сюжет, в романе обсуждается ряд серьёзных политических и социальных вопросов[1]. Некоторые критики обвиняли Хайнлайна в пропаганде фашизма и милитаризма[2]. В 1960 году роман удостоен премии «Хьюго», а в 1997 году в полемической манере экранизирован режиссёром Полом Верховеном. Режиссёр радикально поменял акценты, оставив неизменными лишь имена героев и некоторые сюжетные ходы.

История создания[править | править вики-текст]

Сам Хайнлайн в книге «Расширенная Вселенная» утверждал, что идея романа пришла ему на ум 5 апреля 1958 г., после обнародования призыва к одностороннему ядерному разоружению по инициативе Национального комитета по ядерной политике. В ответ чета Хайнлайнов создала проправительственную «Лигу Патрика Генри» и провозгласили право США на продолжение ядерных испытаний. В результате Хайнлайн подвергся ожесточённой критике как в кругу коллег-фантастов, так и в американском обществе. Роман, поэтому, может рассматриваться как выражение политических и социологических взглядов Хайнлайна того времени[3].

Роман писался в период 1958—1959 годов, ради него Хайнлайн временно прервал работу над своим этапным произведением «Чужак в чужой стране». Первоначально рукопись была предложена издателю Скрибнеру, с 1947 года ежегодно печатавшего романы Хайнлайна для юношества[4]. После отказа, Хайнлайн расстался с амплуа тинэйджерского писателя и полностью переключился на «жёсткую» НФ[4]. В сокращённом виде роман был напечатан в «Журнале научной фантастики и фэнтези» и уже в декабре 1959 года увидел свет в издательстве Putnam[5].

Сюжет[править | править вики-текст]

Действие романа происходит в будущем, но без конкретной временно́й привязки. Повествование ведётся от лица Хуана «Джонни» Рико, представителя среднего класса Земной Федерации, ведущей космическую войну с паукообразными обитателями планеты Клендату («жуками»). Линейный сюжет прерывается отступлениями, мало характерными для поэтики Хайнлайна. Отступления содержат политические рассуждения, а также психологический самоанализ главного героя, и описания политических реалий мира, где живёт Рико[6].

Роман открывается описанием десанта Мобильной Пехоты, в которой служит Рико, с борта космического корвета «Роджер Янг». Далее действие переносится в прошлое, с момента окончания Рико средней школы, после которой он принимает решение поступить на федеральную службу, вместо поступления в университет. Это единственная глава, посвящённая гражданским реалиям мира Хайнлайна. В Земной Федерации всей полнотой гражданских прав обладают только лица, добровольно прошедшие срок Федеральной службы (2 года или сколько потребуется). Эта система, согласно роману, возникла после краха американской модели демократии в XX веке. Подробно описаны мотивы решения Рико и его общение со школьным учителем истории — полковником Дюбуа, и чиновником федеральной службы — сержантом Хо.

Рико поступает в военный лагерь, подробно описывается жестокая система отсева кандидатов, включающая телесные наказания, производимые публично. В процессе тренировок Рико не понимает побуждающих мотивов, которыми руководствуются солдаты, и уже решает отказаться от права на гражданство. Однако после получения письма от полковника Дюбуа, он осознает всю важность и необходимость военной службы в целом и суровых тренировок в частности. Во время обучения Рико начинается война между Земной федерацией и инсектоидной формой жизни с планеты Клендату, в результате которой подвергается бомбардировке столицы и мегаполисы Земли и погибает мать Рико. Его отец остаётся в живых, поскольку не успел присоединиться к жене в день бомбардировки. Далее Рико поступает в военное училище и становится офицером. Подробно описываются военные операции, в которых он принимает участие. В финале Рико вместе со своим отцом, который после гибели семьи тоже вступил в ряды армии, десантируется на Клендату.

Персонажи[править | править вики-текст]

Хуан (Джон) Рико — выходец из богатой семьи финансистов филиппинского происхождения[7] (его родной язык — тагалог), не имеющих гражданских прав. В финале романа удостоен лейтенантского звания.

Чарльз Зим — сержант-инструктор в тренировочном лагере Мобильной Пехоты в Восточной Канаде. Участник операции по захвату интеллектуальной элиты «жуков» в качестве отрядного сержанта у Рико. В финале книги — лейтенант на капитанской должности.

Жан Дюбуа — школьный учитель Рико, преподаватель истории и нравственной философии. В прошлом — полковник Мобильной Пехоты, потерял руку в военной операции. Сыграл ключевую роль в решении Рико пойти на военную службу.

Расжак — лейтенант, командир отряда Рико. Погиб во время сражения. Имя нигде не упоминается.

Джелал — сержант отряда Расжака. После гибели командира занял его место.

Эмилио Рико — отец Джона Рико. Богатый бизнесмен, желавший для сына продолжения карьеры финансиста, резко отрицательно настроенный к военной службе сына. После гибели жены поступил на военную службу. В финале романа служит сержантом в отряде под командованием сына.

Карменсита Ибаньез — школьная подруга Рико. Она сыграла значительную роль в решении Рико поступить на военную службу. Отличаясь математическими способностями, стала пилотом космического флота.

Карл — школьный друг Рико, вместе с ним и Кармен записавшийся на военную службу. Был принят в исследовательское бюро, погиб на Плутоне, где военная лаборатория была уничтожена «жуками».

Экранизации[править | править вики-текст]

Продюсер Нил Х. МорицФорсаж 5», «Зелёный Шершень») займётся созданием ремейка научно-фантастического боевика Пола Верховена «Звездный десант». Эшли Миллер и Зак Стенц, работавшие над сценарием таких блокбастеров, как «Тор», «Люди Икс: Первый класс», напишут к нему сценарий[8]. Фильм будет иметь менее жёсткий рейтинг и больше следовать сюжету романа, чем лента Верховена[9].

Основная проблематика[править | править вики-текст]

Значительная часть романа представляет собой, по сути, политический трактат, поданный в виде описаний школьных занятий Рико и его рассуждений. Основная тема романа: социальная ответственность предполагает готовность отдать свою жизнь за защищаемый социум. Эта аллегория показывает, что политические права превратились в нечто само собой разумеющееся, а значит и потерявшее свою ценность. Политические права — это не просто возможность поставить крестик в бюллетене для голосования, это ответственность, подтверждённая делом.[10]

Политика[править | править вики-текст]

Избирательное право имеется только у прошедших двухлетнюю добровольную Федеральную службу, причём необязательно в армии (например, участие в медицинских экспериментах). В романе указано, что демократию XX века погубило убеждение, что все права принадлежат каждому члену общества, заслужил он их, или нет. Полковник Дюбуа на уроке критикует положение «Декларации независимости США» о всеобщем равноправии.

Ссылки на военную историю[править | править вики-текст]

Когда Хайнлайн начал писать «Звёздный десант», только пять лет как закончилась Корейская война; в книге есть несколько прямых ссылок на неё. Хайнлайн также пишет об американских пленных, захваченных в ходе войны, и о распространённом в те времена обвинении коммунистов в промывании мозгов. После окончания войны ходили слухи, что Китай и Северная Корея продолжают держать у себя большое количество пленных американцев. На занятии по истории и нравственной философии в офицерской школе, где учился Рико, велись продолжительные дискуссии о том, правильно ли с этической точки зрения пытаться вызволить из плена своих, даже если это может спровоцировать начало новой войны и повлечь новые жертвы. Этот спор отражал взгляды, распространённые в Америке конца 50-х, и, вероятно, именно они оказали влияние на те выводы, которые делает Рико в завершении своего ответа: «Неважно сколько, тысяча или один, сэр. Нужно сражаться».

Также в романе упоминаются и другие войны. Отсылки на них можно проследить в названиях космических кораблей «Вэлли Фордж» (англ. Valley Forge, лагерь Континентальной армии в 1777—1778 гг. во время Войны за независимость США) и «Ипр» (фр. Ypres, город в Бельгии, который во время Первой мировой был центром ожесточенных боев войск союзников с немцами). Тренировочный лагерь Рико «Артур Карри» назван в честь сэра Артура Вильяма Карри (англ. Arthur William Currie), который командовал Канадским корпусом во время Первой мировой войны. Лагерь «Сержанта Смоки Смита» — в честь канадца Эрнеста Алвия Смита (англ. Ernest Alvia «Smokey» Smith), получившего крест Виктории во время Второй мировой. Ещё одной ссылкой на Первую мировую была фраза: «Вперед обезьяны! Вы же не хотите жить вечно?», которую приписывают сержанту артиллерии морской пехоты США Дэну Дэли (англ. Daniel Joseph «Dan» Daly) в битве в лесу Белло (хотя вместо «обезьян», Дэли говорил «сукины дети»). Тем не менее, эта фраза является неизменным атрибутом командиров в военной истории, включая возможно самый ранний задокументированный случай, когда Фридрих II Прусский в битве при Колине произнес: «Kerls, wollt ihr ewig leben?». «Роджер Янг» назван в честь получившего во время Второй мировой медаль Почёта на острове Нью-Джорджия Роджера Уилтона Янга. Ещё одна ссылка на войну, на этот раз Англо-американскую войну 1812 года, это обсуждение постановления военного трибунала относительно младшего лейтенанта Вильяма Кокса.

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. James, Edward & Farah Mendlesohn. The Cambridge Companion to Science Fiction. Cambridge University Press, 2003. pp 231
  2. Salon | Melrose vs. the monsters
  3. Expanded, 2003, pp. 468-69, 481-82
  4. 1 2 Citizenship at War
  5. William H. Patterson, Jr. Biographies of Robert and Virginia Heinlein (англ.). биография. Heinlein society. Проверено 20 ноября 2012. Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012.
  6. Heinlein in Dimension, Chapter 5, Part 3
  7. Михаил Попов. Гражданин Галактики Роберт Хайнлайн. Мир фантастики (02.10.06). Проверено 16 июля 2012. Архивировано из первоисточника 8 августа 2012.
  8. У "Звездного десанта" Верховена появится римейк. Lenta.ru (05.12.2011). Проверено 17 февраля 2014.
  9. Римейк "Звездного десанта" будет рассчитан на детей. Kinonews.ru (28.06.2012). Проверено 17 февраля 2014.
  10. Роберт Хайнлайн «Звездный десант»

Источники и литература[править | править вики-текст]

Прочие ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Звёздный десант