Золотой компас

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Золотой компас
The Golden Compass
Golden compass poster ru.jpg
Жанр

приключенческий фильм
семейный фильм
фэнтези

Режиссёр

Крис Вайц

Продюсер

Q5248242?

Автор
сценария

Филип Пулман

В главных
ролях

Николь Кидман
Ева Грин
Дакота Блю Ричардс
Дэниел Крэйг
Иэн Маккеллен
Сэм Эллиотт

Композитор

Александр Депла

Кинокомпания

New Line Cinema

Длительность

113 мин.

Бюджет

$180 млн

Сборы

$372 234 864

Страна

СШАFlag of the United States.svg США
ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания

Год

2007

IMDb

ID 0385752

Официальный сайт

«Золотой компас» (англ. The Golden Compass) — экранизация фантастической сказки Филипа Пулмана, лауреат премии Оскар в номинации «Лучшие визуальные эффекты».[1] «Золотой компас» является американским вариантом названия первой части трилогии «Тёмные начала»; во всём остальном мире книга была издана под названием «Северное сияние» (Northern lights). В российский кинопрокат фильм вышел 6 декабря 2007 года.

Сюжет[править | править вики-текст]

«Золотой компас» рассказывает о начале приключений необычной девочки Лиры Белаква в мире, где ведьмы правят небесами Севера, где белые медведи — самые отважные воины, и где у каждого человека есть свой персональный «деймон» — животное, сопровождающее человека всю его жизнь, и где наука, теология и магия тесно связаны друг с другом.

В обычной жизни Лира проводит свои дни на улицах города Оксфорд с мальчиком Роджером, однако её жизнь радикально меняется после того, как она вместе со своим «деймоном» по имени Пантелеймон, предотвращает попытку убийства её дяди, могущественного Лорда Азриэла, и случайно слышит тайный разговор о таинственных частицах под названием «Серебряная Пыль», грозящих уничтожить все миры. Вскоре в её руки попадает удивительный артефакт, внешне похожий на компас, под названием алетиометр: с его помощью можно узнавать истину о неведомых вещах, однако его нелегко прочитать.

Тем временем в стране начинают пропадать маленькие дети. Среди Оксфордских ребят проходит слух, что за пропажей детей стоит могущественная организация — Жрецы, являющиеся Жертвенным Советом. В этот же момент в Оксфорде объявляется загадочная и влиятельная миссис Колтер, которая берёт Лиру под свою опеку. В определённый момент Лира узнаёт, что Миссис Колтер состоит в некоем Жертвенном Совете и причастна к пропаже детей.

Лира сбегает от миссис Колтер и попадает к цыганам, которые больше остальных пострадали от деятельности Совета. Одновременно Лира выясняет, что в здании под названием Больвангар готовится нечто страшное, там же томятся и похищенные дети и среди них лучший друг Лиры — Роджер. Лира вместе с цыганами отправляется на Север, чтобы разыскать и спасти несчастных детей. В помощь к девочке приходят клан северных ведьм под предводительством прекрасной Серафины Пеккала и огромным бронированным медведем — Йореком Бирнисоном. На пути их стоят зловещая миссис Колтер и армия её приспешников, охраняющих Больвангар.

О фильме[править | править вики-текст]

Мир Лиры[править | править вики-текст]

Мир Лиры — это параллельный мир с элементами стимпанка, очень похожий на реальный мир начала XX века. Например, география: те же океаны, есть Британия, Норвегия, северный полюс. В мире Лиры часть души человека живёт отдельно от тела в виде деймона — говорящего животного, которое сопровождает человека всю его жизнь не только духовно, но и физически. Деймон ребёнка может меняться, принимая форму тех животных, которые близки ребёнку по духу. Но когда ребёнок вырастет, деймон принимает форму какого-то одного животного в соответствии с характером своего хозяина. Связь между человеком и деймоном необычайно сильна, любое вмешательство в их отношения категорически запрещается. При смерти человека его деймон мгновенно превращается в пыль. Человек без деймона в мире Лиры считается калекой.

В ролях[править | править вики-текст]

Актёр Роль
Дакота Блю Ричардс Лира Белаква Лира Белаква
Николь Кидман Мариса Колтер Мариса Колтер
Ева Грин Серафина Пеккала Серафина Пеккала
Дэниел Крэйг Азриел Лорд Азриел
Фредди Хаймор Пантелеймон Пантелеймон (голос)
Том Кортни Фардер Корам Фардер Корам
Иэн Маккеллен Йорек Бирнисон Йорек Бирнисон (голос)
Иэн Макшейн Йофур Ракнисон Король Йофур Ракнисон (голос)
Сэм Эллиотт Ли Скорсби Ли Скорсби
Клэр Хиггинс (англ.) Ма Коста Ма Коста
Джим Картер Джон Фаа Король Джон Фаа
Кристин Скотт Томас Стельмария Стельмария (голос)
Кэти Бэйтс Эстер Эстер (голос)
Кристофер Ли Первый Верховный Советник Магистериума
Дерек Джейкоби Эмиссар Магистериума
Хэтти Морахэн Клара сестра Клара
Саймон Макбёрни Брат Павел Брат Павел
Магда Шубански миссис Лонсдейл миссис Лонсдейл

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Съёмочный процесс начался в Лондоне 4 сентября 2006 года.
  • Изначально планировалось, что экранизацией сказки займётся Крис Вайц, однако он отказался, ссылаясь на слишком большие технические сложности, связанные со съёмками фильма. На его место продюсеры пригласили Ананда Такера, известного по фильму «Продавщица». Однако позже он также выбыл из проекта, и Вайц снова возглавил съёмки.
  • Автор романов серии «Тёмные начала» Филип Пулман изначально видел в роли миссис Колтер исключительно актрису Николь Кидман. Однако Кидман не сразу согласилась принять участие в фильме, так как ей не хотелось играть роль отрицательного персонажа.
  • Также Пулман хотел, чтобы роль Лорда Азриэла исполнил Джейсон Айзекс, а роль Ли Скорсби — Сэмюэль Л. Джексон.
  • Дэниел Крэйг, играющий роль таинственного Лорда Азриэла, уже снимался вместе с обеими актрисами, участвующими в проекте: с Евой Грин в «Казино Рояль», и с Николь Кидман во «Вторжении».
  • В начале 2007 года появилось сообщение о том, что кинокомпания New Line Cinema наняла известного сценариста Хоссейна Амини («Крылья голубки») для начала работы над сценарием второй части «Тёмных начал».
  • Беспрецедентный бюджет фильма — $180 млн — повлёк за собой определённые угрозы для кинокомпании New Line Cinema. Тем не менее, все опасения оказались напрасными: общие сборы превысили $370 млн, из них порядка $70 млн — в США, и $8 млн — в России[2]. Однако компанию это не спасло от финансового краха, так как международные права были проданы другим компаниям, в результате чего New Line Cinema была поглощена компанией Warner Bros.[3].
  • Фильм можно отнести к одному из проявлений стилистики стимпанк в современном кинематографе.
  • В оригинальной озвучке фильма наёмники-тартары, пытающиеся в конце фильма поймать сбежавших из Больвангара детей, говорят на хорошем русском языке, а одного из деймонов-волков зовут Волчо́к. В книге имелось уточнение, что Больвангар охранял «полк сибирских тартар».
  • Костюмер фильма Рут Мейерс разработала специально для фильма более 600 костюмов.
  • Религиозные организации (такие как Католическая Лига) выступили с осуждением фильма за антиклерикальную позицию автора и аллюзии на католическую церковь. Официальная газета Ватикана l’Osservatore Romano опубликовала статью, в которой подвергла критике как фильм, так и книжную трилогию Пулмана, назвав его мир «холодным и бездушным, лишённым надежды»[4].

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]