Карандаш и Клякса — весёлые охотники

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Карандаш и Клякса — весёлые охотники
Кадр из мультфильма
Кадр из мультфильма
Жанр музыкальная шутка[1]
Техника анимации кукольная анимация
Режиссёр Евгений Мигунов
Автор сценария Евгений Мигунов
Композитор Михаил Меерович
Страна  СССР
Язык русский
Производство
Художники-постановщики Евгений Мигунов, Вадим Долгих
Художник-аниматор Роман Гуров
Оператор Иосиф Голомб
Звукооператор Борис Фильчиков
Длительность 9 минут 40 секунд
Студия «Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода 9 июня 1954 г.
Ссылки
IMDb ID 7972494
Аниматор.ру ID 3039

«Карандаш и Клякса — весёлые охотники» — советский кукольный мультфильм 1954 года. Один из первых объёмных мультфильмов, созданных в СССР в послевоенное время («Творческое объединение кукольных фильмов» возникло в 1953 году). В фильме было применено сразу несколько технологических новшеств изготовления и съёмки кукол[2].

Сюжет[править | править код]

Человечек по имени Карандаш и его скотч-терьер по кличке Клякса отправляются на охоту. Войдя в лес, они первым делом решили вздремнуть. Их будит белка, за которой тут же начинается погоня. Не подстрелив её, друзья переключаются на двух зайцев, но и те избегают смерти. Затем в ярости Карандаш случайно закидывает свой ботинок на дерево, туда же летит и второй. С трудом сняв их, приятели бросаются преследовать лису, но и та благополучно уходит от них.

Удручённые друзья поздно вечером возвращаются домой и закупают разнообразную дичь в гастрономе.

Создатели[править | править код]

сценарий и постановка Евгений Мигунов
оператор Иосиф Голомб
композитор Михаил Меерович
художники-постановщики Евгений Мигунов, Вадим Долгих
звукооператор Борис Фильчиков
ассистент по монтажу Л. Сазонова
редактор С. Гинзбург
куклы и декораций выполнены под руководством главного художника Романа Гурова
директор картины Борис Бурлаков

Озвучивание 2001 года[править | править код]

В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[3][4], так и членами профессионального сообщества[5][6]. Качество реставрации также иногда подвергается критике.

Прочие факты[править | править код]

  • Грузовик, на котором Карандаш и Клякса возвращаются домой, — отсылка к фильму «Счастливый рейс». Единственное отличие — видоизменённая буквенная часть номера (ЮВ, вместо МВ).

См. также[править | править код]

Источники[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Согласно титрам
  2. Георгий Бородин. «Киностудия „Союзмультфильм“» Архивировано 5 марта 2016 года.. Краткий исторический обзор, new.souzmult.ru.
  3. Переозвучка наших старых мультфильмов Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine [неавторитетный источник]
  4. Мы против переозвучки советских мультиков!!! Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine [неавторитетный источник]
  5. Директор «Союзмультфильма» Акоп Гургенович Киракосян отвечает на вопросы читателей «Ленты. Ру». Дата обращения: 21 мая 2020. Архивировано 6 августа 2020 года.
  6. НЕТ — фальсификации анимационного наследия! Архивная копия от 13 февраля 2021 на Wayback Machine [неавторитетный источник]

Ссылки[править | править код]