Капутикян, Сильва Барунаковна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Сильва Капутикян
Սիլվա Կապուտիկյան
SilvaKaputikyan.jpg
Имя при рождении:

Сирвард Барунаковна Капутикян

Дата рождения:

5 января 1919({{padleft:1919|4|0}}-{{padleft:1|2|0}}-{{padleft:5|2|0}})

Место рождения:

Ереван, Армения

Дата смерти:

26 августа 2006({{padleft:2006|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:26|2|0}}) (87 лет)

Место смерти:

Ереван, Армения

Гражданство:

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССРАрменияFlag of Armenia.svg Армения

Род деятельности:

поэтесса, публицист

Годы творчества:

19332006

Направление:

социалистический реализм

Жанр:

стихотворение

Язык произведений:

армянский

Премии:

Сталинская премия — 1952 Государственная премия Армянской ССР — 1988

Награды:
Орден Святого Месропа Маштоца Орден Октябрьской Революции Орден Трудового Красного Знамени Орден Трудового Красного Знамени
Орден Дружбы народов Орден «Знак Почёта» Орден «Знак Почёта»
Медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»
Медаль «Ветеран труда»
Медаль «Маршал Баграмян»
Орден княгини Ольги 3 степени
Заслуженный деятель культуры Армянской ССР

Си́льва Баруна́ковна Капутикя́н (арм. Սիլվա Կապուտիկյան, 19192006) — крупнейшая армянская поэтесса XX века, писатель и публицист, академик НАН РА. Заслуженный деятель культуры Армянской ССР (1970). Заслуженный работник культуры Грузинской ССР (1980). Лауреат Сталинской премии второй степени (1952). Член ВКП(б) с 1945 года.

Биография[править | править исходный текст]

С. Б. Капутикян родилась 5 января 1919 года, в Ереване, в семье учителя и бывшего редактора революционной газеты, беженца из города Ван Барунака Капутикяна. Окончила среднюю школу. В 1936—1941 годах училась на филологическом факультете Ереванского университета, затем окончила Высшие курсы Литературного института. Начала печататься с 1933 года.

Член Союза писателей Армении с 1941 года. Действительный член Национальной академии наук РА (1994), академий «Духовного единения народов мира» и «По вопросам природы и общества». Была депутатом Ереванского городского Совета депутатов трудящихся. Член Международного интеллектуального клуба «ПЕН-клуб».

Занимала активную позицию по Карабахскому вопросу. Один из лидеров карабахского движения. Вместе с Зорием Балаяном 26 февраля 1988 года встречалась с Горбачёвым, надеясь уговорить его разрешить карабахский вопрос в пользу Армении. Автор множества патриотических произведений.

С начала 1990-х поэтесса выступала с острой критикой армянских властей и их политики, после подавления митингов оппозиции в 2004 года вернула полученный в 80-летие Орден Святого Месропа Маштоца президенту Армении Р. Кочаряну.

Всенародно любимая поэтесса скончалась в Ереване, 26 августа 2006 года. Похоронена в ереванском Пантеоне имени Комитаса.

Личная жизнь[править | править исходный текст]

Была замужем за армянским поэтом Ованесом Ширазом, мать скульптора Ара Шираза.

Творчество[править | править исходный текст]

С. Б. Капутикян — автор более 60 книг на армянском и русском языках, также переведенных на многие языки мира. В своих стихах С. Б. Капутикян часто обращается к темам любви, женского одиночества, патриотизма и самопожертвования.

Часто бывая в разных странах, тесно общалась с представителями армянской диаспоры (как в Армении, так и в диаспоре особой популярностью пользовалось стихотворение Капутикян «Послушай, сынок»), написала ряд публицистических работ («Караваны еще идут», «Караваны удаляются» и др.), где с болью поднимала основные проблемы потомков армянских беженцев — тоска, отчуждение, угасание западноармянского языка, борьба за самосохранение, поиски идентичности, усилия по признанию геноцида армян.

Еще в советское время со страниц журнала «Советакан граканутюн» заговорила о деятельности армянских террористических организаций, в 1983 года написала стихотворение на казнь террориста из АСАЛА Левона Экмекчяна, участника нападения на аэропорт Эсенбога, позже переведенное на английский.[источник не указан 1798 дней]

Сборники стихов[править | править исходный текст]

  • «В эти дни» (1945),
  • «Стихи» (1947, рус. пер.),
  • «На берегу Занги» (1947),
  • «Мои родные» (1951, рус. пер. 1951),
  • «В добрый путь» (рус. пер. 1954),
  • «Откровенная беседа» (1955),
  • «Раздумья на полпути» (1960, рус. пер. 1962),
  • «Вглубь горы» (1972),
  • «Часы ожидания» (1983),
  • «В Москву», поэма для детей,
  • «Моя страна»,
  • «Здравтвуйте, друзья»,
  • «Караваны ещё в пути» (1964).

Стихи Капутикян переводили на русский язык такие поэты, как Б. Ш. Окуджава, Е. А. Евтушенко, Ю. П. Мориц, М. С. Петровых, Б. А. Ахмадулина, М. И. Алигер.

Награды и премии[править | править исходный текст]

О ней[править | править исходный текст]

«

Капутикян — самая любимая поэтесса армянской диаспоры.

»
«

Капутикян пишет нежно, но и жестко, женскую, но и сильную поэзию. Мне всегда восхищала удивительная гармония сердца и мысли поэтессы….

»
  • Аветис Мовсесян[1]:
«

Капутикян пела о больших страданиях и больших радостях своего народа.

»

Ссылки[править | править исходный текст]

Источники[править | править исходный текст]

  1. // «Джаакир» : газета. — Каир, 31.08.2006.  (арм.)