Казахский язык
| Казахский язык | |
| Самоназвание: |
Қазақ тілі, قازاق ٴتىلى, Qazaq tili |
|---|---|
| Страны: |
Казахстан, Китай, Россия, Узбекистан, Монголия, Киргизия, Туркмения, Турция и др. |
| Официальный статус: |
Казахстан (государственный язык)
|
| Регулирующая организация: |
Министерство культуры Казахстана |
| Общее число говорящих: |
родным считают: 11.0 млн (2012)[2] |
| Рейтинг: |
87 место[3] |
| Классификация | |
| Категория: | |
|
Алтайские языки (спорно) |
|
| Письменность: |
кириллица, арабский алфавит, латинский алфавит (см. Казахский алфавит) |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.75–97: |
каз 255 |
| ISO 639-1: |
kk |
| ISO 639-2: |
kaz |
| ISO 639-3: |
kaz |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Каза́хский язы́к (самоназвание: қазақ тілі, قازاق ٴتىلى, qazaq tili) — государственный язык Республики Казахстан.
Казахский язык входит в кыпчакскую подгруппу тюркских языков (татарский, башкирский, карачаево-балкарский, кумыкский, караимский, крымскотатарский, каракалпакский, карагашский, ногайский). Вместе с ногайским, каракалпакским и карагашским языками относится к кыпчакско-ногайской ветви.[4]
Содержание |
Современное положение [править]
Казахский язык является родным языком примерно для 8—8,3 миллионов человек[3][5]. По данным переписи населения Казахстана 2009 года около 9 982 276 казахов назвали своим родным языком казахский[6]. Почти 1,8 млн других народов Казахстана также владеет казахским в той или иной степени. Наибольший процент владения наблюдается среди родственных тюркских народов (в процентах): узбеков (95,5), уйгур (93,7), киргиз (92,7), турок (91), азербайджанцев (81,2), татар (72,6). Среди славянских народов процент владеющих сравнительно невелик: русских (25,3), украинцев (21,5), поляков (20,9), белорусов (19) .
Распространён в Казахстане, Китае, странах СНГ, Монголии, в меньшей степени в Афганистане, Иране, Турции[3].
Российские казахи говорят на казахском (72 %)[7] и русском языках (98 %).[8]
Литературный язык и территориальные различия [править]
| В этой статье не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 9 февраля 2013. |
| Проверить информацию.
Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье.
На странице обсуждения должны быть пояснения. |
В современном казахском языке отсутствует диалектное деление, но выделяют три говора: северо-восточный, южный и западный, примерно соответствующие территориям трёх жузов. В языке казахов Китая (южный и западный) и Монголии (северо-восточный говор) имеются отличия в лексике, обусловленные длительным проживанием в разных странах. Однако территориальные различия казахского языка в целом невелики и носителями ощущаются слабо. Причиной этому степная география Казахстана, благодаря которой отдельные племена и роды всегда контактировали между собой чаще, чем с соседними народами.
В основе литературного казахского языка, в соответствии с этапами развития государственности и культуры, лежали последовательно северо-восточный и западный говоры. Современный литературный язык основывается на говоре бывшей столицы Алма-Аты.
Литературный казахский язык оформился во 2-й половине XIX века благодаря деятельности казахских просветителей Абая Кунанбаева и Ибрая Алтынсарина. Тогда широко использовался арабский шрифт. В 1929 году практически все неславянские народы СССР были переведены на латиницу. Время всплеска числа литературных произведений и новых писателей, произошедшего после введения латиницы и ликвидации неграмотности, считают золотым веком новой казахской литературы. Тогда же в 1937 году был создан Союз писателей Казахстана. В 1940 году казахский язык вновь был переведён на другой шрифт — кириллицу, которая сохраняется и в независимом Казахстане. С 2025 года планируется перевод письменности на латиницу.
Фонетика [править]
Согласные [править]
В скобках даны согласные, встречающиеся только в заимствованиях.
| Губно-губные | Губно-зубные | Зубные и альвеолярные | Постальвеолярные | Палатальные | Велярные | Глоттальные | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Носовые | m | n | ŋ | |||||||||||
| Взрывные | p | b | t | d | k | g | ||||||||
| Фрикативные | (f) | (v) | s | z | ʃ | ʒ | (ɕ) | (х) | (h) | |||||
| Флапы | ɾ | |||||||||||||
| Аппроксиманты | l | j | w | |||||||||||
Примечания:
- Перед гласными заднего ряда глухой велярный взрывной имеет увулярный аллофон, в современной казахской кириллической письменности обозначаемый «қ», а в новых проектах латиницы «q». Звонкий же велярный взрывной имеет звонкий фрикативный аллофон (в кириллице «ғ»).
- Звонкий постальвеолярный фрикативный имеет аллофон — звонкую постальвеолярную аффрикату (исторически данный звук и являлся звонкой аффрикатой).
Грамматика и морфология [править]
Казахский язык является номинативным (морфологически и синтаксически), агглютинативным суффигирующим языком с наличием полисинтетизма. В казахском языке 9 частей речи:
1) Зат есім (имя существительное) Пример: бет, қол
2) Сын есім (имя прилагательное) Пример: қызыл, биік
3) Сан есім (имя числительное) Пример: бір, жүз
4) Есімдік (местоимение) Пример: мен, сен
5) Етістік (глагол) Пример: бару, жазу
6) Үстеу (наречие) Пример: тез, таза
7) Шылау (послелоги) Пример: үшін, туралы
8) Еліктеу сөз (слова-подражания) Пример: күмп, тарс-тұрс, ыржың-ыржың
9) Одағай (междометие) Пример: алақай, тәйт, құрау-құрау
Существительное [править]
Существительное имеет 2 числа — единственное и множественное. Вместо предлогов используются падежи и послеслоги.
| Падеж | Характеризующие вопросы | окончания |
|---|---|---|
| Именительный падеж (Атау септік) | кто? (кім?) что? (не?) | — |
| Родительный падеж (Ілік септік) | кого? (кімнің?) чего? (ненің?) | -ның, -нің, -дың, -дің, -тың, -тің |
| Дательный падеж (Барыс септік) | кому? (кімге?) чему? (неге?) куда? (қайда?) | -ға, -ге, -қа, -ке, -на, -не, -а, -е |
| Винительный падеж (Табыс септік) | кого? (кімді?) что? (нені?) | -ны, -ні, -ды, -ді, -ты, -ті, -н |
| Местный падеж (Жатыс септік) | у кого? (кімде?) у чего? (неде?) где? (қайда?) | -да, -де, -та, -те, -нда, -нде |
| Исходный падеж (Шығыс септік) | от кого? (кімнен?) от чего? (неден?) откуда (қайдан?) | -дан, -ден, -тан, -тен, -нан, -нен |
| Творительный падеж (Көмектес септік) | с кем? (кіммен?) с чем? (немен?) | -мен, -бен, -пен, |
Прилагательное [править]
Прилагательное состоит либо из корня, либо из корня и образующего суффикса. Согласования с существительным в падеже и числе нет, в случае, если прилагательное является сказуемым, оно приобретает личный суффикс.
Глагол [править]
Глагол имеет 4 лица в форме единственного и множественного числа, обозначаемые суффиксами. Время глагола образуется синтетически и аналитически. Синтетически образуются форма прошедшего времени и «настояще-будущего» времени, обозначающего действие в будущем или обычное действие в настоящем. Действие, совершаемое в определенный момент времени в настоящем, образуется по схеме «деепричастие+глагол, обозначающий положение субъекта». Широко используются причастия и деепричастия.
Синтаксис [править]
В казахском языке, как и в других языках алтайского типа, мало используются союзы (пратюркский язык вообще не имел союзов). Порядок слов SOV, отклонения от него не характерны, несмотря на двойное маркирование. Язык левоветвящийся, то есть вершина в предложении расположена крайне право.
Письменность [править]
| Казахский алфавит | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А а | Ә ә | Б б | В в | Г г | Ғ ғ | Д д | |||||||
| Е е | Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й | К к | |||||||
| Қ қ | Л л | М м | Н н | Ң ң | О о | Ө ө | |||||||
| П п | Р р | С с | Т т | У у | Ұ ұ | Ү ү | |||||||
| Ф ф | Х х | Һ һ | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | |||||||
| ъ | Ы ы | І і | ь | Э э | Ю ю | Я я | |||||||
Казахи, как и все тюркские народы, являются наследниками рунической письменности, существовавшей в VIII—X веках и известной в науке как орхоно-енисейская. Рунический алфавит состоял из 24 букв и словоразделительного знака.
Затем под арабско-мусульманским влиянием на территории Казахстана стали пользоваться арабским письмом. Казахи, живущие в Китае, продолжают до сих пор пользоваться модифицированной арабской графикой в средствах массовой информации и частично в системе образования.
В период между 1929 и 1940 гг. использовалась латинская графика.
Современный казахский язык, начиная с 1940 года, использует кириллическую графическую систему.
Казахский алфавит содержит 42 буквы и основан на кириллическом алфавите.
В 2012 году стало известно о принятии решения о поэтапном переводе казахского языка в Казахстане на латинский алфавит.[9]
Пуризм современного казахского языка [править]
После обретения Казахстаном независимости (с 1991 года) в казахском языке активно развиваются пуристические тенденции[10]. В особенности неоднозначно населением Казахстана и отдельными лингвистами воспринят перевод общепринятых международных слов на слова-новоделы[10][11].
| Международное слово | Современный казахский язык |
|---|---|
| аэропорт | әуежай |
| интернет | ғаламтор |
| пианино | күйсандық |
| футбол | аяқдоп |
| экономика | үнемиет; ықтисат |
| космодром | ғарыш айлағы; ғарышалаң |
| зоопарк | хайуанатхана |
| супермаркет | әмбебап дүкен; заңғар дүкен |
| альпинист | асқарпаз |
| компьютер | ақылжәшік |
Примеры [править]
Статья 1 Всеобщей декларации прав человека на казахском:[12][13]
| Кириллица | Арабский алфавит | Латиница | Русский перевод |
| Барлық адамдар тумасынан азат және қадір-қасиеті мен құқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс. | بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات، ار-وجدان بەرىلگەن، سوندىقتان ولار ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق، باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس. | Barlıq adamdar twmasınan azat jäne qadir-qasïyeti men quqıqtarı teñ bolıp dünïyege keledi. Adamdarğa aqıl-parasat, ar-ojdan berilgen, sondıqtan olar bir-birimen twıstıq, bawırmaldıq qarım-qatınas jasawları tïis. | Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. |
Примечания [править]
- ↑ Закон Республики Алтай «О языках». Глава I, статья 4
- ↑ The Agency of Statistics of the Republic of Kazakhstan Population structure by ethnicity, religion and language, p.251
- ↑ 1 2 3 (англ.) Ethnologue: Statistical Summaries
- ↑ Баскаков Н. А. К вопросу о классификации тюркских языков // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. — М., 1952. — В. 2. — Т. XI. — С. 121—134.
- ↑ (англ.) Kazakh definition — Dictionaries — MSN Encarta
- ↑ Население по национальности и родному языку // Итоги Национальной переписи населения 2009 года в Республике Казахстан / А.Смаилова. — Астана, 2010. — С. 251. — 297 p.
- ↑ Владение языками (кроме русского) населением наиболее многочисленных национальностей (с численностью 400 тысяч человек и более) по данным переписи 2002 г.
- ↑ Население по национальности и владению русским языком по данным переписи 2002 г.
- ↑ Kasachstan verbannt Russisch aus Wort und Schrift. RIA Novosti (14. Dezember 2012). Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012. Проверено 11 декабря 2012.
- ↑ 1 2 Талгат Исмагамбетов. ПУРИЗМ, РЕГИОНАЛИЗМ И КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК. Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013. Проверено 25 февраля 2013.
- ↑ Казахстанцы критикуют перевод международных терминов на казахский. Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013. Проверено 25 февраля 2013.
- ↑ Всеобщая декларация прав человека на казахском
- ↑ GEONAMES — Complete UDHR text in Cyrillic, Latin and Arabic script Kazakh
См. также [править]
Ссылки [править]
- Словарь с виртуальной клавиатурой
- Русско-казахский переводчик текстов
- Малов С. Е. «К Истории Казахского языка» // Известия Академии Наук Союза ССР : Сб. — М., 1941. — № 3. — С. 97—101.
- Complex of kazakh dictionaries
- С. Е. Малов К истории казахского языка
- Из истории казахского языка
| Казахи | |
|---|---|
| Жузы | Старший жуз · Средний жуз · Младший жуз · Ру |
| Культура | История · Язык · Письменность · Литература · Казахская народная поэзия · Традиции · Религия · Кухня |
| Диаспора | Китай · Узбекистан · Россия · Монголия · Туркмения · Киргизия · Турция · Афганистан · Иран · Америка |
| Разное | Казахские ханы · Казахское шежире · Родство у казахов · Казахское имя · Оралманы |
| Государственный язык РФ | русский |
|---|---|
| Языки субъектов федерации | абазинский • аварский • агульский • адыгейский • азербайджанский • алтайский • башкирский • бурятский • даргинский • ингушский • кабардино-черкесский • калмыцкий • карачаево-балкарский • коми • кумыкский • лакский • лезгинский • ногайский • марийский • мокшанский • осетинский • рутульский • табасаранский • татарский • татский • тувинский • удмуртский • хакасский • цахурский • чеченский • чувашский • эрзянский • якутский |
| Языки с официальным статусом | вепсский • долганский • казахский • карельский • коми-пермяцкий • мансийский • ненецкий • селькупский • финский • хантыйский • чукотский • эвенкийский • эвенский • юкагирский |