Истрорумынский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Истрорумынский
Страны:

Хорватия

Регионы:

Истрия

Общее число говорящих:

500—1000

Статус:

исчезающий

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

романская группа
балкано-романская подгруппа
Письменность:

латиница

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

roa

ISO 639-3:

ruo

См. также: Проект:Лингвистика

Истрорумы́нский язык (vlåskęl, rumâni) — язык балкано-романской подгруппы романской группы индоевропейской семьи языков. Носители — истрорумыны.

Распространение[править | править исходный текст]

Истрорумынский — вымирающий язык. Носители истрорумынского языка проживают лишь в нескольких сёлах восточной части полуострова Истрия (Хорватия). Самым большим населённым пунктом, где говорят на истрорумынском, является село Жеяне на северо-востоке полуострова близ границы со Словенией.

Истрорумынский не следует путать с другим вымирающим языком полуострова Истрия — истророманским или истриотским, принадлежащим к итало-романской подгруппе романских языков.

Точное число говорящих на истрорумынском в настоящее время неизвестно, но в любом случае их количество не превышает нескольких сотен. В 1971 г. их было около полутора тысяч, в 1983 г. около 500 человек. Все говорящие на истрорумынском языке также владеют хорватским (истрийским диалектом), а некоторые и итальянским, который достаточно распространён в Истрии.

Истрорумынский разделяется на два диалекта — на северном диалекте говорят в Жеяне, на южном — в нескольких сёлах к югу от горы Учка — Сушневица, Носело, Сукодру, Бэрдо и Летай.

История[править | править исходный текст]

Исторически истрорумыны являются потомками романоязычных пастухов, кочевавших в Средние века по Балканскому полуострову и осевших в XV веке в Истрии. Самоназвание — vlåh (влах), язык — vlåskęl, vlåškę límbę. Названия rumâni, čiribirci и čičerani используются реже. Вплоть до XIX века ареал языка охватывал большую часть полуострова Истрия, вплоть до Триеста, а также острова Раб и Крк. На островах истрорумынский язык вымер в первой половине XIX века.

Лингвистическая характеристика[править | править исходный текст]

На истрорумынском языке не издаётся периодической и художественной литературы; преподавание на истрорумынском также не ведётся, он функционирует исключительно как язык устного общения в быту. Все тексты на истрорумынском языке представляют собой записи устных текстов, сделанные лингвистами. Для записи используется румынский алфавит с дополнительными буквами å, ä, ę, ľ, ń, ş и š, используемыми для обозначения звуков, отсутствующих в румынском языке. Фольклор на истрорумынском языке существует, но его записи немногочисленны. Несмотря на принадлежность к романским языкам, в лексике истрорумынского языка многочисленны славянские заимствования, а многие морфологические структуры строятся по схемам, типичным для славянских языков, что вызвано длительным проживанием истрорумын в хорватском окружении.

Источники[править | править исходный текст]

  • Языки мира. Романские языки, М., Academia, 2001. ISBN 5-87444-016-X

Ссылки[править | править исходный текст]

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов истрорумынского языка содержится в категории «Истрорумынский язык»