И твою маму тоже

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
И твою маму тоже
Y tu mamá también
Постер фильма
Жанр

роуд-муви, бадди-муви

Режиссёр

Альфонсо Куарон

Продюсер

Альфонсо Куарон
Хорхе Вергара

Автор
сценария

Альфонсо Куарон
Карлос Куарон

В главных
ролях

Марибель Верду
Гаэль Гарсиа Берналь
Диего Луна

Оператор

Эммануэль Любецки

Длительность

105 мин.

Бюджет

5 млн. $

Страна

Мексика

Язык

испанский

Год

2001

IMDb

ID 0245574

«И твою маму тоже» (исп. Y tu mamá también) — мексиканский роуд-муви/бадди-муви режиссёра Альфонсо Куарона о последних школьных каникулах двух неразлучных друзей, колесящих по Мексике в компании 28-летней женщины. Это один из самых коммерчески успешных мексиканских фильмов; сборы в национальном прокате за первый уикэнд составили рекордные 2,2 млн долларов[1]. В общей сложности картина «И твою маму тоже» завоевала более 30 кинонаград и премий, включая приз за лучший сценарий и приз Марчелло Мастроянни Венецианского кинофестиваля 2001 года (присуждён исполнителям двух главных мужских ролей).

Сюжет[править | править исходный текст]

Два закадычных друга Хулио и Теноч, проводив своих подружек, улетающих на каникулы в Италию, начинают строить планы относительно собственных каникул. Хулио родом из небогатой семьи, а отец Теноча — высокопоставленный политик, но это не мешает им быть лучшими друзьями.

На свадебной церемонии они знакомятся с Луисой, женой кузена Теноча, и рассказывают ей о пляже «Врата рая», на который они планируют съездить. Луиса не принимает их приглашения поехать вместе с ними.

Вскоре после этого Алехандро, муж Луисы, звонит ей из командировки и, рыдая, сообщает, что изменил ей. Луиза решает уйти от него и вскоре звонит Теночу и просит разрешения составить друзьям компанию.

О пляже «Врата рая» Хулио и Теноч узнали от своего друга Сабы, любителя покурить «травку». Но Сабе не удаётся сориентироваться по карте и показать друзьям точную дорогу, поэтому Хулио и Теночу приходится ехать на удачу.

Во время дорожного путешествия Хулио и Теноч сближаются с Луисой, рассказывают ей о своём клубе «Чараластра», вспоминают своих подружек и исследуют новые грани своих взаимоотношений, в том числе и интимных. Сексуально неопытных подростков приятно удивляет готовность этой зрелой и опытной женщины вступить с ними в половые отношения, как поочерёдно, так и втроём. Романтическая страсть, вспыхнувшая в каждом из них по отношению к ней, начинает негативно сказываться на дружеских отношениях между приятелями, но Луиса умело и заботливо направляет их на путь эмоционального и духовного возмужания.

Некоторое время спустя друзья расстаются. Однако через год с небольшим после путешествия Хулио и Теноч снова встречаются и Теноч сообщает Хулио, что Луиса вскоре после поездки скончалась от рака. Парни начинают догадываться, что Луиса знала о своей болезни во время путешествия, и что для неё эта поездка была последней возможностью насладиться жизнью.

На протяжении всего фильма закадровый диктор рассказывает зрителям о неизвестных подробностях из жизни главных героев, об их дальнейших судьбах. Попутно сообщается о сложившейся в Мексике политической обстановке и вехах в истории страны.

В ролях[править | править исходный текст]

Актёр Роль
Марибель Верду Луиса Кортес Луиса Кортес
Гаэль Гарсиа Берналь Хулио Сапата Хулио Сапата
Диего Луна Теноч Итурбиде Теноч Итурбиде

Фамилии героев фильма совпадают с фамилиями известных исторических деятелей Мексики:

Второе дно[править | править исходный текст]

Фильм, начинающийся как проходная подростковая секс-комедия, получил широкое признание в мире артхауса. В этом двойном дне — изюминка его нарративной конструкции. Зритель смотрит фильм в ожидании пикантных ситуаций, но попутно перед ним открывается неприукрашенная картина жизни мексиканской глубинки[2]. В духе Антониони камера фиксирует то, на что не обращают внимания трое поглощённых друг другом героев, — солдатов с автоматами, нищих крестьян и т. д.[2] Лента снята подвижной камерой в неореалистической манере. Режиссёр говорит, что пытался создать у зрителя ощущение импровизации; ему хотелось на время забыть обо всех правилах, которым учат будущих режиссёров в киношколах[3]. Всезнающий голос за кадром навеял Дж. Розенбауму мысли о «Джиме и Жюле», расслабленный сюжет перекликается с американскими роуд-муви 1960-х[4].

Неоднозначно, если не сказать провокативно, и содержание фильма, даже на фабульном уровне. Кульминация действия — страстный поцелуй подвыпивших ребят во время совместного сближения с Луизой, который был снят с 16-го дубля[5]. Что было той ночью, в фильме не показано. Однако после того, как Хулио и Теноч просыпаются вместе в одной постели, Теноча тошнит, и их дружба даёт трещину. Под давлением обуревающих их чувств они расходятся в разные стороны[5]. Создатели фильма обращают внимание на то, что он исподволь вскрывает гомосоциальные и гомоэротические начала таких институтов, как товарищество и соперничество:

  • Альфонсо Куарон: «Фильм вышучивает мачизм, хотя весь мир построен на этом. Мужчины всё время метят свою территорию и спорят о том, у кого член больше. В этом трагедия мужской идеологии. Это соревнование ради соревнования. Зачастую оно бесцельно. Герои фильма спорят за обладание девушкой, но я сомневаюсь, что им нужна именно она. Их цель в победе, и за этим кроется немало вытесненных переживаний… Недаром в подростковом возрасте половина шуток строится на том, чтобы выставить другого „голубым“… И когда я вижу, как один парень бьёт другого, мне хочется им сказать: „Почему бы вам не начать целоваться, тогда ваши проблемы решатся сами собой“»[5].
  • Гаэль Гарсия Берналь: «Эти парни очень любят друг друга. Между ними всегда идёт соревнование, особенно в том, что касается отношений с девушками. Мне кажется, они любят друг друга в самом широком и щедром понимании этого слова. Но им не под силу разобраться в своих чувствах»[5].
  • Диего Луна: «В таком возрасте очень сложно разобраться, кто ты такой. Иногда это тяжко именно потому, что на самом деле ты не хочешь знать правду. И по ходу дела теряешь того, кого любишь больше всего, — не отдавая себе отчёта в причинах»[5].

Премии и награды[править | править исходный текст]

Фильм, снятый в период расцвета мексиканского нового кино, участвовал в основном конкурсе Венецианского кинофестиваля (2001), где был удостоен наград за лучший сценарий и за лучшую мужскую роль (её разделили Гарсия Берналь и Луна). Фильм получил артхаусную премию «Независимый дух» как лучший иностранный фильм. Он также выдвигался на соискание премий BAFTA и «Золотой глобус» как лучший фильм не на английском и был номинирован на «Оскар» за лучший оригинальный сценарий. По итогам десятилетия вошёл во многие списки лучших фильмов 2000-х годов (например, по версии ассоциации критиков Лос-Анджелеса и indiewire)[6]. Британский журнал Empire числит работу Куарона среди 20-ти лучших неанглоязычных фильмов всех времён[7].

Примечания[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]