Кипрское письмо

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Кипрское письмо
Тип письма:

слоговое

Языки:

этеокипрский, древнегреческий

Место возникновения:

Кипр

Территория:

Кипр

Период:

XI—IV века до н.э.

Статус:

исчезло

Направление письма:

слева направо (Пафос), справа налево (основной массив надписей)

Знаков:

около 60

Происхождение:

Линейное письмо А

Кипро-минойское письмо
Развилось в:

нет

Родственные:

нет

Пример текста
Бронзовая табличка из Идалиона с текстом, записанным кипрским письмом

Кипрское письмо — слоговая письменность греков острова Кипр, зафиксирована памятниками VIIIV в. до н. э. Происходит от кипро-минойского письма. Дешифрована Дж. Смитом в конце XIX в. благодаря греко-финикийской билингве. Кроме того, некоторые памятники выполнены на местном этеокипрском языке. Одна краткая надпись (слово из 4 знаков) выполнена на финикийском языке.

Возникновение и развитие[править | править вики-текст]

Общепринятой является теория о происхождении кипрского письма от более раннего кипро-минойского: около 20 знаков идентифицируются бесспорно, по поводу других имеются расхождения. Знаки кипро-минойской надписи Opheltau (o-pe-re-ta-u) XI или X в. до н. э. имеют форму, переходную между кипро-минойским и кипрским письмом.

Кипрское письмо предположительно возникло в Пафосе. Надписи IX—VIII в. не обнаружены. В дальнейшем письмо разделяется на два самостоятельных варианта: пафосский с направлением письма слева направо, как и в кипро-минойском письме, и с сохранением ряда архаичных знаков, существовал в VII—IV вв. до н. э. Другой вариант, распространившийся на большей части острова, с направлением текстов справа налево, существовал в VI—III в. до н. э. Взаимное влияние обоих вариантов продолжалось вплоть до исчезновения письма; направление письма также соблюдалось нерегулярно — как для Пафоса, так и для общеостровного письма засвидетельствованы исключения.

На пафосских монетах использовался общеостровной, а не местный вариант письма, так как монеты имели хождение по всему острову (исключение — период упадка города IV в. до н. э., когда надписи выполнены пафосским вариантом).

Текст кипрским письмом IV в. до н. э. обнаружен в Карнаке (Египет).

Знаки наиболее поздних надписей (конец III в. до н. э., Кафизин) имеют ярко выраженную курсивную форму.

Орфография[править | править вики-текст]

Кипрское письмо было открыто-слоговым, что контрастировало с закрыто-слоговым характером греческого языка. Для передачи закрытых слогов к последнему согласному, как правило, добавлялся гласный предыдущего или последующего слога, а в конце слова — гласный «е». Дифтонги передавались полностью, а назализованный n на конце слога опускался. В отличие от Линейного письма B, кипрское письмо различало r/l, но не различало d/t.

Список знаков[править | править вики-текст]

-a -e -i -o -u
𐠀 𐠁 𐠂 𐠃 𐠄
w- 𐠲 𐠳 𐠴 𐠵
z- 𐠼 𐠿
j- 𐠅 𐠈
k- 𐠊 𐠋 𐠌 𐠍 𐠎
l- 𐠏 𐠐 𐠑 𐠒 𐠓
m- 𐠔 𐠕 𐠖 𐠗 𐠘
n- 𐠙 𐠚 𐠛 𐠜 𐠝
ks- 𐠷 𐠸
p- 𐠞 𐠟 𐠠 𐠡 𐠢
r- 𐠣 𐠤 𐠥 𐠦 𐠧
s- 𐠨 𐠩 𐠪 𐠫 𐠬
t- 𐠭 𐠮 𐠯 𐠰 𐠱

Литература[править | править вики-текст]

  • Steele, Philippa M. Syllabic writing in Cyprus and its context. Cambridge University Press, 2013.
  • Дирингер Д. Алфавит. М. 2004.
  • Добльхофер Э. Знаки и чудеса. М. 1963.
  • Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена: Загадки древней Эгеиды. Л. 1970.
  • Митфорд Т., Массон О. Кипрское слоговое письмо. В кн.: Кембриджская история древнего мира. Т. III, ч. 3: Расширение греческого мира. М.: Ладомир, 2007.

Ссылки[править | править вики-текст]