Иероним (Шо)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Епископ Иероним
Bishop Jerome
Jerome (Shaw).jpg
Епископ Манхеттенский,
викарий Восточно-Американской епархии
10 декабря 2008 — 10 июля 2013
Избрание: 15 мая 2008
Церковь: Русская православная церковь заграницей
Предшественник: Гавриил (Чемодаков)
Преемник: Николай (Ольховский)
 
Имя при рождении: Джон Роберт Шо
Оригинал имени
при рождении:
John Robert Shaw
Рождение: 21 декабря 1946(1946-12-21) (67 лет)
Уотербери, Коннектикут, США
Принятие священного сана: 11 апреля 1976 года
Принятие монашества: 5 декабря 2008 года

Епископ Иероним (англ. Bishop Jerome, в миру Джон (Иоанн) Роберт Шо, англ. John Robert Shaw; 21 декабря 1946, Уотербери, Коннектикут) — епископ Русской православной церкви Заграницей на покое; с 2008 по 2013 годы — епископ Манхеттенский, викарий Восточно-Американской епархии, помощник Первоиерарха РПЦЗ по управлению общинами западного обряда. Американский славист и богослов. Полиглот: по собственному признанию, «всего за свою жизнь начинал изучать 41 иностранный язык».

Тезоименитство — 15/28 июня[1] (блаженного Иеронима Стридонского).

Биография[править | править вики-текст]

Его семья, исповедовавшая англиканство, принадлежала к «старым американцам» с британскими корнями. Внучатый племянник известного писателя Бернарда Шоу[2]. Вырос в регионе Новая Англия, США.

Заинтересовавшись языками в раннем возрасте, он начал изучать русский и греческий с 14 лет. К 16 годам его интерес перерос в серьёзный поиск Истины, он стал читать все, что мог найти о Православии, и обнаружил, что один из его одноклассников, Димитрий Римский, происходил из православной семьи. Отец Дмитрия, Фёдор, прихожанин Синодального Знаменского собора в Манхеттене, Нью-Йорк, рассказал молодому Джону о Русской Православной Церкви Заграницей и пообещал сводить на службу.

6 апреля 1963 года, в Лазареву субботу, Иоанн посетил Сергиевскую часовню в Саутбери, штат Коннектикут, где встретил Дмитрия Александрова, будущего епископа Ирийского, который взял его с собой тем же вечером на всенощное бдение в Новокоренную пустынь в Магопаке, штат Нью-Йорк. Первый опыт православного богослужения глубоко впечатлил Джона. Тем же летом он отправился в Грецию, где твёрдо решил вступить в Православную Церковь как можно скорее. Вернувшись в США, после усердного посещения служб в русской церкви в течение большей части того года, Джон 22 декабря 1963 года был принят в Православную Церковь через миропомазание.

По выпуске из школы Иоанн учился в Питтсбургском университете, где занимался русской лингвистикой с дополнительной специализацией по восточноевропейской истории. В 1968 году он выпустился с отличием и поступил в Троицкую духовную семинарию в Джорданвилле. Его послушание было у книгопечатного станка. 27 сентября 1970 года архиепископ Аверкий (Таушев) постриг его в чтецы, а в 1971 году он закончил семинарский курс.

После семинарии Иоанн был помощником, переводчиком, иподиаконом и шофёром архиепископа Никона (Рклицкого). По рекомендации его духовного отца архимандрита Киприана (Пыжова) был определён ко священству.

11 апреля 1976 года рукоположен архиепископом Никоном во диакона, 25 апреля — во иерея. Назначен священником Владимирской церкви-памятника в Джексоне, штат Нью-Джерси.

После внезапной кончины архиепископа Никона 4 сентября 1976 года, по просьбе архиепископа Серафима (Иванова) отец Иоанн был перемещён в Покровский собор в Чикаго, где служил с ноября 1976 года по март 1991 года.

В праздник Вознесения в 1984 году он был возведён во протоиерея.

С 17 марта 1991 года по 30 ноября 2008 года служил в Троицкой церкви в Милуоки, штат Висконсин.

В 2006 году был делегатом на IV Всезарубежном Соборе.

В апреле 2007 года Архиерейский Синод Русской православной церкви заграницей, рассмотрев сообщение протоиерея Иоанна Шо о чинопоследовании Божественной литургии святого апостола Марка, счёл полезным напечатать это чинопоследование и благословил его совершение в храмах Русской Зарубежной Церкви[3].

В мае 2007 году посетил Россию с делегацией для восстановления та́инственного общения между Русской Церковью на Родине и Русской Церковью за рубежом.

13 мая 2008 года новоизбранный первоиерарх Зарубежной Церкви митрополит Иларион (Капрал) попросил отца Иоанна принять служение митрополичьего викария, епископа Манхеттенского. Это решение было принято Архиерейским Собором Зарубежной Церкви 15 мая 2008 года и утверждено патриархом Алексием II и Священным Синодом Русской Православной Церкви 23 июня того же года.

5 декабря 2008 года в Джорданвилльской обители епископом Каракасским Иоанном пострижен в монашество с именем Иероним в честь блаженного Иеронима Стридонского. 7 декабря возведён в сан архимандрита епископом Кливлендским Петром.

10 декабря 2008 года в Синодальном Знаменском соборе состоялась его хиротония в епископа Манхеттенского. Хиротонию совершили епископы Петр (Лукьянов), Гавриил (Чемодаков) и Иоанн (Берзинь)[4].

11 апреля 2011 года «во внимание к … усердному служению и в связи с 35-летием со дня принятия священного сана» награждён памятной панагией[5].

18 мая 2011 года по предложению Председателя Архиерейского Собора РПЦЗ учреждено викариатство для приходов, придерживающихся западного обряда, и епископ Манхэттенский Иероним определён помощником Первоиерарха РПЦЗ по управлению этими общинами[6].

Возглавляемая епископом Иеронимом западнообрядная миссия стала быстро расти создания новых общин (многие из них были приняты из различных неканонических юрисдикций) и рукоположения новых клириков. Тем не менее, у многих вызывала недоумение практика рукоположение недавно принятых клириков, не прошедших должной проверки, в результате чего был принят ряд сомнительных личностей. Кроме того епископ Иероним начал применять практику групповых рукоположений, что запрещает православный церковный устав. В итоге на начало 2013 года число приходов западного обряда превысило 40, а число клириков — 50[7].

10 июля 2013 года решением Архиерейского Синода за превышение своих полномочий освобождён от управления викариатством и почислен на покой с местопребыванием при Владимирском храме-памятнике 1000-летию Крещения Руси в Джексон (Нью-Джерси)[8].

Труды[править | править вики-текст]

Перевод на английский:

  • Mitrophan, monk, How Our Departed Ones Live, And How We Shall Live After Death, 2005.
  • Alypy (Gamanovich), abp., Grammar of the Church Slavonic Language, Holy Trinity Monastery, Jordanville, NY, 2007.

Перевод и редакция:

  • Liturgiia Apostola Marka: The Divine Liturgy of St. Mark, 1997.
  • The Greco-Slavonic Liturgy of St. Peter the Apostle, 2001.

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]


Статья основана на материалах Православной энциклопедии «Древо».

интервью